🌟 나마

助詞  

1. 썩 마음에 들지 않거나 부족한 조건이지만 아쉬운 대로 인정함을 나타내는 조사.

1. でも: 気にいらなかったり、足りない条件はあるものの、それなりに認めることを表す助詞。

🗣️ 用例:
  • 그나마 남아 있던 용돈이 바닥나 버렸다.
    We've run out of pocket money.
  • 이제는 진로에 대해 막연하게나마 생각해 봐야 한다.
    Now it is time to think vaguely about the course.
  • 불편 사항이 일부나마 개선되었다.
    The inconvenience has been partly improved.
  • 여행은 잘 다녀왔어요?
    How was your trip?
    네. 잠시나마 일상을 벗어나 즐거운 시간을 보냈어요.
    Yeah. for a while, i had a good time outside of my daily routine.
参考語 이나마: 썩 마음에 들지 않거나 부족한 조건이지만 아쉬운 대로 인정함을 나타내는 조사.

📚 Annotation: 받침 없는 명사, 대명사, 수사나 부사어 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


自己紹介 (52) 住居生活 (159) 服装を表すこと (110) スポーツ (88) マスコミ (36) 病院を利用すること (204) 事件・事故・災害を表すこと (43) レジャー生活 (48) 大衆文化 (82) 外見を表すこと (97) 公共機関を利用すること (8) 性格を表すこと (365) 挨拶すること (17) 食べ物を注文すること (132) 社会制度 (81) 道探し (20) 個人情報を交換すること (46) 家族行事(節句) (2) 大衆文化 (52) 週末および休み (47) 日付を表すこと (59) 芸術 (76) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 歴史 (92) 招待と訪問 (28) 曜日を表すこと (13) 電話すること (15) 食文化 (104) 時間を表すこと (82) 人間関係 (255)