🌟 역사적 (歷史的)
☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 역사적 (
역싸적
)
📚 派生語: • 역사(歷史): 인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정. 또는 그 …
🗣️ 역사적 (歷史的) @ 語義解説
- 유적지 (遺跡地) : 역사적 유물이나 유적이 있는 곳.
- 기념물 (紀念物) : 어떤 역사적 일이나 인물 등을 기념하기 위하여 만들거나 보존하는 물건.
- 대하드라마 (大河drama) : 역사적 시대를 배경으로 삼아 많은 사건과 인물을 다루는, 길고 규모가 큰 드라마.
- 서사시 (敍事詩) : 역사적 사실이나 신화, 전설, 영웅 등의 이야기를 서술 형식으로 기술한 시.
- 대하소설 (大河小說) : 역사적 시대를 배경으로 삼아 많은 사건과 인물을 다루는, 긴 소설.
- 기념관 (紀念館) : 어떤 사람이나 역사적 일을 기념하기 위해 세운 건물.
- 인간문화재 (人間文化財) : 역사적, 문화적, 예술적으로 가치가 큰 전통 예능, 공예, 무술 등의 기능을 지니고 있다고 국가가 인정하여 지정한 사람.
- 비 (碑) : 역사적 사건을 기념하기 위해 글자를 새겨 세워 놓은 돌.
- 각색되다 (脚色되다) : 역사적 사실이나 소설이 연극이나 영화의 각본으로 바꾸어 써지다.
- 연대표 (年代表) : 역사적 사실을 지나온 시대의 순서대로 기록한 표.
- 고고 (考古) : 옛 유물과 유적으로 옛 시대의 역사적 사실을 연구함.
- 각색 (脚色) : 역사적 사실이나 소설을 고쳐서 연극이나 영화의 각본으로 바꾸어 쓰는 일.
- 조선왕조실록 (朝鮮王朝實錄) : 조선 시대 왕들의 재위 기간동안 일어난 역사적 사실을 기록한 책. 태조 때부터 철종 때까지 472년 동안의 일을 담고 있다.
🗣️ 역사적 (歷史的) @ 用例
- 역사적 교훈. [교훈 (敎訓)]
- 역사적 의미가 큰 곳을 둘러본 만큼 배우고 느낀 것들이 많을 거예요. [습득되다 (習得되다)]
- 역사적 가치. [가치 (價値)]
- 이 책은 하나밖에 없는 원본이라서 역사적 가치가 매우 높다. [가치 (價値)]
- 위인전에서 역사적 인물을 기술할 때는 신비화를 시키는 경향이 있다. [신비화 (神祕化)]
- 그 역사적 인물에 대한 평가는 과장되고 신비화된 측면이 있다. [신비화되다 (神祕化되다)]
- 이곳에서 발견된 유물들은 옛날에 주거지였다는 역사적 기록에 신빙성을 부여했다. [신빙성 (信憑性)]
- 역사적 기념물. [기념물 (紀念物)]
- 맞아. 엄연한 역사적 사실을 왜곡하다니. [오도되다 (誤導되다)]
- 국립 중앙 박물관은 삼국 시대의 역사적 유물들을 전시하고 있다. [삼국 (三國)]
- 역사적 사명. [사명 (使命)]
- 역사적 당위성. [당위성 (當爲性)]
- 우리는 역사 연구를 통해 한 국가의 역사적 총체성을 파악하고자 했다. [총체성 (總體性)]
- 이 조형물은 우리 지역이 갖는 역사적 상징성을 잘 표현하고 있다. [상징성 (象徵性)]
- 이 건물이 지니는 역사적 상징성을 고려하면 이것을 철거해서는 안 된다. [상징성 (象徵性)]
- 서로 다른 사관 가진 두 학자는 같은 역사적 사건에 대해서 서로 다른 해석을 내놓았다. [사관 (史觀)]
- 역사적 반동성. [반동성 (反動性)]
- 홍 감독은 역사적 사실을 바탕으로 한 서사적 작품의 연출을 맡았다. [서사적 (敍事的)]
- 역사적 기록을 살펴보면 천 년 전에도 외국과의 통상 기록이 있어. [통상 (通商)]
- 문헌학에 관심이 많은 강 교수는 역사적 가치가 있는 자료들을 수집해 분석했다. [문헌학 (文獻學)]
- 김 선생은 당시의 역사적 상황을 고려하지 않은 피상적 의견만 내놓았다. [피상적 (皮相的)]
- 역사적 목적론. [목적론 (目的論)]
- 역사적 문제의식. [문제의식 (問題意識)]
- 이 책은 중요한 역사적 인물들에 대한 내용을 시대순으로 배열해 놓았네. [배열하다 (配列/排列하다)]
- 한민족은 동일한 역사적 경험, 언어, 생활 풍습을 공유하고 있다. [한민족 (韓民族)]
- 이 고대의 문화 유적지는 잘 보전되어 역사적 가치가 높다. [보전되다 (保全되다)]
- 역사적 사명을 띠다. [띠다]
- 역사적 가치가 큰 문화재가 훼손되지 않도록 하면서도 원래의 모양을 해치지 않는 것이 복원 기술의 핵심이다. [복원 (復元/復原)]
- 응. 그래서 역사적 가치가 높다고 하더라. [보존되다 (保存되다)]
- 역사적 기록에는 역사가의 주관성이 반영된다. [주관성 (主觀性)]
- 여러 권으로 이루어져 있는데도 역사적 인물을 다루고 있는 대하소설들이 인기를 끌고 있다. [대하소설 (大河小說)]
- 그는 스스로를 역사적 영웅들과 동질화함으로써 국민들의 존경심을 이끌어 내려고 했다. [동질화하다 (同質化하다)]
- 역사적 이벤트. [이벤트 (event)]
- 역사적 소명. [소명 (召命)]
- 국회의원 선거에 나온 그는 나라의 법을 바로잡는 역사적 소명에 부응하겠다고 다짐했다. [소명 (召命)]
- 언어 현상을 공시적으로만 보면 역사적 변화 과정을 살펴볼 수 없다. [공시적 (共時的)]
- 나는 역사적 변화보다는 주로 공시적 특성에 초점을 맞추어 국어를 연구하고 있다. [공시적 (共時的)]
- 민족의식은 고유한 역사적 경험의 공유에서 싹틀 수 있다. [공유 (共有)]
- 요즘 역사적 인물들을 새롭게 조명을 하는 일들이 늘어나고 있다. [조명 (照明)]
- 이 영화는 역사적 사실을 바탕으로 만들어져 국사를 올바로 이해하는 데에 도움이 될 것이다. [국사 (國史)]
- 역사적 간극. [간극 (間隙)]
- 역사적 대업. [대업]
- 중국은 오래 전부터 한국과 역사적, 문화적으로 밀접히 관련을 맺고 있다. [밀접히 (密接히)]
- 역사가가 만들어 내는 것은 역사적 사실의 나열이 아니라 사실들 사이의 인과 관계이다. [나열 (羅列)]
- 역사적 현대. [현대 (現代)]
- 김 박사의 논문은 잘 알려지지 않은 고대의 역사적 사실을 고구하여 주목을 받았다. [고구하다 (考究하다)]
- 역사적인 이 도시는 성 주변에도 많은 유적들이 간직되어 있다. [간직되다]
- 역사적 유물이 많이 있는 곳은 어디일까요? [간직되다]
- 역사적 사실이 시간이 지나면서 전설과 비슷하게 전이된 거지. [전이되다 (轉移되다)]
- 역사적 가치가 엄청나겠구나. [최고 (最古)]
- 이곳에 엄청난 역사적 보물들이 묻혀 있다는 이야기가 오랜 옛날부터 전해 내려오고 있지 않나요? [고고학자 (考古學者)]
- 이 문헌은 역사적 사실들을 고증하기 때문에 가치가 높다. [고증하다 (考證하다)]
- 통일이 되면 분단된 민족의 화합을 통해 역사적 전진을 이룰 수 있을 것이다. [전진 (前進)]
- 새로 발견된 유물은 모양이 온전하여 중요한 역사적 자료다. [온전하다 (穩全하다)]
- 한 역사적 사건에 대해 여러 해석이 나오는 것은 관점에 따라 비평의 내용이 바뀔 수 있다는 점을 실증한다. [실증하다 (實證하다)]
- 역사적 실증. [실증 (實證)]
- 고대 소설은 당시의 사회 모습을 보여 주는 역사적 자료로서의 가치도 지니고 있다. [고대 소설 (古代小說)]
- 역사적 요소. [요소 (要素)]
- 중요한 역사적 자료들인데 안타깝다. [고전 (古典)]
- 역사적인 고증. [고증 (考證)]
- 건축가들은 역사적인 고증을 통해 당시의 건축 양식을 그대로 재현했다. [고증 (考證)]
- 그 지역의 역사적 고증을 할 수 있는 귀한 물건들이니 정부에 빨리 넘기도록 해요. [고증 (考證)]
- 그렇지만 오늘날에는 무엇보다 중요한 역사적 자료가 되고 높은 평가를 받고 있어. [통속 (通俗)]
- 이 유물들은 워낙 귀중한 역사적 자료이기 때문에 무가이다. [무가 (無價)]
- 양국은 경제적 규모나 역사적 측면에서 공통점이 많아 비교되는 경우가 종종 있다. [비교되다 (比較되다)]
- 같은 역사적 자료를 놓고도 역사적 관점에 따라 사학자들의 해석이 엇갈렸다. [사학자 (史學者)]
- 김 작가는 권위 있는 사학자들의 고증을 받아 한 고구려 왕자의 역사적 이야기를 극화했다고 밝혔다. [사학자 (史學者)]
- 역사학자들은 원형 그대로의 궁전을 복원하기 위해 역사적 자료를 모았다. [원형 (原形)]
- 역사적 위업. [위업 (偉業)]
- 역사적 유래담. [유래담 (由來談)]
- 역사적 유래. [유래 (由來)]
- 두 나라는 양국 간에 일어난 역사적 사실들을 서로 다르게 재해석했다. [재해석하다 (再解釋하다)]
- 딸아이는 백과사전과 인명사전을 펼쳐 놓고 역사적 사실과 인물에 대한 이해를 넓혔다. [인명사전 (人名事典)]
- 박물관에는 역사적 인물들의 흉상이 진열되어 있었다. [흉상 (胸像)]
- 세종 대왕을 둘러싼 역사적 사건이 한 편의 소설로 재구성되었다. [재구성되다 (再構成되다)]
- 역사적 숙망. [숙망 (宿望)]
- 어떤 학자들은 그가 실제로 존재했던 역사적 인물이 아닌 전설적 인물일 것이라고 추측하기도 한다. [전설적 (傳說的)]
- 맞아, 그런 신화적 요소나 전설적 요소는 역사적 사실인지 조금 의심스러워. [전설적 (傳說的)]
- 역사적 개괄. [개괄 (槪括)]
- 김 교수는 고서 수집가로서 선인들의 문학적 업적과 역사적 사실의 확인과 보존에 크게 기여했다. [수집가 (蒐集家)]
- 역사적 전환기. [전환기 (轉換期)]
- 팔십 년대는 민주화 운동을 통해 국민의 힘으로 민주주의를 이룩한 역사적 전환기이다. [전환기 (轉換期)]
- 역사적 정황. [정황 (情況)]
- 역사적 정확성. [정확성 (正確性)]
- 남북통일은 우리 민족이 가지고 있는 역사적 과제 중 하나이다. [남북통일 (南北統一)]
- 역사가는 유물 앞에서 외형적 모습뿐만 아니라 역사적 가치를 생각했다. [외형적 (外形的)]
- 당대의 사회상을 담아낸 고서적은 역사적 가치가 매우 높다. [고서적 (古書籍)]
- 고려청자는 역사적 가치가 높다 보니 모조품이 많다. [고려청자 (高麗靑瓷)]
- 평론가들은 그 소설에 함축된 역사적 의미에 대해 연구했다. [함축되다 (含蓄되다)]
- 이 작품은 역사적 사실을 재해석하여 희화적으로 그린 코미디 영화이다. [희화적 (戱化的)]
- 경주에는 역사적인 고적지가 많아서 항상 관광객으로 붐빈다. [고적지 (古跡地)]
- 역사적 의의를 지닌 고적지를 직접 돌아볼 예정이야. [고적지 (古跡地)]
- 어느 나라든지 역사적 인물에 관한 신비한 탄생 설화는 한두 가지 이상씩 전해지기 마련이다. [설화 (說話)]
- 아무래도 역사적 자료가 부족한 고대로 갈수록 설화에 의존해서 책을 쓰는 경향이 있더라고. [설화 (說話)]
- 역사적 배경. [배경 (背景)]
- 역사적 인물을 다룬 소설 작품에서의 인물의 형상화는 역사적 사실과는 무관할 수도 있다. [형상화 (形象化)]
- 우리 학교 박물관에는 학교 역사와 관련된 유물과 역사적 가치가 있는 사료가 전시되어 있다. [사료 (史料)]
- 그들이 행한 역사적 사실의 곡해에 시민들은 분을 감추지 못했다. [곡해 (曲解)]
- 역사적 의의. [의의 (意義)]
- 이 지역은 군사적으로도 역사적으로 의의가 큰 곳입니다. [의의 (意義)]
- 그는 역사적 진실을 밝히기 위해서는 생존자들의 증언 채록이 우선적으로 이루어져야 한다고 말했다. [채록 (採錄)]
- 역사적 의미. [의미 (意味)]
- 우리나라는 분단과 전쟁 그리고 군사 독재를 경험하며 역사적 암흑기를 겪었다. [암흑기 (暗黑期)]
- 역사적 과업. [과업 (課業)]
- 역사적 근원. [근원 (根源)]
- 두 나라 간의 분쟁의 근원은 뿌리 깊은 역사적 갈등에 있다. [근원 (根源)]
- 그 사전에는 역사적 의미가 있는 인물들의 인명과 업적이 기록되어 있다. [인명 (人名)]
- 드라마에서 역사적 실존 인물이 극화되어 시청자에게 많은 사랑을 받았다. [극화되다 (劇化되다)]
- 김 교수는 작품의 배경이 되는 역사적 사건을 역주로 덧붙였다. [역주 (譯註)]
- 국어의 뿌리와 역사적 변천 과정에 대해 배우는 국어사 수업을 신청했어. [국어학 (國語學)]
- 역사적 격변기. [격변기 (激變期)]
- 역사적 가치가 높은 조선 시대의 그림 한 폭이 발견되었다면서요? [국립 박물관 (國立博物館)]
- 역사 선생님은 역사적 사건들을 연대순으로 정리해서 보여 주셨다. [연대순 (年代順)]
🌷 ㅇㅅㅈ: Initial sound 역사적
-
ㅇㅅㅈ (
일식집
)
: 일본 음식을 파는 가게.
☆☆☆
名詞
🌏 わしょくや【和食屋】。わしょくてん【和食店】: 日本料理を売る店。 -
ㅇㅅㅈ (
영수증
)
: 돈이나 물건을 주고받은 사실이 적힌 종이.
☆☆☆
名詞
🌏 りょうしゅうしょ【領収書】。りょうしゅうしょう【領収証】。じゅりょうしょう【受領証】。うけとり【受取】。レシート: 金銭や物品を受け渡した事実が書き付けられている紙。 -
ㅇㅅㅈ (
이삿짐
)
: 이사할 때 옮기는 짐.
☆☆☆
名詞
🌏 ひっこしにもつ【引っ越し荷物】: 引っ越しの時に運ぶ荷物。 -
ㅇㅅㅈ (
음식점
)
: 음식을 만들어서 파는 가게.
☆☆☆
名詞
🌏 いんしょくてん【飲食店】: 食べ物を作って売る店。 -
ㅇㅅㅈ (
역사적
)
: 인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정에 관한. 또는 그러한 기록에 관한.
☆☆
冠形詞
🌏 れきしてき【歴史的】: 人間社会が時間の経過とともに栄えたり滅びたりして変わっていく過程に関するさま。また、その記録に関するさま。 -
ㅇㅅㅈ (
역사적
)
: 인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정에 관한 것. 또는 그러한 기록에 관한 것.
☆☆
名詞
🌏 れきしてき【歴史的】: 人間社会が時間の経過とともに移り変わってきた過程に関すること。また、その記録に関すること。 -
ㅇㅅㅈ (
예술적
)
: 예술의 특성을 가진.
☆☆
冠形詞
🌏 げいじゅつてき【芸術的】: 芸術の特性があるさま。 -
ㅇㅅㅈ (
인상적
)
: 어떤 느낌이나 인상이 지워지지 않고 오래 기억에 남는 것.
☆☆
名詞
🌏 いんしょうてき【印象的】: ある感じや印象が消えないで、長く記憶に残ること。 -
ㅇㅅㅈ (
이상적
)
: 어떤 것에 대하여 생각할 수 있는 것 중에서 가장 나은.
☆☆
冠形詞
🌏 りそうてき【理想的】: 考えうるかぎり最もすばらしいさま。 -
ㅇㅅㅈ (
일상적
)
: 늘 있어서 특별하지 않은.
☆☆
冠形詞
🌏 にちじょうてき【日常的】: つねにあって、特別でないさま。 -
ㅇㅅㅈ (
인상적
)
: 어떤 느낌이나 인상이 지워지지 않고 오래 기억에 남는.
☆☆
冠形詞
🌏 いんしょうてき【印象的】: ある感じや印象が消えないで、長く記憶に残るさま。 -
ㅇㅅㅈ (
일상적
)
: 늘 있어서 특별하지 않은 것.
☆☆
名詞
🌏 にちじょうてき【日常的】: つねにあって、特別でないこと。 -
ㅇㅅㅈ (
예술적
)
: 예술의 특성을 가진 것.
☆☆
名詞
🌏 げいじゅつてき【芸術的】: 芸術の特性があること。 -
ㅇㅅㅈ (
예식장
)
: 약혼식, 결혼식 등의 예식을 올리는 곳.
☆☆
名詞
🌏 しきじょう【式場】。けっこんしきじょう【結婚式場】。バンケットホール: 婚約や結婚などの儀式を行う場所。 -
ㅇㅅㅈ (
일시적
)
: 짧은 기간 동안의 것.
☆☆
名詞
🌏 いちじてき【一時的】: 短い期間中のこと。 -
ㅇㅅㅈ (
일시적
)
: 짧은 기간 동안의.
☆☆
冠形詞
🌏 いちじてき【一時的】: 短い間であるさま。 -
ㅇㅅㅈ (
이상적
)
: 어떤 것에 대하여 생각할 수 있는 것 중에서 가장 나은 것.
☆☆
名詞
🌏 りそうてき【理想的】: 考えうるかぎり最もすばらしいこと。
• 食べ物を注文すること (132) • 公共機関を利用すること (59) • 教育 (151) • 公演と鑑賞 (8) • 公共機関を利用すること (8) • 旅行 (98) • マスメディア (47) • 買い物 (99) • 法律 (42) • 外見を表すこと (97) • 薬局を利用すること (10) • 環境問題 (226) • 人間関係 (52) • 大衆文化 (52) • 芸術 (76) • 週末および休み (47) • 家事 (48) • 経済・経営 (273) • 位置を表すこと (70) • 文化の違い (47) • 恋愛と結婚 (28) • 曜日を表すこと (13) • 約束すること (4) • 恋愛と結婚 (19) • 招待と訪問 (28) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 心理 (191) • 職場生活 (197) • 文化の比較 (78) • 家族紹介 (41)