🌟 잡아떼다

動詞  

1. 붙어 있는 것을 떨어지게 하다.

1. ひきはなす引き離す】。ひきちぎる引きちぎる】。ひきはがす引き剥がす・引き剝がす: ついているものを離れさせる。

🗣️ 用例:
  • 잡아뗀 실오라기.
    A thread that has been caught.
  • 단추를 잡아떼다.
    Pull the button off.
  • 손을 잡아떼다.
    Take your hand off.
  • 종이를 잡아떼다.
    Tear off the paper.
  • 힘껏 잡아떼다.
    Tug as hard as you can.
  • 나는 셔츠에 대롱대롱 매달려 있는 단추를 확 잡아떼었다.
    I snapped off the button dangling from my shirt.
  • 나는 집 대문 앞에 붙어 있는 수많은 광고지들을 다 잡아떼어 버렸다.
    I have taken away all the numerous billboards that were posted at the front of the house's gate.
  • 지수는 가지 말라고 매달리는 내 손을 잡아떼고는 그대로 그냥 가 버렸다.
    Jisoo grabbed my hand and just walked away.

2. 아는 것을 모른다고 하거나 한 것을 안 했다고 하다.

2. しらをきる白を切る】。しらばくれる: 知っているのに知らないふりをしたり、やったのにやっていないふりをしたりする。

🗣️ 用例:
  • 사실을 잡아떼다.
    Catch the facts.
  • 혐의를 잡아떼다.
    Catch off suspicion.
  • 잡아떼다.
    Stick it off.
  • 모른다고 잡아떼다.
    Catch off that he doesn't know.
  • 자기가 아니라고 잡아떼다.
    Catch out that he's not.
  • 나는 딱 잡아떼고 무조건 잘못한 게 없다고 말했다.
    I snapped and said i didn't do anything wrong unconditionally.
  • 내가 다른 여자랑 있는 것을 봤는데도 민준이는 아니라고 딱 잡아떼며 거짓말을 했다.
    Even though i saw myself with another woman, min-joon lied and said no.
  • 나 진짜 걔 모른다니까!
    I really don't know her!
    모른다고 잡아떼 봤자 소용없으니까 사실대로 말해!
    I don't know. it's no use trying to hold him back. tell him the truth!

🗣️ 発音, 活用形: 잡아떼다 (자바떼다) 잡아떼어 (자바떼어) 잡아떼 (자바떼) 잡아떼니 (자바떼니)

🗣️ 잡아떼다 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


映画鑑賞 (105) 教育 (151) 法律 (42) 天気と季節 (101) 家族行事(節句) (2) 感情/気分を表すこと (41) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 挨拶すること (17) 一日の生活 (11) 事件・事故・災害を表すこと (43) 科学と技術 (91) 社会制度 (81) 家族行事 (57) 病院を利用すること (204) 心理 (191) 人間関係 (52) 恋愛と結婚 (19) 曜日を表すこと (13) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 薬局を利用すること (10) 謝ること (7) 食文化 (104) 大衆文化 (52) マスメディア (47) 人間関係 (255) 宗教 (43) マスコミ (36) 家事 (48) 位置を表すこと (70) 電話すること (15)