🌟 상호 (相互)
☆ 副詞
🗣️ 発音, 活用形: • 상호 (
상호
)
📚 カテゴリー: 社会生活の状態
🗣️ 상호 (相互) @ 用例
- 상호 비방. [비방 (誹謗)]
- 상호 반목하다. [반목하다 (反目하다)]
- 상호 공방. [공방 (攻防)]
- 그들은 보다 싼 값에 물건을 사고팔기 위해 상호 간에 거래를 틔우기로 했다. [틔우다]
- 미시 경제학은 개별 경제 주체들의 상호 작용을 연구하는 학문이다. [미시 (微視)]
- 이번 생태학 강좌에서는 숲이 환경과 어떻게 상호 작용을 하는지에 대해 배웠다. [생태학 (生態學)]
- 상호 배타적 관계에 있던 두 나라 사이에 우려했던 대로 전쟁이 터지고 말았다. [배타적 (排他的)]
- 상호 부조. [부조 (扶助)]
- 미국과 상호 협력을 더 강화하기로 하고 관세를 낮추기로 하는 등 성공적으로 회담의 결론을 도출했습니다. [도출하다 (導出하다)]
- 상호 타협. [타협 (妥協)]
- 상호 부조하다. [부조하다 (扶助하다)]
- 사람들은 생존을 위해 다른 사람과 상호 의존된 상태로 살아간다. [의존되다 (依存되다)]
- 상호 불간섭. [불간섭 (不干涉)]
- 상호 작용. [작용 (作用)]
- 상호 작용의 기회. [상호 작용 (相互作用)]
- 상호 작용이 가능하다. [상호 작용 (相互作用)]
- 상호 작용이 발전하다. [상호 작용 (相互作用)]
- 상호 작용이 증가하다. [상호 작용 (相互作用)]
- 상호 작용이 확대되다. [상호 작용 (相互作用)]
- 상호 작용을 돕다. [상호 작용 (相互作用)]
- 양측의 협의가 이루어진 지 벌써 한 달이 지났지만 상호 간의 신뢰가 구축되지 않고 있다. [구축되다 (構築되다)]
- 박 교수는 한일 양국이 문화적인 협력과 교류를 통해 상호 이해를 높여야 한다고 주장했다. [한일 (韓日)]
- 이번 회담은 두 나라의 상호 협력을 위한 기틀을 마련했다는 점에서 중요한 의미가 있다. [기틀]
- 양국의 외무 장관이 모여서 상호 관계 협력을 위한 협의를 하였다. [외무 (外務)]
- 상호 연계. [연계 (連繫/聯繫)]
- 상호 경제 협력. [경제 협력 (經濟協力)]
- 당시 그들은 사회 계급 상호 간의 동등권을 쟁취하기 위해 투쟁을 벌였다. [동등권 (同等權)]
- 상호 예우. [예우 (禮遇)]
- 상호 병존. [병존 (竝存)]
- 상호 정보 교환. [정보 교환 (情報交換)]
- 상호 접근되다. [접근되다 (接近되다)]
- 오늘날에는 국내 정치와 국제 정치가 밀접하게 서로 연결되어 상호 영향을 준다. [밀접하다 (密接하다)]
- 중요한 것은 양국간 경제 협력이 상호 호혜 원칙 하에서 이루어져야 한다는 점이다. [호혜 (互惠)]
- 경제 협력은 쌍방에게 상호 보완적이고 호혜적인 성격이 강하다고 할 수 있습니다. [호혜적 (互惠的)]
- 우리 협회는 유관 단체들과의 상호 교류와 협력을 지속해 나갈 계획이다. [유관 (有關)]
- 상호 의존성. [의존성 (依存性)]
- 최근 지속적인 세계화 추세로 인해 국제 사회에서 상호 의존성이 증가하고 있다. [의존성 (依存性)]
- 집권 세력과 신문은 상호 호혜적 관계 속에서 철저한 유착 관계를 형성했다. [호혜적 (互惠的)]
🌷 ㅅㅎ: Initial sound 상호
-
ㅅㅎ (
새해
)
: 새로 시작되는 해.
☆☆☆
名詞
🌏 しんねん【新年】。しんしゅん【新春】: 新しく始まる年。 -
ㅅㅎ (
시험
)
: 문제, 질문, 실제의 행동 등의 일정한 절차에 따라 지식이나 능력을 검사하고 평가하는 일.
☆☆☆
名詞
🌏 しけん【試験】。こうし【考試】。こうさ【考査】。テスト: 問題・質問・実際の行動などの一定の手続きに従って、知識や能力を検査し評価すること。 -
ㅅㅎ (
신호
)
: 어떤 내용의 전달을 위해 서로 약속하여 사용하는 일정한 소리, 색깔, 빛, 몸짓 등의 부호.
☆☆☆
名詞
🌏 しんごう【信号】。あいず【合図】。シグナル。サイン: ある内容を伝えるために相手とあらかじめ決めておいて使う音・色・光・仕草などの符号。 -
ㅅㅎ (
사흘
)
: 세 날.
☆☆☆
名詞
🌏 みっか・みか【三日】。みっかかん【三日間】: 三つの日数。 -
ㅅㅎ (
생활
)
: 사람이나 동물이 일정한 곳에서 살아감.
☆☆☆
名詞
🌏 せいかつ【生活】。くらし【暮し】: 人や動物が一定の所で生きていくこと。 -
ㅅㅎ (
성함
)
: (높임말로) 사람의 이름.
☆☆☆
名詞
🌏 おなまえ【お名前】: (尊敬語)人の名前。 -
ㅅㅎ (
시합
)
: 운동 등의 경기에서 서로 실력을 발휘하여 승부를 겨룸.
☆☆
名詞
🌏 しあい【試合】: スポーツなどの競技で、互いに実力を発揮して勝敗を競うこと。 -
ㅅㅎ (
시행
)
: 실제로 행함.
☆☆
名詞
🌏 しこう【施行】: 実際に行うこと。 -
ㅅㅎ (
신혼
)
: 갓 결혼함. 또는 새로 결혼함.
☆☆
名詞
🌏 しんこん【新婚】: 結婚したばかりか、新しく結婚すること。 -
ㅅㅎ (
실험
)
: 어떤 일을 하기 전에 이론이나 생각에 따라 실제로 해 봄.
☆☆
名詞
🌏 じっけん【実験】: ある事を本格的にする前に理論や考えに従って実際にやってみること。 -
ㅅㅎ (
상황
)
: 일이 진행되어 가는 형편이나 모양.
☆☆
名詞
🌏 じょうきょう【状況】。ようす【様子】。ようたい【様態】。ようそう【様相】。ありさま: 出来事が進行していく状態や姿。 -
ㅅㅎ (
신화
)
: 신이나 신 같은 존재에 대한 신비스러운 이야기.
☆☆
名詞
🌏 しんわ【神話】: 神や神のような存在についての神秘的な話。 -
ㅅㅎ (
상하
)
: 위와 아래.
☆☆
名詞
🌏 じょうげ・うえした【上下】: 上と下。 -
ㅅㅎ (
소화
)
: 먹은 음식물을 뱃속에서 분해하여 영양분으로 흡수함.
☆☆
名詞
🌏 しょうか【消化】: 食物を腹の中で分解して栄養分を吸収すること。 -
ㅅㅎ (
소형
)
: 같은 종류의 사물 가운데 크기나 규모가 작은 것.
☆☆
名詞
🌏 こがた【小型】: 同類のものの中で大きさや規模が小さいもの。 -
ㅅㅎ (
손해
)
: 돈, 재산 등을 잃거나 정신적으로 해를 입음.
☆☆
名詞
🌏 そんがい【損害】。そんしつ【損失】。ダメージ: 金や財産などを失ったり精神的に被害を被ること。 -
ㅅㅎ (
실현
)
: 꿈이나 계획 등을 실제로 이룸.
☆☆
名詞
🌏 じつげん【実現】: 夢や計画などを実際成し遂げること。 -
ㅅㅎ (
사항
)
: 어떤 일이나 사실을 이루는 항목 또는 내용.
☆☆
名詞
🌏 じこう【事項】: ある物事や事実を構成する項目・内容。 -
ㅅㅎ (
사회
)
: 계층, 직업, 신분 등이 비슷한 사람들이 모여 이루는 집단.
☆☆
名詞
🌏 しゃかい【社会】: 階層・職業・身分などが似たような人々の集まり。 -
ㅅㅎ (
선호
)
: 여럿 가운데서 어떤 것을 특별히 더 좋아함.
☆☆
名詞
🌏 せんこう【選好】: 多くの中から特定のものを特別に好むこと。 -
ㅅㅎ (
식후
)
: 밥을 먹은 뒤.
☆☆
名詞
🌏 しょくご【食後】: 食事の後。 -
ㅅㅎ (
수학
)
: 수를 헤아리거나 공간을 측정하는 등의 수와 양에 관한 학문.
☆☆
名詞
🌏 すうがく【数学】: 数を数えたり空間を測定したりするなど、数と量に関する学問。 -
ㅅㅎ (
수행
)
: 일을 생각하거나 계획한 대로 해냄.
☆☆
名詞
🌏 すいこう【遂行】: 考えや計画通り物事を成し遂げること。
• 感情/気分を表すこと (41) • 政治 (149) • レジャー生活 (48) • 外見 (121) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 位置を表すこと (70) • 職業と進路 (130) • 交通を利用すること (124) • 挨拶すること (17) • 家族紹介 (41) • 家族行事(節句) (2) • 服装を表すこと (110) • 韓国生活 (16) • 芸術 (76) • 外見を表すこと (97) • 料理を説明すること (119) • 科学と技術 (91) • 人間関係 (52) • 自己紹介 (52) • 病院を利用すること (204) • 公共機関を利用すること (59) • 芸術 (23) • 健康 (155) • 環境問題 (226) • 大衆文化 (52) • 建築 (43) • 歴史 (92) • 公共機関を利用すること (8) • 趣味 (103) • 薬局を利用すること (10)