🌟 -ㄴ대도

1. 앞에 오는 말이 어떤 상황을 가정하거나 실제 상황을 제시하지만 뒤에 오는 말에 아무런 영향을 끼치지 않음을 나타내는 표현.

1. といってもとしても: 前の言葉がある状況を仮定したり実際の状況を提示したりするが、後の言葉には何の影響も及ぼさないという意を表す表現。

🗣️ 用例:
  • 아무리 빨리 준비한대도 약속 시간에 늦을 것 같다.
    No matter how fast you prepare, you'll be late for your appointment.
  • 그가 마음을 돌이켜 돌아온대도 다시 사귀지 않겠어.
    I won't go out again even if he comes back.
  • 학창 시절로 돌아간대도 인생이 달라질 것 같지 않았다.
    Back in school life was unlikely to change.
  • 지금부터라도 그 학생이 학교를 나온대도 정학 처분을 피할 수 없다.
    From now on, even if the student leaves school, he cannot avoid suspension.
  • 우리 바다 수영에 도전해 볼래?
    Shall we try swimming in the sea?

    I hate water. I'm not going even if you give me 10 billion.
参考語 -는대도: 앞에 오는 말이 어떤 상황을 가정하거나 실제 상황을 제시하지만 뒤에 오는 말에…
参考語 -대도: 앞에 오는 말이 어떤 상황을 가정하거나 실제 상황을 제시하지만 뒤에 오는 말에 …
参考語 -래도: 앞에 오는 말이 어떤 상황을 가정하거나 실제 상황을 제시하지만 뒤에 오는 말에 …

📚 Annotation: 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


マスコミ (36) 曜日を表すこと (13) 社会制度 (81) 外見を表すこと (97) 性格を表すこと (365) 買い物 (99) 位置を表すこと (70) 人間関係 (255) 時間を表すこと (82) レジャー生活 (48) 公演と鑑賞 (8) 家事 (48) 公共機関を利用すること (8) 地理情報 (138) 芸術 (23) 芸術 (76) 気候 (53) 住居生活 (159) 趣味 (103) 教育 (151) 食べ物を注文すること (132) 恋愛と結婚 (28) 食べ物を説明すること (78) 健康 (155) 経済・経営 (273) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 言葉 (160) 日付を表すこと (59) 人間関係 (52) 失敗話をすること (28)