🌟 껄떡대다

動詞  

1. 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.

1. ごくりごくりとのむごくりごくりと飲む: 液体を苦しそうに少しずつ飲む音が続く。

🗣️ 用例:
  • 환자는 자리에서 일어나 껄떡대며 냉수를 마셨다.
    The patient got up from his seat, chattering and drinking cold water.
  • 옆 사람이 껄떡대며 물을 삼키는 소리가 귀에 거슬린다.
    The sound of the person next to me grumbling and swallowing the water irritates my ears.
  • 민준이는 소화가 잘 안 된다며 밥은 입에 대지도 않고 물만 껄떡댔다.
    Min-joon said, "i can't digest well," adding, "i didn't even put rice in my mouth and just squirt water.".
類義語 껄떡거리다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다., 매우 먹고 싶거나 갖고 싶…
類義語 껄떡껄떡하다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다., 매우 먹고 싶거나 갖고 …
작은말 깔딱대다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다., 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌…

3. 매우 먹고 싶거나 갖고 싶어 계속 입맛을 다시거나 안달하다.

3. 食べたかったりほしかったりして、舌なめずりしたりやきもきしたりする。

🗣️ 用例:
  • 승규는 엄마에게 장난감을 사 달라며 껄떡댔다.
    Seung-gyu jabbed to his mother, asking her to buy him a toy.
  • 민준이는 케이크가 먹고 싶어 입맛을 다시며 껄떡댔다.
    Min-joon craved for cake, smacking his lips.
類義語 껄떡거리다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다., 매우 먹고 싶거나 갖고 싶…
類義語 껄떡껄떡하다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다., 매우 먹고 싶거나 갖고 …

4. 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.

4. あえぐ喘ぐ: 今にも死にそうで、息が絶えたり続いたりする音が出る。また、そのような音を出す。

🗣️ 用例:
  • 전반전을 마친 선수들은 숨을 껄떡대며 마실 물을 찾았다.
    After the first half, the players gasped for water to drink.
  • 민준이는 급한 소식을 전하기 위해 숨을 껄떡대며 뛰어갔다.
    Min-jun ran gasping for urgent news.
類義語 껄떡거리다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다., 매우 먹고 싶거나 갖고 싶…
類義語 껄떡껄떡하다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다., 매우 먹고 싶거나 갖고 …
類義語 깔딱대다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다., 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌…

🗣️ 発音, 活用形: 껄떡대다 (껄떡때다)
📚 派生語: 껄떡: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리. 또는 그 모양., 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌…

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


健康 (155) 個人情報を交換すること (46) 公演と鑑賞 (8) 法律 (42) 家族行事 (57) 趣味 (103) スポーツ (88) 位置を表すこと (70) 自己紹介 (52) 建築 (43) 映画鑑賞 (105) 文化の比較 (78) 電話すること (15) 性格を表すこと (365) 服装を表すこと (110) 謝ること (7) レジャー生活 (48) 旅行 (98) 食べ物を注文すること (132) 公共機関を利用すること (59) 気候 (53) 韓国生活 (16) マスメディア (47) 教育 (151) 地理情報 (138) 芸術 (23) 住居生活 (159) 哲学・倫理 (86) 家族行事(節句) (2) 環境問題 (226)