🌟 후대 (厚待)

名詞  

1. 후하게 잘 대접함. 또는 그런 대접.

1. こうぐう厚遇: 手厚くもてなすこと。また、そのもてなし。

🗣️ 用例:
  • 후대를 못하다.
    Be unable to receive future favors.
  • 후대를 받다.
    Receive future treatment.
  • 후대를 하다.
    Subsequent.
  • 후대에 감사하다.
    Thank you for future generations.
  • 가게 주인은 손님을 항상 후대를 해서 장사가 잘 되었다.
    The shopkeeper always had his customers in the rear, so the business went well.
  • 회사 임원들은 직원들로부터 고급스러운 음식과 비싼 술로 후대를 받았다.
    Company executives were subordinated by the staff for their luxurious food and expensive drinks.
  • 갑자기 찾아온 제게 후대를 해 주셔서 감사합니다.
    Thank you for the hospitality you've given me.
    아니야. 언제든지 놀러 오렴.
    No. come and see me anytime.
類義語 우대(優待): 특별히 잘 대우함. 또는 그런 대우.
対義語 박대(薄待): 성의 없이 아무렇게나 대접함., 인정 없이 모질게 대함.

🗣️ 発音, 活用形: 후대 (후ː대)
📚 派生語: 후대하다(厚待하다): 후하게 잘 대접하다.

🗣️ 후대 (厚待) @ 用例

Start

End

Start

End


政治 (149) 曜日を表すこと (13) 食べ物を注文すること (132) 自己紹介 (52) 食文化 (104) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 人間関係 (52) 週末および休み (47) 公共機関を利用すること (8) 家族行事(節句) (2) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 家事 (48) 芸術 (76) 大衆文化 (52) 哲学・倫理 (86) 職業と進路 (130) 天気と季節 (101) 科学と技術 (91) 映画鑑賞 (105) 家族紹介 (41) 法律 (42) 電話すること (15) 人間関係 (255) 芸術 (23) 旅行 (98) 食べ物を説明すること (78) 外見を表すこと (97) 道探し (20) 交通を利用すること (124) 家族行事 (57)