🌾 End: 달
☆ ГҮНЗГИЙ ШАТ : 6 ☆☆ ДУНД ШАТ : 8 ☆☆☆ АНХАН ШАТ : 6 NONE : 39 ALL : 59
•
달
:
밤이 되면 하늘에 뜨는 동그랗고 밝은 빛이 나는 천체.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 САР: шөнийн тэнгэрт харагддаг, дугуй хэлбэртэй гэрэл цацардаг биет.
•
달
:
일 년을 열둘로 나눈 것 가운데 하나의 기간을 세는 단위.
☆☆☆
Эрхшээлт нэр
🌏 САР: нэг жилийг арван хоёр хуваасны нэгнийнх нь хугацааг тоолдог нэгж.
•
배달
(配達)
:
우편물이나 물건, 음식 등을 가져다 줌.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ХҮРГЭЛТ, ХАНГАМЖ, ТАРААЛТ, ТҮГЭЭЛТ: шуудангаар илгээсэн зүйл буюу бараа бүтээгдэхүүн, хоол зэргийг хүргэж өгөх явдал.
•
매달
(每 달)
:
각각의 달마다.
☆☆☆
Дайвар үг
🌏 САР БҮР, САР ТУТАМ: тус тусын сар бүр.
•
매달
(每 달)
:
한 달 한 달.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 САР БҮР: сар бүхэн.
•
지난달
:
이번 달의 바로 전의 달.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ӨНГӨРСӨН САР: энэ сарын өмнөх сар.
•
메달
(medal)
:
상으로 주거나 기념하는 뜻으로 주는, 글씨나 그림을 새겨 만든 납작하고 둥근 쇠붙이.
☆☆
Нэр үг
🌏 МЕДАЛЬ: шагнал болгож өгөх юм уу дурсгах зорилгоор өгдөг, зураг болон бичиг сийлэн хийсэн хавтгай, бөөрөнхий төмөр.
•
보름달
:
음력 십오 일 밤에 뜨는 둥근 달.
☆☆
Нэр үг
🌏 АРВАН ТАВНЫ САР: билгийн тооллын арван тавны шөнө гардаг дүүрэн сар.
•
발달
(發達)
:
신체, 정서, 지능 등이 성장하거나 성숙함.
☆☆
Нэр үг
🌏 ХӨГЖИЛ: бие махбод, сэтгэл санаа, оюун ухаан өсөж төлөвших явдал.
•
초승달
(初生▽ 달)
:
음력으로 매달 첫째 날부터 며칠 동안 뜨는 달.
☆☆
Нэр үг
🌏 ХАВИРГАН САР: билгийн тооллоор сар бүрийн эхний өдрөөс эхлэн хэдэн өдрийн турш гардаг сар.
•
내달
(來 달)
:
이번 달이 지난 다음 달.
☆☆
Нэр үг
🌏 ДАРАА САР, ИРЭХ САР: энэ сар өнгөрөөд дараа сар.
•
반달
(半 달)
:
반원 모양의 달.
☆☆
Нэр үг
🌏 ТАЛ САР: хагас тойрог мэт хэлбэртэй сар.
•
이달
:
이번 달.
☆☆
Нэр үг
🌏 ЭНЭ САР: энэ удаагийн сар.
•
전달
(傳達)
:
사물을 어떤 대상에게 전하여 받게 함.
☆☆
Нэр үг
🌏 ЯВУУЛАХ, ӨГӨХ: эд зүйлийг ямар нэгэн объектод дамжуулан хүргэх.
•
미달
(未達)
:
어떤 기준이나 정도에 미치지 못하는 것.
☆
Нэр үг
🌏 ДУТАГДАЛ: ямар нэгэн стандарт, хэмжээнд хүрэхгүй байх явдал.
•
안달
:
속을 태우면서 조급하게 굶.
☆
Нэр үг
🌏 БУХИМДАЛ, БАЧУУРАЛ: дотор давчдуулан адгах үйл.
•
동메달
(銅 medal)
:
각종 경기나 대회에서 3위를 차지한 사람에게 주는 구리로 만든 메달.
☆
Нэр үг
🌏 ХҮРЭЛ МЕДАЛЬ: төрөл бүрийн уралдаан тэмцээнээс гуравдугаар байрыг эзэлсэн хүнд өгдөг зэсээр хийсэн медаль.
•
도달
(到達)
:
목적한 곳이나 일정한 수준에 다다름.
☆
Нэр үг
🌏 АМЖИЛТ, ОЛОЛТ: зорьсон газарт юмуу тогтсон түвшинд хүрэх явдал.
•
은메달
(銀 medal)
:
경기나 대회에서 2위를 차지한 선수에게 주는, 은으로 만든 메달.
☆
Нэр үг
🌏 МӨНГӨН МЕДАЛЬ: уралдаан тэмцээнд хоёрдугаар байр эзэлсэн тамирчинд өгдөг, мөнгөөр хийсэн медаль.
•
금메달
(金 medal)
:
경기나 대회에서 우승한 사람에게 주는, 금으로 만들거나 금으로 도금한 메달.
☆
Нэр үг
🌏 АЛТАН МЕДАЛЬ: тэмцээн, уралдаанд түрүүлсэн хүнд өгдөг, алтаар хийсэн юмуу алтаар бүрсэн медаль.
•
날건달
:
하는 일 없이 빈둥거리며 남의 금품을 악독하게 빼앗거나 도움을 받으며 사는 사람.
Нэр үг
🌏 ХУЛГАЙЧ, ОЛХИОГҮЙ ХҮН, АРЧААГҮЙ ХҮН, ЗАМАА АЛДСАН ХҮН, ДЭЭРЭМЧИН, ХУЛИГААН: ажил хийхгүй сэлгүүцэж, бусдын эд зүйлийг зүй бусаар булаах юм уу бусдаас тусламж авч амьдардаг хүн.
•
상현달
(上弦 달)
:
오른쪽 아래 방향으로 둥근 반원 모양의 달.
Нэр үг
🌏 ТАЛ САР, ШИНИЙН НАЙМНЫ САР: баруун доод тал нь хагас дугуй хэлбэртэй сар.
•
둥근달
:
음력 보름을 전후하여 둥그렇게 된 달.
Нэр үг
🌏 БҮТЭН САР, ДҮГРЭГ САР, ТЭРГЭЛ САР: (билгийн арван тавны хавьд) бүтэн дугуй болсон сар.
•
건달
(乾達)
:
하는 일 없이 빈둥거리며 남의 금품을 빼앗거나 도움을 받으며 사는 사람.
Нэр үг
🌏 ТАНХАЙ, БАЛМАД ЭТГЭЭД: хийсэн ажилгүй бусдын юмыг дээрэмдэн дарамталж амьдардаг хүн.
•
페달
(pedal)
:
발로 밟거나 눌러서 기계나 악기 등을 작동시키는 부품.
Нэр үг
🌏 ГИШГҮҮР: хөлөөрөө гишгэх буюу дарж техник хэрэгсэл болон хөгжмийн зэмсгийг ажиллуулдаг эд анги.
•
하달
(下達)
:
더 높은 기관이나 윗사람의 명령, 지시, 결정 등을 보다 낮은 기관이나 아랫사람에게 내리거나 전달함.
Нэр үг
🌏 ТУШААЛ ЗААВРЫГ ДАМЖУУЛАХ, ХҮРГЭХ: дээд байгууллага болон дээд тушаалтны тушаал, заавар, шийдвэр зэргийг доод байгууллага, доод тушаалын хүнд буулгах ба дамжуулах.
•
하현달
(下弦 달)
:
왼쪽 위 방향으로 둥근 반원 모양의 달.
Нэр үг
🌏 ХОРИН ХОЁРНЫ САР: зүүн дээд чиглэлд хагас тойрог хэлбэртэй гардаг сар.
•
-는달
:
누군가가 할 것으로 예상되는 행동이나 말을 가정하여 전하면서 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
None
🌏 хүүрнэсэн утгыг илтгэнгээ дараагийн үгийг тодотгоход хэрэглэдэг илэрхийлэл.
•
응달
:
햇빛이 잘 들지 않아 그늘진 곳.
Нэр үг
🌏 СҮҮДЭР ГАЗАР: нарны гэрэл сайн тусдаггүй сүүдэртэй газар.
•
새달
:
이번 달이 지난 다음 달.
Нэр үг
🌏 ИРЭХ САР, ДАРАА САР, ДАРААГИЙН САР: энэ сар өнгөрөөд дараагийн сар.
•
새벽달
:
음력 21일 이후의 새벽에 보이는 달.
Нэр үг
🌏 ҮҮР ШӨНИЙН САР: билгийн тооллын хорин нэгний өдрөөс хойшхи үүр шөнөөр харагддаг сар.
•
섣달
:
음력으로 한 해의 마지막 달. 음력 십이월.
Нэр үг
🌏 БИЛГИЙН ТООЛЛЫН 12 ДУГААР САР, АРГЫН ТООЛЛЫН 1-Р САР: билгийн тооллоор нэг жилийн сүүлчийн сар, билгийн тооллын арван хоёрдугаар сар.
•
숙달
(熟達)
:
익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘함.
Нэр үг
🌏 ЧАДВАР, ЧАДВАР СУУХ, ГАРШИХ: сурамгай сайн мэдэж, ур дүйтэй сайн хийх явдал.
•
-ㄴ달
:
누군가가 할 것으로 예상되는 행동이나 말을 가정하여 전하면서 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
None
🌏 хүүрнэн ярихдаа тухайн утга санаа нь дараагийн үгийг тодотгоход хэрэглэдэг илэрхийлэл.
•
-달
:
누군가가 할 것으로 예상되는 행동이나 말을 가정하여 전하면서 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
None
🌏 өгүүлж буй агуулгыг дамжуулан, тийм агуулгын дараа орох үгийг тодотгоход хэрэглэдэг илэрхийлэл.
•
닦달
:
끈질기게 잔소리를 하거나 윽박지르고 혼을 냄.
Нэр үг
🌏 ҮГЛЭЛТ, ЯНШИЛТ: үглэн загнах буюу тас хориглон уурлах явдал.
•
안달복달
:
몹시 마음을 졸이고 조급하게 굴면서 몰아치는 모양.
Дайвар үг
🌏 БАЧИМДАН БАЙЖ ЯДАХ: ихэд сэтгэл зовж адган, тэвдэн сандрах байдал.
•
달달
:
춥거나 무서워서 몸을 계속해서 떠는 모양.
Дайвар үг
🌏 БӨН БӨН ЧИЧРЭХ, БӨМБӨГНӨТӨЛ ЧИЧРЭХ, ДАГЖИН ЧИРЭХ: даарснаас буюу айснаас үргэлжлүүлэн чичрэх байдал.
•
속달
(速達)
:
빨리 배달함. 또는 그런 것.
Нэр үг
🌏 БУУХИА, БУУХИА ХҮРГЭЛТ: хурдан түгээх явдал. мөн тийм зүйл.
•
동짓달
(冬至 달)
:
음력 십일월.
Нэр үг
🌏 билгийн тооллын арван нэгдүгээр сар.
•
안달복달
:
몹시 마음을 졸이고 조급하게 굴면서 몰아치는 일.
Нэр үг
🌏 БУХИМДАЛ, БАЧУУРАЛ: дотор нь ихэд давчдаж, адгаж яаран тулгах явдал.
•
창달
(暢達)
:
의견이나 주장, 생각 등을 방해받는 것 없이 자유롭게 표현하고 전달함.
Нэр үг
🌏 санал, үзэл санаа, бодол зэргээ саад төвөггүй, чөлөөтэй илэрхийлэн дамжуулах явдал.
•
황달
(黃疸)
:
온몸과 눈 등이 누렇게 되는 병.
Нэр үг
🌏 ШАР ӨВЧИН: бүх бие, нүд шарладаг өвчин.
•
용달
(用達)
:
전문적으로 짐이나 물건 등을 배달함. 또는 그런 일.
Нэр үг
🌏 ХҮРГЭЛТ, ХҮРГЭХ ҮЙЛЧИЛГЭЭ: ачаа барааг хүргэх, мөн тийм ажил үйлчилгээ.
•
그믐달
:
음력으로 매달 26~27일 무렵에 새벽의 동쪽 하늘에 뜨는 달.
Нэр үг
🌏 БИТҮҮНИЙ САР, ХАВИРГАН САР: билгийн тооллоор сар бүрийн 26-27-ний орчим зүүн зүгт тэнгэрт мандах сар.
•
나달나달
:
해지거나 찢어져서 여러 가닥으로 늘어져 자꾸 조금 흔들리는 모양.
Дайвар үг
🌏 САЛБАГА САЛБАГА: элэгдэн олон хэсэг болж урагдан хөдлөх байдал.
•
수달
(水獺/水㺚)
:
몸은 갈색이고 꼬리는 길며 짧은 네 발에 물갈퀴가 있는, 수중생활을 하는 동물.
Нэр үг
🌏 ХАЛИУ: бие бор, сүүл урт, богино дөрвөн хөлөндөө сарьс бүхий, усанд амьдардаг амьтан.
•
반달
(半 달)
:
한 달의 반.
Нэр үг
🌏 ХАГАС САР, ХОЁР ДОЛОО ХОНОГ: нэг сарын тал.
•
조각달
:
초승달이 반달로 되어 갈 때와 반달이 그믐달로 되어 갈 때의, 반달에 비해 한쪽이 다 차지 않은 모양의 달.
Нэр үг
🌏 ХАВИРГАН САР: хавирган сар тал сар болох үе болон тал сар дүүрэн сар болох үеийн, тал сартай харьцуулахад нэг тал нь арай дүүрээгүй хэлбэрийн сар.
•
통달
(洞達)
:
말이나 글로 알림.
Нэр үг
🌏 МЭДЭГДЭЛ: ам ба бичгээр мэдүүлэх явдал.
•
닥달
:
→ 닦달
Нэр үг
🌏
•
윤달
(閏 달)
:
달력과 실제 시간과의 차이를 조절하기 위하여 다른 해보다 날수나 달수가 많이 든 달.
Нэр үг
🌏 ИЛҮҮ САР: хуанли болон бодит хугацааны ялгааг зохицуулахын тулд бусад жилээс өдөр буюу сарын тоо илүү байх сар.
•
일 년 열두 달
:
일 년 내내. 항상.
🌏 НЭГ ЖИЛ, АРВАН ХОЁР САР: нэг жилийн турш. үргэлж.
•
달달
:
음식을 이리저리 휘저으며 볶는 모양.
Дайвар үг
🌏 ЭРГҮҮЛЖ ТОЙРУУЛАН: ямар нэг юмыг нааш цааш нь, доор дээр нь оруулан хутган хуурах байдал.
•
초생달
(初生 달)
:
→ 초승달
Нэр үг
🌏
•
전달
(前 달)
:
이번 달의 바로 전의 달.
Нэр үг
🌏 ӨНГӨРСӨН САР, УРЬД САР, ӨМНӨХ САР: энэ сарын яг өмнөх сар.
•
조달
(調達)
:
필요한 돈이나 물건 등을 대어 줌.
Нэр үг
🌏 ХАНГАЛТ, НИЙЛҮҮЛЭЛТ: хэрэгтэй мөнгө болон эд юм зэргийг ханган өгөх явдал.
•
송달
(送達)
:
편지, 서류, 물건 등을 보내어 줌.
Нэр үг
🌏 ИЛГЭЭХ, ЯВУУЛАХ: захидал, бичиг баримт, эд зүйл зэргийг илгээх явдал.
•
시달
(示達)
:
높은 직위나 기관에서 그보다 낮은 직위나 기관으로 명령이나 문서를 전달함.
Нэр үг
🌏 ЗААХ, ЗААВАРЧЛАХ: өндөр албан тушаалтан, байгууллагаас доод албан тушаалтан болон байгууллагад захирамж, бичиг баримтыг дамжуулах.
• Хайр ба гэрлэлт (28) • хууль (42) • цаг хугацааг илэрхийлэх (82) • хобби (103) • улс төр (149) • урлаг (76) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (8) • эрүүл мэнд (155) • соёлын харьцуулалт (78) • хоол хэрхэн хийх тухай тайлбарлах (119) • боловсрол (151) • цаг агаарын тухай илэрхийлэх (59) • утсаар ярих (15) • газарзүйн мэдээлэл (138) • болзоо тавих (4) • нэг өдрийн амьдрал (11) • танилцуулга(өөрийгөө) (52) • ажлын байран дээрх амьдрал (197) • долоо хоногийн өдрийн тухай илэрхийлэх (13) • гэмт хэрэг, осол, байгалийн гамшгийн талаар тайлбарлах (43) • тоглолт үзэх, сэтгэгдэл (8) • олон нийтийн соёл (82) • эмнэлгээр үйлчлүүлэх (204) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (имигрэйшн) (2) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (59) • хоол ундны соёл (104) • аялал (98) • хэвлэл мэдээлэл (36) • соёлын ялгаа (47) • гэрийн ажил (48)