🌟 대사 (臺詞/臺辭)
☆☆ Нэр үг
🗣️ Дуудлага, Хэрэглээ: • 대사 (
대사
)
📚 Ангилал: олон нийтийн соёл
🗣️ 대사 (臺詞/臺辭) @ Үгийн тайлбар
- 독백 (獨白) : 연극에서 배우가 다른 배우 없이 혼자서 말하는 것. 또는 그런 대사.
- 공사 (公使) : 국가를 대표하여 외국에 파견되는 외교 사절로 대사 다음의 외교관.
- 팬터마임 (pantomime) : 대사 없이 표정과 몸짓만으로 내용을 전달하는 연극.
- 방백 (傍白) : 연극에서 배우의 말이 상대 배우들에게는 들리지 않고 관객만 들을 수 있는 것으로 설정된 대사.
🗣️ 대사 (臺詞/臺辭) @ Жишээ
- 첫 대사. [첫]
- 독백 대사. [독백 (獨白)]
- 희극적 대사. [희극적 (喜劇的)]
- 셰익스피어가 남긴 주옥같은 대사 중 하나지. [주옥같다 (珠玉같다)]
- 무임소 대사. [무임소 (無任所)]
- 그 나라는 세계적으로 유명한 자국의 육상 선수를 무임소 대사로 임명하고 외교관 여권을 수여했다. [무임소 (無任所)]
- 그들은 특파원으로 미국 사정에 대해 잘 아는 전 미국 대사를 뉴욕에 보냈다. [특파원 (特派員)]
- 대사가 공무 수행 중 사고를 당했다고 합니다. [특파원 (特派員)]
- 대사 대신 일할 특파원을 파견해야겠군요. [특파원 (特派員)]
- 희극 대사. [희극 (喜劇)]
- 방백으로 된 대사. [방백 (傍白)]
- 주한 중국 대사. [주한 (駐韓)]
- 주한 영국 대사와 한국의 장관들이 서로 모여 두 나라의 외교 관계에 대해 의논하였다. [주한 (駐韓)]
- 주한 미국 대사관에 가면 비자를 신청할 수 있어요. [주한 (駐韓)]
- 대사가 의역되다. [의역되다 (意譯되다)]
- 관객들은 의역된 대사 덕분에 외국 배우들의 농담도 이해할 수 있었다. [의역되다 (意譯되다)]
- 특파 대사. [특파 (特派)]
- 대사 하나하나가 구구절절 가슴에 와 닿아서 그래. [구구절절 (句句節節)]
- 대사 연습. [연습 (演習)]
- 대사를 읊다. [읊다]
- 오늘이 첫 무대라 너무 떨려서 대사를 잊어버릴 것 같아. [읊다]
- 그럼 내 앞에 서서 대사 한번 읊어 봐. [읊다]
- 당질의 대사. [당질 (糖質)]
- 극본의 대사. [극본 (劇本)]
- 주미 대사. [주미 (駐美)]
- 주미 대사관. [주미 (駐美)]
- 북미 외교관으로 활동하던 그는 주미 대사로 파견되었다. [주미 (駐美)]
- 주미 대사관에서 근무하던 지수는 삼 년 만에 한국에 돌아왔다. [주미 (駐美)]
- 얼른 주미 대사관으로 전화해. [주미 (駐美)]
- 이 영화의 주인공은 내면적인 슬픔을 대사 한마디 없이 표정으로만 표현해 냈다. [내면적 (內面的)]
- 유엔 대사. [유엔 (UN)]
- 주일 대사. [주일 (駐日)]
- 주일 한국 대사는 한일 관계의 개선 방향을 제시했다. [주일 (駐日)]
- 유능한 외교관이신 아버지는 주일 대사를 지내기도 하셨다. [주일 (駐日)]
- 일본에 폭동이 일어나서 주일 대사관에 불이 났대요. [주일 (駐日)]
- 인상적인 대사. [인상적 (印象的)]
- 표절한 대사. [표절하다 (剽竊하다)]
- 관객들은 배우의 대사 한 마디 한 마디에 감응하고 감동했다. [감응하다 (感應하다)]
- 이 배우의 첫 배역은 대사 한마디 없는 단역이었다. [한마디]
🌷 ㄷㅅ: Initial sound 대사
-
ㄷㅅ (
도시
)
: 정치, 경제, 문화의 중심이 되고 사람이 많이 사는 지역.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ХОТ: улс төр, эдийн засаг, соёлын төв болсон хүмүүс олноороо амьдардаг бүс нутаг. -
ㄷㅅ (
다섯
)
: 넷에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
Тодотгол үг
🌏 ТАВАН: дөрөв дээр нэгийг нэмсэн тооны. -
ㄷㅅ (
두세
)
: 둘이나 셋의.
☆☆☆
Тодотгол үг
🌏 хоёр гурван. -
ㄷㅅ (
독서
)
: 책을 읽음.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 НОМ УНШЛАГА, НОМ УНШИХ: ном унших үйл. -
ㄷㅅ (
동시
)
: 같은 때.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЗЭРЭГ: адилхан нэг мөчид. -
ㄷㅅ (
등산
)
: 운동이나 놀이 등의 목적으로 산에 올라감.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 УУЛАНД АВИРАХ, УУЛАНД ГАРАХ: биеийн тамир хийх болон зугаацах зорилгоор ууланд гарах явдал. -
ㄷㅅ (
다섯
)
: 넷에 하나를 더한 수.
☆☆☆
Тооны нэр
🌏 ТАВ: дөрөв дээр нэгийг нэмсэн тоо. -
ㄷㅅ (
다시
)
: 같은 말이나 행동을 반복해서 또.
☆☆☆
Дайвар үг
🌏 БАС, ДАХИН, ДАХИАД: ижил үг ба үйлдлийг давтан, дахин. -
ㄷㅅ (
동생
)
: 같은 부모에게서 태어난 형제나 친척 형제들 중에서 나이가 적은 사람을 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ДҮҮ: нэг эцэг эхээс төрсөн ах дүү буюу төрөл садан дотроос насаар дүү хүнийг нэрлэх буюу дуудах үг. -
ㄷㅅ (
단순
)
: 복잡하지 않고 간단한 것.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЭНГИЙН, ЖИРИЙН: нарийн төвөггүй энгийн зүйл. -
ㄷㅅ (
다수
)
: 많은 수.
☆☆
Нэр үг
🌏 ОЛОН ТОО: тоо нь олон байх. -
ㄷㅅ (
대상
)
: 어떤 일이나 행동의 상대나 목표가 되는 사람이나 물건.
☆☆
Нэр үг
🌏 ОБЪЕКТ, ЭСРЭГ ЭТГЭЭД, БАЙ: ямар нэгэн үйл хэргийн зорилт болсон хүн буюу эд зүйл -
ㄷㅅ (
대신
)
: 어떤 대상이 맡던 구실을 다른 대상이 새로 맡음. 또는 그렇게 새로 맡은 대상.
☆☆
Нэр үг
🌏 ОРЛОХ: ямар нэг этгээдийн хариуцаж байсан үүргийг өөр нэг этгээд шинээр хариуцан хийх явдал. мөн тэгж шинээр хариуцсан этгээд. -
ㄷㅅ (
다소
)
: 어느 정도 조금.
☆☆
Дайвар үг
🌏 БАГА ЗЭРЭГ, ЯМАР НЭГ ХЭМЖЭЭГЭЭР, ИХ БАГА ХЭМЖЭЭГЭЭР: тодорхой хэмжээгээр, багахан хэмжээгээр. -
ㄷㅅ (
당시
)
: 어떤 일이 일어나던 그 시기. 또는 앞에서 말한 그 시기.
☆☆
Нэр үг
🌏 ТЭР ҮЕД, ТЭР ЦАГТ, ТУХАЙН ҮЕД, ТУХАЙН ЦАГТ: ямар нэг ажил хэрэг болж байсан тэр цаг үед. өмнө ярьж байсан тэр үе. -
ㄷㅅ (
도서
)
: 일정한 주제나 형식에 맞추어 어떤 생각이나 감정, 이야기 등을 글이나 그림으로 표현해 인쇄하여 묶어 놓은 것.
☆☆
Нэр үг
🌏 НОМ ХЭВЛЭЛ: бодол санаа, сэтгэл хөдлөл, яриа зэргийг тодорхой сэдэв, байдалд тохируулан бичиг болон зургаар илэрхийлэн эмхтгэн хэвлэсэн зүйл. -
ㄷㅅ (
단속
)
: 잘못되지 않도록 주의를 기울여 관리함.
☆☆
Нэр үг
🌏 ХАРЖ ХЯНАХ: эргэн тойрноо сайн харж хамгаалах явдал. -
ㄷㅅ (
닷새
)
: 다섯 날.
☆☆
Нэр үг
🌏 ТАВАН ӨДӨР: таван хоног. -
ㄷㅅ (
다소
)
: 분량이나 정도의 많고 적음.
☆☆
Нэр үг
🌏 ОЛОН ЦӨӨН: хэм хэмжээ болон ямарваа түвшингийн их ба бага. -
ㄷㅅ (
달성
)
: 목적한 것을 이룸.
☆☆
Нэр үг
🌏 БИЕЛЭЛТ, ГҮЙЦЭТГЭЛ, БИЕЛҮҮЛЭХ, САНАСАНДАА ХҮРЭХ, ЗОРЬСОНДОО ХҮРЭХ, ЗОРИЛГОО БИЕЛҮҮЛЭХ: зорьсон зүйлээ биелүүлэх нь. -
ㄷㅅ (
대사
)
: 나라의 대표로 다른 나라에 파견되어 외교를 맡아 보는 사람.
☆☆
Нэр үг
🌏 ЭЛЧИН САЙД: улс орноо төлөөлөн гадаад оронд томилогдон очиж гадаад харилцааны үйл ажиллагааг эрхлэн явуулдаг хүн. -
ㄷㅅ (
대사
)
: 영화나 연극에서 배우가 하는 말.
☆☆
Нэр үг
🌏 ЖҮЖГИЙН ҮГ: жүжиг болон кинонд жүжигчний хэлэх үг. -
ㄷㅅ (
뒷산
)
: 집이나 마을의 뒤쪽에 있는 산.
☆☆
Нэр үг
🌏 ХОЙД УУЛ, АРЫН УУЛ: байр сууц буюу тосгоны ар талын уул. -
ㄷㅅ (
당신
)
: (조금 높이는 말로) 듣는 사람을 가리키는 말.
☆☆
Төлөөний үг
🌏 ТА: (бага зэрэг хүндэтгэ.) сонсож буй хүнийг заах үг. -
ㄷㅅ (
도심
)
: 도시의 중심.
☆☆
Нэр үг
🌏 ХОТЫН ТӨВ: хотын гол, дунд хэсэг.
• нийгмийн асуудал (67) • уучлал хүсэх (7) • зам хайх (20) • олон нийтийн соёл (52) • гэр бүлийн баяр (Уламжлалт баяр ёслол) (2) • мэндчилэх (17) • талархал илэрхийлэх (8) • танилцуулга(гэр бүлээ) (41) • урлаг (23) • нэг өдрийн амьдрал (11) • цаг агаар, улирал (101) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (59) • гүн ухаан, ёс суртахуун (86) • болзоо тавих (4) • чөлөөт цагаа өнгөрөөх (48) • ажлын байран дээрх амьдрал (197) • олон нийтийн мэдээлэл (47) • урлаг (76) • гэмт хэрэг, осол, байгалийн гамшгийн талаар тайлбарлах (43) • аялал (98) • хоол хэрхэн хийх тухай тайлбарлах (119) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (номын сан) (6) • улс төр (149) • солонгос дахь амьдрал (16) • шинжлэх ухаан, технологи (91) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (имигрэйшн) (2) • хэвлэл мэдээлэл (36) • утсаар ярих (15) • хувийн мэдээллээ солилцох (46) • гадаад төрх (121)