🌾 End:

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 8 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 8 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 7 NONE : 155 ALL : 178

: 여자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СТАРШАЯ СЕСТРА: Слово, употребляемое женщиной при обращении к женщине, старшей по возрасту, среди родных или находящихся в родственных отношениях сестёр или её упоминании.

: 아랫사람이나 나이나 지위 등이 비슷한 사람이 물어 보는 말에 대해 부정하여 대답할 때 쓰는 말. ☆☆☆ восклицание
🌏 НЕТ: Слово, употребляющееся как отрицательный ответ на вопрос нижестоящего или приблизительно равного по возрасту и положению человека.

아주머 : 친척 관계에서 부모와 같은 항렬의 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТЁТЯ: Слово, употребляемое среди родственников при обращении к женщине одного с родителями поколения или её упоминании.

주머 : 돈이나 물건 등을 넣어 가지고 다닐 수 있도록 천이나 가죽 등으로 만든 물건. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КОШЕЛЁК: Предмет, изготовленный из ткани или кожи для ношения денег, каких-либо вещей и т.п.

시어머 (媤 어머니) : 남편의 어머니. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СВЕКРОВЬ; МАТЬ МУЖА: Мать мужа.

어머 : 자기를 낳아 준 여자를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ имя существительное
🌏 МАТЬ: Слово, употребляемое при обращении к женщине-родительнице или её упоминании.

할머 : 아버지의 어머니, 또는 어머니의 어머니를 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ имя существительное
🌏 БАБУШКА: Слово, употребляемое при обращении к матери отца или матери матери или их упоминании.

(mini) : 규격이나 규모, 모양이 작음. ☆☆ имя существительное
🌏 МИНИ: Маленький по размерам, масштабу или форме.

외할머 (外 할머니) : 어머니의 친어머니를 이르거나 부르는 말. ☆☆ имя существительное
🌏 БАБУШКА (ПО МАТЕРИНОЙ ЛИНИИ): Слово, употребляемое при обращении к родной матери матери или её упоминании.

호주머 (胡 주머니) : 옷에 천 등을 덧대어 돈이나 물건 등을 넣을 수 있도록 만든 부분. ☆☆ имя существительное
🌏 КАРМАН: Накладная часть на одежде из ткани и т.п. для хранения денег, вещей и т.п.

친어머 (親 어머니) : 자기를 낳아 준 어머니. ☆☆ имя существительное
🌏 РОДНАЯ МАТЬ: Мать, от которой родился.

바구 : 대, 플라스틱 등을 엮어 속이 깊숙하게 만든 그릇. ☆☆ имя существительное
🌏 КОРЗИНА: Плетёное изделие из бамбука, пластмассы и т.д. с глубоким дном.

큰어머 : 아버지의 맏형의 아내를 이르거나 부르는 말. ☆☆ имя существительное
🌏 ТЁТЯ: Слово, употребляемое при обращении к жене самого старшего брата отца или её упоминании.

작은어머 : 아버지 동생의 아내를 이르거나 부르는 말. ☆☆ имя существительное
🌏 ТЁТЯ: Слово, употребляемое при обращении к жене младшего брата отца или её упоминании.

친언 (親 언니) : 같은 부모에게서 태어난 언니. ☆☆ имя существительное
🌏 РОДНАЯ СТАРШАЯ СЕСТРА: Старшая сестра, родившаяся от одних родителей.

: 매일 일정한 시간에 식사로 음식을 먹음. 또는 그런 음식. имя существительное
🌏 ПРИЁМ ПИЩИ: Ежедневное употребление пищи в определённое время. Или подобная еда.

멍하 : 정신이 나간 것처럼 가만히. наречие
🌏 ОСТОЛБЕНЕВ; РАССЕЯННО: Неподвижно, как-будто потеряв рассудок.

우두커 : 넋이 나간 듯이 한 자리에 가만히 서 있거나 앉아 있는 모양. наречие
🌏 РАССЕЯННО; БЕЗУЧАСТНО: Внешний вид кого-либо стоящего или сидящего с потерянным видом.

뺑소 : 급하게 몰래 달아나는 것. имя существительное
🌏 Скорый и тайный побег.

장바구 (場 바구니) : 시장이나 슈퍼 등에서 산 물건을 담기 위해 들고 가는 바구니. имя существительное
🌏 КОРЗИНА: Ёмкость, куда покупатель складывает выбранный товар в магазине, на рынке и т.п.

어금 : 송곳니의 안쪽에 있는 크고 가운데가 오목한 이. имя существительное
🌏 КОРЕННОЙ ЗУБ: Большой зуб с углублением посередине, расположенный во внутренней стороне челюсти за клыком.

어처구 : 상상 밖의 엄청나게 큰 물건이나 사람. имя существительное
🌏 ВЕЛИКАН, ГИГАНТ; ГРОМАДИНА: Вещь или человек невообразимо огромного размера.

슬그머 : 남이 잘 알아차리지 못하게 몰래. наречие
🌏 НЕЗАМЕТНО; ТАЙКОМ; УКРАДКОЙ: Скрытно, тайно от других.


Жизнь в Корее (16) Искусство (23) Общественные проблемы (67) Досуг (48) Информация о блюде (119) Проблемы экологии (226) Покупка товаров (99) Представление (семьи) (41) Внешний вид (97) Климат (53) Поиск дороги (20) Общественная система (81) Массовая культура (82) Внешний вид (121) В аптеке (10) Характер (365) Сравнение культуры (78) Благодарность (8) Профессия и карьера (130) Семейные праздники (2) Любовь и брак (28) Представление (самого себя) (52) Объяснение местоположения (70) Обещание и договоренность (4) Человеческие отношения (255) Спорт (88) История (92) Хобби (103) Объяснение дня недели (13) Извинение (7)