🌟
아니
1.
아랫사람이나 나이나 지위 등이 비슷한 사람이 물어 보는 말에 대해 부정하여 대답할 때 쓰는 말.
1.
НЕТ :
Слово, употребляющееся как отрицательный ответ на вопрос нижестоящего или приблизительно равного по возрасту и положению человека.
🗣️
практические примеры :
♔
이거 네 책이야?
Is this your book?
♕
아니 , 그거 유민이 거 같아.
No, i think that's yoomin's.
♔
이번 주말에 시간 있어?
Are you free this weekend?
♕
아니 , 과제가 쌓여서 시간 내기 어려울 것 같아.
No, i don't think i'll be able to make time because of the pile of assignments.
♔
내가 좀 도와 줄까?
Can i help you?
♕
아니 , 혼자 해도 괜찮아.
No, it's okay to do it alone.
♔
우리 칼국수 먹을까?
Shall we have kalguksu?
♕
아니 , 더운데 냉면 먹자.
No, it's hot, so let's eat naengmyeon.
2.
놀라거나 감탄스러울 때, 또는 의심스럽고 이상할 때 하는 말.
2.
НЕТ ; НЕ МОЖЕТ БЫТЬ :
Слово, употребляющееся для выражения удивления, восхищения, сомнения или недоверия.
🗣️
практические примеры :
♔
야, 글쎄, 유민이가 다음 달에 결혼을 한대.
Hey, well, yoomin is getting married next month.
♕
아니 , 정말? 결혼을 왜 이렇게 갑자기 하는 거야?
No, really? why are you getting married so suddenly?
♔
김 선생님께서 어젯밤에 갑자기 돌아가셨대.
Mr. kim suddenly died last night.
♕
아니 , 엊그제까지만 해도 건강하시던 분이 왜?
No, why the one who was healthy until the day before yesterday?
♔
승규가 또 거짓말을 한 것 같아.
I think seung-gyu lied again.
♕
아니 , 어떻게 그럴 수 있지?
No, how is that possible?
♔
이제 곧 도서관이 문 닫을 시간이야.
It's almost time for the library to close.
♕
아니 , 벌써 시간이 그렇게 됐어?
No, it's already that time?
🗣️
произношение, склонение:
•
아니
(아니
)
🗣️
아니
@ толкование
(아는데, 아니 , 아는, 안, 알, 압니다)→ 알다
🗣️
아니
@ практические примеры
아니 . 아직 고민 중이라서 선택을 미루고 있어.
아니 , 대체 그렇게 잘난 사람이 왜 이런 시골 병원에 있는 거죠?
아니 . 술 취한 사람들이 싸우기 시작해서 금방 파장이 났어.
아니 . 이번에 새롭게 출범된다고 하더라고.
아니 , 놀러 나가자는 걸 무시했더니 모두 삐쳐서 입이 쫑긋쫑긋하게 나왔어.
아니 . 다른 팀 사람들은 그러나 우리 팀은 안 해.
선생님의 인상은 그러나 무서운 분은 아니 다.
아니 , 끼니를 건너서야 되겠어?
아니 , 있는데? 지금 내가 촌에 산다고 괄시하냐?
아니 . 다음 주에 최종 보고서를 내야 하는데 아직 반도 못 했어.
아니 . 항상 밝은 지수가 그런 아픔이 있는 줄 몰랐어.
아니 , 너무 힘들었어. 집 떠나면 고생이란 말이 괜히 생긴 게 아니 었어.
아니 . 바다 속을 샅샅이 뒤졌는데 난파선의 잔해조차 찾을 수가 없대.
아니 , 월요일이면 나오던 드라마가 안 나오네?
아니 , 아직도 엄청 얼얼하고 아파.
아니 , 아이 어멈은 어딜 가고 애 혼자 울고 있대?
아니 . 친구래. 둘이 많이 닮았지?
아니 . 숙제가 있다는 것을 깜빡 잊고 있었네.
아니 , 집에 갈 차비만 겨우 있네.
아니 , 더 얇게. 고기를 얇게 저며야 양념이 잘 배거든.
아니 , 서로 바빠서 가끔가다 한두 번 통화해.
아니 . 경호가 너무 심해서 근처에 가지도 못했어.
아니 . 꽃가루가 코를 간질거리네.
아니 대체 다들 어디로 간 거지?
아니 . 졸음을 참느라 힘들 정도였어.
아니 , 어떻게 김 선수가 떨어지고 저 선수가 예선을 통과했지?
양보를 아니 하다.
아니 . 광고란을 다 뒤지고 있는데 구인 광고는 없네.
아니 , 배불리 먹었어. 이제 더 들어갈 데도 없어.
아니 , 첫판부터 죽어서 처음부터 다시 하고 있어.
아니 . 심사 위원들에게 나의 인상을 강렬히 심어 주지 못한 것 같아.
아니 , 자꾸 그것을 탐내길래 지수에게 줬어.
아니 , 이걸 손수 만드셨다고요? 고맙습니다. 잘 쓸게요.
아니 . 어머니께서는 아들인 나에게도 그 제조법을 비밀로 하고 계셔.
아직 확정된 것은 아니 지만 학교를 자퇴하고 검정고시를 치를까 한다.
아니 . 지난 학기를 끝으로 학교를 자퇴했어. 걔 유학 간대.
아니 , 지금은 대학 병원에서 인턴으로 배우고 있어.
아,아직 직원은 아니 에요. 인턴으로 일하고 있어요.
아니 , 이렇게 확실히 다른데 왜 모르겠다는 거야?
아니 . 축구 중계 때문에 오늘 안 하고 내일 방송한대.
아니 , 내 힘으로 벌어먹고 살겠어.
아니 , 자재가 왜 다 넘어져 있어?
아니 . 나는 너무 길어서 대하소설은 별로 안 좋아해.
아니 , 누군가의 도움 없이는 자생 능력이 전혀 없어 보인다.
아니 , 자생 수종을 개발하는 중이야.
아니 요. 매우 급한 서류이니 급행으로 해 주세요.
아니 . 급행이 있어서 그걸 타고 가.
어렸을 때부터 승규와 가깝게 지낸 지수는 승규의 부모님 뿐만 아니 라 백부장과도 안부를 묻고 지낸다.
아니 . 동생이 갑자기 아파서 못 갔어.
아니 . 바람에 머리카락이 나붓거려서 얼굴을 다 가렸어.
아니 . 지금 대학교 다니고 있는 시동생 사진이야. 형제가 꼭 닮았지?
아니 . 감기 기운 때문에 목이 잠겼는지 오늘따라 목소리가 내리깔리네.
아니 . 다음 주나 돼야 푹 곰삭아서 맛이 있을 거야.
승규가 보고서 제출 기한이 내일 아니 냐디? 오늘이 마감인데.
아니 , 그냥 안부 전화래.
아니 , 아이 낳고 나서 그림 그려 본 게 언제던가 싶다.
아니 , 무슨 바람이 이렇게 많이 불어?
아니 , 저런 반전이 있을 줄은 몰랐어.
에이, 혹시 또 아니 ? 서로를 진심으로 사랑했을 수도 있잖아.
아니 . 매달 이자 갚기도 바빠서 아직 원금은 하나도 못 갚았어.
아니 . 결혼하기는커녕 아직 애인도 없어.
아니 , 왜 장사를 쉬고 있어요?
아니 , 아직 거래처에 돈을 건네지 못했잖아? 현물부터 먼저 받은 거야?
이 성당이 어떤 양식으로 만들어졌는지 아니 ?
다른 감독관이 저 학생이 커닝을 하고 있는 거 아니 냐는데요.
아니 , 멀지 않다고 알려줘.
아니 . 지나가면서 힐끗 보기만 했어.
아니 . 아버지께서 일찍 돌아가셔서 내가 호주야.
아니 , 장기나 바둑은 둘 줄 알아.
아니 그런 말도 안 되는 루머가 돌고 있어요? 아직 애인도 없는데 제가 무슨 결혼을 해요.
아니 . 아직 시간과 장소는 미정이야.
아니 . 내 앞에 앉은 애가 계속 코를 훌쩍거리는 거야. 그게 신경 쓰여서 잘 못 들었어.
아니 , 내가 어디에 갔었냐니 아까 집에 다녀온다는 말 못 들었어?
오랫동안 해외에 계시던 아버지께서 돌아오셔서 기쁘냐니 당연한 것 아니 야?
아니 , 쑥스러워서 계속 머뭇대기만 하고 결국 그냥 헤어졌어. 나도 답답하다.
아니 , 그 옆에 바라진 접시로 가져오렴.
지수는 철이 없기는 하지만 바라진 사람은 아니 다.
'죽느냐 사느냐, 그것이 문제로다!'라는 말을 아니 ?
아니 . 뮤지컬은 한 편도 안 봤어.
아니 , 성공이 꼭 공부만 잘해야 할 수 있는 건가요? 전 그렇게 생각하지 않아요.
아니 , 얼굴 좀 쳐다보면 어디가 닳는답니까?
아니 , 나는 그런 미신 같은 거 안 믿어.
아니 . 그 친구와 기별한 지 오래여서 최근 소식은 듣지 못했어.
아니 , 아직 못 봤어.
아니 . 다시는 안 그러겠네.
아니 . 난 시행 계획이 마음에 들지 않아서 반대표를 던졌어.
아니 , 휴대폰을 좀 사용한 걸 가지고 벌점이라니요?
아니 . 이 볼트에 맞는 너트가 없어서 아직 완성을 하지 못했어.
아닌 말로 너는 그 친구의 사업이 망하기만을 바란 건지 아니 ?
아니 , 빈주먹으로 유학을 가더니 열심히 공부했나 보구나.
아니 , 예전엔 키가 작달막해서 별명이 꼬마였어.
아니 . 아버지께서 여자 친구 고향에 지역감정이 있으셔서 결혼을 반대하셔.
아니 , 가격이 터무니없이 비싸서 못 샀어.
아니 . 한 가게에 있다고 들어서 급하게 갔는데 다른 사람에게 선수를 빼앗겼어.
아니 . 그래, 내일이 시험인데 그런 말이 나오니?
아니 , 걔 발이 뜬 지 꽤 됐어.
아니 , 지수네 어머니가 중개하셨어.
아니 . 나는 믿고 의지할 수 있는 연상이 좋더라.
아니 , 나는 여자 중학교를 나왔어.
아니 , 왜 둘이 그렇게 치고받고 싸우고 있는 거니?
민준아, 너 피사의 사탑을 아니 ?
아니 , 달음질하면 오 분 거리야.
아니 , 갑자기 집에 들어앉으라니요?
아니 나는 그렇게 요란한 거보다는 단순한 게 좋아.
그는 자신에게 직접적으로 상관있는 일이 아니 면 관심을 두지 않는다.
아니 . 지금 배우는 내용에 상관있는 부분만 보면 돼.
아니 , 아깝게 떨어졌다고 하더라.
아니 , 지난달에 일이 완전히 떨어진 뒤로 요즘은 놀고 있어.
아니 . 난 지수한테 먼저 사과를 받아 낼 거야.
아니 , 흘림으로 써 있어서 그런지 도무지 못 알아보겠다.
아니 . 여기 현대어로 주석이 되어 있어서 이해하기가 쉬워.
그건 승규 실수가 아니 라길래 승규를 야단치지 않았어요.
아니 . 친구가 저녁 먹고 가라길래 저녁 먹고 왔어.
🌷
아니
: 여럿 중에서 어떤.
🌏 КАКОЙ : Который из нескольких.
: 지금 지나가고 있는 이날.
🌏 СЕГОДНЯ : Этот текущий день.
: 여자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 여자를 이르거나 부르는 말.
🌏 СТАРШАЯ СЕСТРА : Слово, употребляемое женщиной при обращении к женщине, старшей по возрасту, среди родных или находящихся в родственных отношениях сестёр или её упоминании.
: 아주 오래된 지난 날.
🌏 ДАВНЫМ-ДАВНО : Прошлые далёкие дни.
: 결혼하여 남자의 짝이 된 여자.
🌏 ЖЕНА, СУПРУГА : Женщина, ставшая второй половиной мужчины после свадьбы.
: 친구 또는 아랫사람과 서로 만나거나 헤어질 때 하는 인사말.
🌏 ПРИВЕТ; ПОКА : Слова приветствия, используемые при встрече или расставании с другом или человеком, младшим по возрасту.
: 지금 지나가고 있는 이날에.
🌏 СЕГОДНЯ : В этот текущий день.
: 아랫사람이나 나이나 지위 등이 비슷한 사람이 물어 보는 말에 대해 부정하여 대답할 때 쓰는 말.
🌏 НЕТ : Слово, употребляющееся как отрицательный ответ на вопрос нижестоящего или приблизительно равного по возрасту и положению человека.
: 어떤 내용을 소개하여 알려 줌. 또는 그런 일.
🌏 ПУТЕВОДИТЕЛЬ; ИНСТРУКЦИЯ; ПРОВОДНИК : Представление, сообщение какого-либо содержания.
: 바로 앞에서 이야기한 날.
🌏 ЭТОТ ДЕНЬ : День, о котором говорилось в предыдущем предложении.
: 그때 곧. 또는 때를 늦추지 않고 바로.
🌏 ТОТ ЧАС : Сразу, тут же.
: 묻는 말에 대하여 강조하며, 또는 단호하게 부정하며 대답할 때 쓰는 말.
🌏 НЕТ : Слово, используемое при холодном или усилительном ответе на вопрос.
: 앞으로 살아갈 미래의 날. 또는 그 길.
🌏 БУДУЩЕЕ : Будущие дни. А также этот путь.
: 음식의 맛을 좋게 하려고 쓰는 재료.
🌏 ПРИПРАВА : Пряность, которую добавляют в еду для придания лучшего вкуса.
: 일정한 범위의 안.
🌏 В ПРЕДЕЛАХ : Не превышая определенного предела, сферы.
: 아주.
🌏 ВЕСЬМА : Очень.
: 한 국가나 사회, 개인이 가지고 있는 생각의 근본이 되는, 이상적으로 여겨지는 사상.
🌏 ИДЕЛОГИЯ : Система взглядов и идей человека, общества, государства; воображение чего-то самого идеального.
: 어떤 일에 대해 서로 의견을 나눔.
🌏 ДЕБАТЫ; ДИСКУССИЯ : Обсуждение какого-либо вопроса; прение; обмен мнениями.
: 오직 한 가지 생각. 또는 처음부터 끝까지 변하지 않고 꼭 같은 마음.
🌏 ЕДИНОМЫСЛИЕ; ЕДИНСТВЕННОЕ ЖЕЛАНИЕ; ТВЁРДАЯ ВОЛЯ : Единственная мысль. Неизменное с начала до самого конца желание, убеждение.
: 괴로움이나 어려움을 참고 견딤.
🌏 ТЕРПЕНИЕ; ВЫНОСЛИВОСТЬ; ТЕРПИМОСТЬ : Претерпевание страданий или трудностей.
: 보통의 해.
🌏 НОРМАЛЬНЫЙ ГОД : Обычный год.
: 뇌의 오른쪽 부분.
🌏 ПРАВОЕ ПОЛУШАРИЕ МОЗГА : Часть правой стороны мозга.
: 영화, 음악, 미술 등 예술에 대한 재능.
🌏 АРТИСТИЧЕСКИЕ СПОСОБНОСТИ : Способности в области искусства (кино, музыка и т.п.).