🌾 End: 니
☆ ระดับสูง : 8 ☆☆ ระดับกลาง : 8 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 7 NONE : 155 ALL : 178
•
언니
:
여자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 여자를 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
คำนาม
🌏 อ็อนนี : พี่สาว: คำที่ผู้หญิงกล่าวถึงหรือเรียกผู้หญิงที่มีอายุมากกว่าตนเอง ในบรรดาพี่น้องหรือญาติพี่น้อง
•
아니
:
아랫사람이나 나이나 지위 등이 비슷한 사람이 물어 보는 말에 대해 부정하여 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
คำอุทาน
🌏 ไม่, ไม่ใช่: คำที่ผู้อ่อนอาวุโสหรือผู้ที่มีอายุ ตำแหน่ง เป็นต้น ใช้เมื่อตอบปฏิเสธคำถาม
•
아주머니
:
친척 관계에서 부모와 같은 항렬의 여자를 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
คำนาม
🌏 อาจุมอนี : น้า; อา(ผู้หญิง); ป้า: คำที่กล่าวถึงหรือเรียกผู้หญิงที่เป็นพี่น้องอยู่ในลำดับตระกูลเดียวกับพ่อหรือแม่ในความสัมพันธ์ที่เป็นญาติกัน
•
주머니
:
돈이나 물건 등을 넣어 가지고 다닐 수 있도록 천이나 가죽 등으로 만든 물건.
☆☆☆
คำนาม
🌏 กระเป๋า, ถุง: สิ่งที่ทำจากหนังหรือผ้า เป็นต้น ให้ใส่สิ่งของหรือเงิน เป็นต้น เอาไปมา ได้
•
시어머니
(媤 어머니)
:
남편의 어머니.
☆☆☆
คำนาม
🌏 คุณแม่สามี, แม่สามี: คุณแม่ของสามี
•
어머니
:
자기를 낳아 준 여자를 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ออมอนี : แม่; มารดา: คำที่กล่าวถึงหรือเรียกผู้หญิงที่ให้กำเนิดตนเอง
•
할머니
:
아버지의 어머니, 또는 어머니의 어머니를 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ฮัลมอนี : ย่า; ยาย: คำที่กล่าวถึงหรือเรียกแม่ของพ่อหรือแม่ของแม่
•
미니
(mini)
:
규격이나 규모, 모양이 작음.
☆☆
คำนาม
🌏 สิ่งของชิ้นเล็ก, อันเล็ก ๆ: สิ่งที่มีรูปร่างหรือขนาดเล็ก
•
외할머니
(外 할머니)
:
어머니의 친어머니를 이르거나 부르는 말.
☆☆
คำนาม
🌏 เวฮัลมอนี : ยาย; คุณยาย: คำที่กล่าวถึงหรือเรียกแม่แท้ ๆ ของแม่
•
호주머니
(胡 주머니)
:
옷에 천 등을 덧대어 돈이나 물건 등을 넣을 수 있도록 만든 부분.
☆☆
คำนาม
🌏 กระเป๋าเสื้อ(เสื้อผ้า): ส่วนที่ทำขึ้นเพื่อให้สามารถใส่เงินหรือสิ่งของได้โดยต่อผ้าเพิ่มในเสื้อผ้า เป็นต้น
•
친어머니
(親 어머니)
:
자기를 낳아 준 어머니.
☆☆
คำนาม
🌏 แม่แท้ ๆ, มารดาบังเกิดเกล้า: แม่ผู้ให้กำเนิดตนเอง
•
바구니
:
대, 플라스틱 등을 엮어 속이 깊숙하게 만든 그릇.
☆☆
คำนาม
🌏 พากูนี: ตะกร้า : ภาชนะสานมีความลึกทำจาก ไม้ไผ่ พลาสติก เป็นต้น
•
큰어머니
:
아버지의 맏형의 아내를 이르거나 부르는 말.
☆☆
คำนาม
🌏 คือนอมอนี : ป้าสะใภ้ใหญ่: คำที่กล่าวถึงหรือเรียกภรรยาของพี่ชายคนโตของพ่อ
•
작은어머니
:
아버지 동생의 아내를 이르거나 부르는 말.
☆☆
คำนาม
🌏 ชากึนออมอนี : อาสะใภ้: คำที่กล่าวถึงหรือเรียกภรรยาของน้องชายพ่อ
•
친언니
(親 언니)
:
같은 부모에게서 태어난 언니.
☆☆
คำนาม
🌏 พี่สาวแท้ ๆ, พี่สาวร่วมบิดามารดาเดียวกัน: พี่สาวที่เกิดจากพ่อแม่เดียวกัน
•
끼니
:
매일 일정한 시간에 식사로 음식을 먹음. 또는 그런 음식.
☆
คำนาม
🌏 การกินอาหารตรงเวลา, การกินอาหารเป็นเวลา, อาหาร: การกินอาหารมื้ออาหารเป็นมื้ออาหารตามเวลาที่กำหนดไว้ทุกวัน หรืออาหารลักษณะดังกล่าว
•
멍하니
:
정신이 나간 것처럼 가만히.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 เหม่อ, ทื่อ, อย่างเหม่อลอย, อย่างใจลอย, อย่างมึนงง: อย่างนิ่งเฉยเหมือนเสียสติไป
•
우두커니
:
넋이 나간 듯이 한 자리에 가만히 서 있거나 앉아 있는 모양.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างใจลอย, อย่างเหม่อลอย: ท่าทางที่นั่งหรือยืนเฉย ๆ ในที่ที่หนึ่งราวกับสติหายไป
•
뺑소니
:
급하게 몰래 달아나는 것.
☆
คำนาม
🌏 การเผ่น, การเผ่นหนี: การแอบหนีไปอย่างรวดเร็ว
•
장바구니
(場 바구니)
:
시장이나 슈퍼 등에서 산 물건을 담기 위해 들고 가는 바구니.
☆
คำนาม
🌏 ตะกร้าจ่ายตลาด: ตะกร้าที่ถือไปตลาดหรือซุปเปอร์มาร์เก็ต เป็นต้น เพื่อใส่สิ่งของที่ซื้อ
•
어금니
:
송곳니의 안쪽에 있는 크고 가운데가 오목한 이.
☆
คำนาม
🌏 ฟันกราม: ฟันที่ใหญ่และตรงกลางเว้าซึ่งอยู่ด้านในของเขี้ยว
•
어처구니
:
상상 밖의 엄청나게 큰 물건이나 사람.
☆
คำนาม
🌏 ความคาดไม่ถึง, ความไม่ทันคาดคิด, ความไม่น่าเชื่อ, ความไม่น่าเป็นไปได้: สิ่งของหรือคนที่ใหญ่โตมากเหนือความคาดคิด
•
슬그머니
:
남이 잘 알아차리지 못하게 몰래.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างลับ ๆ, ลับ ๆ ล่อ ๆ, แอบ ๆ ซ่อน ๆ: ทำอย่างลับ ๆ โดยไม่ให้ผู้อื่นรับรู้
• การทักทาย (17) • จิตวิทยา (191) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • ประวัติศาสตร์ (92) • การเมือง (149) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • การหาทาง (20) • วัฒนธรรมการกิน (104) • สุขภาพ (155) • การนัดหมาย (4) • การชมภาพยนตร์ (105) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • สื่อมวลชน (47) • ความรักและการแต่งงาน (28) • การซื้อของ (99) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • ภาษา (160) • การบอกวันที่ (59) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การบอกการแต่งกาย (110) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • งานครอบครัว (57) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • การใช้การคมนาคม (124) • งานอดิเรก (103)