🌟 살랑살랑
наречие
🗣️ произношение, склонение: • 살랑살랑 (
살랑살랑
)
📚 производное слово: • 살랑살랑하다: 바람이 가볍게 자꾸 불다., 가벼운 물건이나 물결 등이 바람에 자꾸 움직이…
🗣️ 살랑살랑 @ практические примеры
- 살랑살랑 부는 바람을 따라 구름이 둥둥 남쪽으로 떠가고 있었다. [둥둥]
- 살랑살랑 부는 산들바람에 나뭇잎들이 움직인다. [산들바람]
- 살랑살랑 바람이 부는 오늘은 산책하기에 딱 좋은 날씨다. [딱]
- 살랑살랑 불어오는 봄바람이 옷깃을 스쳤다. [스치다]
- 아침 출근길에 살랑살랑 불어오는 미풍을 맞으니 기분이 상쾌하다. [미풍 (微風)]
- 꽃바람도 살랑살랑 불고 햇볕도 따사로운 게 딱 봄 날씨네. [꽃바람]
- 여성 댄서가 치맛바람을 살랑살랑 일으키며 무대에서 춤을 춘다. [치맛바람]
- 강아지는 주인을 보고 반가워서 휘감긴 꼬리를 풀어 살랑살랑 흔들었다. [휘감기다]
- 살랑살랑 흔들다. [흔들다]
- 꽃잎이 바람결에 살랑살랑 흔들리고 있다. [바람결]
- 살랑살랑 건들거리다. [건들거리다]
- 건들거리는 바람에 나뭇잎이 살랑살랑 움직였다. [건들거리다]
- 옆집 누렁이가 주인이 오는 소리에 살랑살랑 꼬리를 흔든다. [누렁이]
- 며칠 전부터 살랑살랑 춘풍이 불더니 어느새 녹음이 우거졌다. [춘풍 (春風)]
- 강아지 한 마리가 꼬리를 예쁘게 감아올려 살랑살랑 흔들었다. [감아올리다]
- 살랑살랑 젓다. [젓다]
- 강가로 휘늘어진 수양버들은 바람이 불 때마다 잎을 살랑살랑 흔든다. [휘늘어지다]
🌷 ㅅㄹㅅㄹ: Initial sound 살랑살랑
-
ㅅㄹㅅㄹ (
사람 살려
)
: 생명이 위험할 정도로 위급한 상황에 도움을 청하는 말.
🌏 СПАСИТЕ ЧЕЛОВЕКА: Выражение, используемое при просьбе о помощи в опасной для жизни ситуации. -
ㅅㄹㅅㄹ (
수런수런
)
: 여러 사람이 모여 시끄럽게 자꾸 떠드는 소리. 또는 그 모양.
наречие
🌏 Звукоподражательное слово, иммитирующее звук шума собравшихся и громко разговаривающих людей. -
ㅅㄹㅅㄹ (
시름시름
)
: 병이 더 심해지지도 않고 나아지지 않으면서 오랫동안 계속 아픈 모양.
наречие
🌏 ДОЛГО; ЗАТЯЖНО: Непрерывно болеть на протяжении долгого периода, тогда как болезнь и не обостряется, и не излечивается. -
ㅅㄹㅅㄹ (
실룩샐룩
)
: 근육의 한 부분이 한쪽으로 비뚤어졌다 다른 쪽으로 비뚤어졌다 하며 움직이는 모양.
наречие
🌏 Образоподражательное слово, описывающее внешний вид, когда одна часть мышцы криво двигается то в одну, то в другую сторону. -
ㅅㄹㅅㄹ (
새록새록
)
: 새로운 물건이나 일이 계속해서 자꾸 생기는 모양.
наречие
🌏 ЗАНОВО; ВНОВЬ И ВНОВЬ: Образоподражательное слово, выражающее постоянное появление новых вещей или дел. -
ㅅㄹㅅㄹ (
실룩실룩
)
: 근육의 한 부분이 자꾸 한쪽으로 비뚤어지게 움직이는 모양.
наречие
🌏 Вид криво двигающейся части мышцы. -
ㅅㄹㅅㄹ (
살랑살랑
)
: 바람이 가볍게 자꾸 부는 모양.
наречие
🌏 ДУЯ; ТИХОНЬКО ДУЯ; ПОДДУВАЯ; СЛЕГКА ЗАДУВАЯ: Образоподражательное слово, выражающее постоянное лёгкое поддувание ветра. -
ㅅㄹㅅㄹ (
서로서로
)
: (강조하는 말로) 짝을 이루거나 관계를 맺고 있는 상대.
имя существительное
🌏 ДРУГ ДРУГА; ДРУГ ДРУГУ; ДРУГ О ДРУГЕ: (усилит.) Между двумя сторонами, составляющими пару или состоящими в какой-либо связи. -
ㅅㄹㅅㄹ (
소록소록
)
: 아기가 포근하고 곱게 자는 모양.
наречие
🌏 Внешний вид сладко и красиво спящего ребёнка. -
ㅅㄹㅅㄹ (
서로서로
)
: (강조하는 말로) 관계를 맺고 있는 둘 이상의 대상이 각기 그 상대에 대하여.
наречие
🌏 ДРУГ ДРУГА; ДРУГ ДРУГУ; ДРУГ О ДРУГЕ: (усилит.) О двух и более, связанных между собой, объектах. -
ㅅㄹㅅㄹ (
슬렁슬렁
)
: 서두르지 않고 매우 느리게 행동하는 모양.
наречие
🌏 ЗАМЕДЛЕННО; НЕ ТОРОПЯСЬ: Неспешное без суеты движение. -
ㅅㄹㅅㄹ (
설레설레
)
: 머리, 고개, 꼬리 등 몸의 일부분을 가볍게 자꾸 좌우로 흔드는 모양.
наречие
🌏 О виде непрерывного лёгкого покачивания из стороны в стороны головы, хвоста или другой части тела, туловища. -
ㅅㄹㅅㄹ (
소리소리
)
: 계속해서 크게 소리를 지르는 모양.
наречие
🌏 Звукоподражательное слово, иммитирующее звук непрерывного громкого крика. -
ㅅㄹㅅㄹ (
설렁설렁
)
: 어떤 행동을 주의나 정성을 기울이지 않고 대충 하는 모양.
наречие
🌏 НЕХОТЯ; СПУСТЯ РУКАВА; КОЕ-КАК: О виде некачественного, невнимательного, недобросовестного выполнения какого-либо действия. -
ㅅㄹㅅㄹ (
술렁술렁
)
: 분위기 등이 자꾸 어수선하고 소란이 이는 모양.
наречие
🌏 Вид атмосферы в полной неразберихе, шуме и суете.
• В общественной организации (8) • Приветствие (17) • Образование (151) • Языки (160) • Проблемы экологии (226) • Благодарность (8) • Звонок по телефону (15) • Обещание и договоренность (4) • Архитектура (43) • Извинение (7) • Объяснение времени (82) • Досуг (48) • Человеческие отношения (255) • Жизнь в Корее (16) • Семейные мероприятия (57) • Одежда (110) • Путешествие (98) • Семейные праздники (2) • Спорт (88) • В общественной организации (библиотека) (6) • Проживание (159) • Погода и времена года (101) • Психология (191) • Массовая культура (52) • Пресса (36) • В школе (208) • Здоровье (155) • В аптеке (10) • Представление (семьи) (41) • Происшествие, авария, стихийное бедствие (43)