🌟 우발 (偶發)

имя существительное  

1. 어떤 일이 우연히 일어남. 또는 우연히 일어난 일.

1. СПОНТАННОСТЬ; СЛУЧАЙНОЕ ВОЗНИКНОВЕНИЕ: Случайно возникать (о каком-либо деле). А также само происшествие.

🗣️ практические примеры:
  • 우발 범죄.
    Contingent crime.
  • 우발 사건.
    Accidental events.
  • 우발 사태.
    Contingency.
  • 우발 행위.
    Accidental act.
  • 승규가 그를 때린 것은 순전한 우발 행동이었다.
    It was a pure accident that seung-gyu hit him.
  • 그의 범죄 행위가 우발인지 계획인지 여부에 따라 처벌이 달라진다.
    Punishment depends on whether his criminal act is accidental or planned.
  • 경호원들은 우발 상황에 대비하여 평소보다 더욱 대통령의 경호에 신경을 썼다.
    The bodyguards were more concerned about the president's security than usual in case of contingencies.
  • 형사님, 이 사건을 어떻게 보십니까?
    Detective, how do you view this case?
    피의자의 주장대로 우발 사고라고 보기에는 석연치 않은 구석이 있군요.
    There's something dubious about the accident, as the suspect claims.

🗣️ произношение, склонение: 우발 (우ː발)
📚 производное слово: 우발적(偶發的): 어떤 일이 예상치 못하게 우연히 일어나는. 우발적(偶發的): 어떤 일이 예상치 못하게 우연히 일어나는 것. 우발되다, 우발하다

Start

End

Start

End


Информация о блюде (119) В общественной организации (миграционная служба) (2) Представление (семьи) (41) Закон (42) Одежда (110) Образование (151) Религии (43) Профессия и карьера (130) СМИ (47) Проживание (159) Благодарность (8) Массовая культура (82) Личные данные, информация (46) Выходные и отпуск (47) В больнице (204) Искусство (76) Характер (365) Здоровье (155) Приветствие (17) Языки (160) Географическая информация (138) Покупка товаров (99) Политика (149) Путешествие (98) Эмоции, настроение (41) Климат (53) Наука и техника (91) Семейные мероприятия (57) Объяснение местоположения (70) Разница культур (47)