🌟

☆☆☆   имя существительное  

1. 어떤 물체나 공간의 둘레에서 가운데로 향한 쪽. 또는 그러한 부분.

1. ВНУТРЕНЯЯ СТОРОНА: Сторона, находящаяся внутри какого-либо предмета или пространства. Или подобная часть.

🗣️ практические примеры:
  • 강당 .
    Inside the auditorium.
  • 공원 .
    Inside the park.
  • 교실 .
    In the classroom.
  • 극장 .
    Inside the theater.
  • 대합실 .
    In the waiting room.
  • 사무실 .
    In the office.
  • 상자 .
    In the box.
  • 식당 .
    Inside the restaurant.
  • 욕조 .
    In the bathtub.
  • 지갑 .
    In the wallet.
  • .
    Inside the house.
  • .
    In the car.
  • 학교 .
    Inside the school.
  • 을 기웃거리다.
    Snoop around inside.
  • 을 둘러보다.
    Look around in.
  • 을 들여다보다.
    Look inside.
  • 을 엿보다.
    Peep inside.
  • 에 계시다.
    Stay inside.
  • 에 넣다.
    Put into.
  • 에 두다.
    Put it inside.
  • 에 들어가다.
    Get inside.
  • 에 있다.
    It's in.
  • 으로 들어서다.
    Step inside.
  • 지수는 외투를 벗어서 옷장 에 넣었다.
    Jisoo took off her coat and put it in the closet.
  • 날씨가 추우니 건물 에 들어가 있어라.
    The weather is cold, so stay inside the building.
  • 도서관 에서 시끄럽게 떠들면 안 된다.
    Don't make noise in the library.
  • 치과 의사가 환자의 입 을 들여다보면서 충치 검사를 한다.
    The dentist examines the patient for cavities while looking into his mouth.
  • 오늘 집 밖으로 안 나갔어?
    You didn't go out of the house today?
    응. 몸이 안 좋아서 하루 종일 방 에만 있었어.
    Yeah. i was in the room all day because i wasn't feeling well.
антоним 바깥: 밖이 되는 곳., 사방과 하늘을 가리지 않은 건물의 바깥.

2. 일정한 기준이나 한계를 넘지 않은 정도.

2. В ПРЕДЕЛАХ ЧЕГО-ЛИБО: Не превышая норму или определённый уровень чего-либо.

🗣️ практические примеры:
  • 기간 .
    Within a period.
  • 기한 .
    Within the deadline.
  • 단기간 .
    In a short period of time.
  • 단시일 .
    In a short time.
  • 등수 .
    Within the rank.
  • 며칠 .
    In a few days.
  • 범위 .
    In range.
  • 순위권 .
    Within the ranks.
  • 일주일 .
    Within a week.
  • 한 시간 .
    In an hour.
  • 형은 동생에게 오천 원 에서 간식거리를 사오라고 했다.
    My brother asked my brother to buy snacks for 5,000 won.
  • 빠른 시일 에 빚을 갚지 못하면 당신의 재산을 압류하겠습니다.
    If you don't pay your debts soon, we'll seize your property.
  • 그 유망한 체조 선수는 이번 선수권 대회에서 순위권 에 들 것으로 보인다.
    The promising gymnast is expected to top the standings at this championship.
  • 민준이가 공부를 제법 하지요?
    Min-joon's pretty good at studying, right?
    음, 반에서 십 등 에 드는 정도예요.
    Well, it's in the top 10 in the class.
  • 그 일은 언제까지 끝마쳐야 하는 거야?
    When do you have to finish the work?
    이틀 에 다 마무리해야 해.
    We have to finish it in two days.
синоним 이내(以內): 일정한 범위의 안.

3. 안주인이 머물러 사는 방.

3. КОМНАТА РОДИТЕЛЕЙ: Комната, в которой живут родители.

🗣️ практические примеры:
  • 에 딸린 욕실.
    Bathroom attached inside.
  • 에서 나오다.
    Out of.
  • 에서 지내다.
    Stay inside.
  • 으로 건너가다.
    Cross inside.
  • 으로 들어가시다.
    Let's go inside.
  • 할아버지는 사랑에 계시고 할머니는 에 계신다.
    Grandpa is in love and grandma is inside.
  • 집의 구조상 이 마루는 과 사랑을 연결하고 있다.
    Based on the structure of the house, this floor connects the inside and the love.
  • 어머니는 어디에 계신가?
    Where is your mother?
    에서 기다리고 계세요. 이리로 오세요.
    They're waiting inside. come here.
синоним 안방(안房): 한 집안의 안주인이 지내는 방.

4. 옷 안에 대는 천.

4. ПОДКЛАДКА: Внутренняя ткань в одежде.

🗣️ практические примеры:
  • 을 넣다.
    Put in.
  • 을 대다.
    Put in.
  • 을 받치다.
    Supporting the inside.
  • 이 원단은 고급 옷의 을 대는 데 주로 쓰인다.
    This fabric is mainly used for the interior of high-quality clothing.
  • 이 옷은 보온성이 높은 이 들어가 있어서 입으면 매우 따뜻하다.
    This garment is very warm when worn because it has a high-temperature lining.
  • 이런 재질의 옷에는 가볍고 포근한 을 쓰는 게 좋을 것 같네요.
    You'd better use a light and cozy inside for these clothes.
    그래요? 그럼 김 선생님이 말씀하신 안감으로 옷을 만들도록 하지요.
    Really? then let's make clothes out of the lining that mr. kim said.
синоним 안감: 옷 안에 대는 천., 물건의 안에 대는 천.

5. 결혼하여 남자의 짝이 된 여자.

5. ЖЕНА: Женщина, которая вышла замуж за кого-либо.

🗣️ практические примеры:
  • 젊은 .
    Young inside.
  • 노릇.
    Not in.
  • 의 곁.
    Side inside.
  • 의 몫.
    The share inside.
  • 의 잔소리.
    Nagging inside.
  • 남편은 제 을 고생시키는 것 같아 늘 마음이 아팠다.
    My husband was always heartbroken because he seemed to be making trouble in me.
  • 아저씨는 집에 있는 과 자식을 먹여 살리려 열심히 일을 했다.
    Uncle worked hard to feed his ophthalmic child at home.
  • 이 차린 음식입니다. 한번 드셔 보시지요.
    This is what i have in mind. try it.
    자네 아내의 음식 솜씨가 매우 좋군 그래. 음식이 아주 맛있어.
    Your wife's very good at cooking. the food is very delicious.
слово по ссылке 아내: 결혼하여 남자의 짝이 된 여자.

6. 조직이나 나라 등을 벗어나지 않은 영역.

6. ВНЕШНИЙ: Находящийся в пределах данного государства или организации.

🗣️ практические примеры:
  • 우리나라 .
    Inside our country.
  • 동네 .
    Inside the neighborhood.
  • 방송사 .
    Inside the network.
  • 사회 .
    In society.
  • 언론사 .
    Inside the press.
  • 조직 .
    Inside the organization.
  • 지역 .
    In the area.
  • 시장이라면 모름지기 도시 에서 일어나는 큰일들을 알 필요가 있다.
    The mayor needs to know what's going on inside the city.
  • 이 기업은 으로는 내실을 다지고 밖으로는 성장할 기회를 찾고 있다.
    This company is looking for opportunities to strengthen internal stability inside and grow outside.
  • 이 일은 가급적 회사 에서 조용히 처리하게.
    Take care of this as quietly as possible in the company.
    네, 외부에 이 일이 알려지지 않도록 조심하겠습니다.
    Yes, i'll be careful not to make this public.

🗣️ произношение, склонение: ()
📚 категория: Местоположение и направление  

Start

End


Общественная система (81) Объяснение времени (82) В школе (208) Характер (365) Повседневная жизнь (11) В общественной организации (миграционная служба) (2) В общественной организации (библиотека) (6) История (92) Эмоции, настроение (41) Человеческие отношения (52) СМИ (47) Наука и техника (91) Информация о пище (78) Культура питания (104) Разница культур (47) Внешний вид (97) Покупка товаров (99) Выходные и отпуск (47) Языки (160) Обсуждение ошибок (28) Образование (151) Объяснение даты (59) Климат (53) Спектакль и зрители (8) Поиск дороги (20) Объяснение дня недели (13) Представление (самого себя) (52) Географическая информация (138) Спорт (88) Экономика, маркетинг (273)