🌟 코딱지

имя существительное  

1. 콧구멍에 콧물과 먼지가 섞여 말라붙은 것.

1. КОЗЯВКА; КОЗУЛЯ: Засохшая в носу слизь, смешанная с пылью.

🗣️ практические примеры:
  • 코딱지가 많다.
    Lots of boogers.
  • 코딱지를 떼다.
    Take off the booger.
  • 코딱지를 파다.
    Dig a booger.
  • 코딱지를 후비다.
    Pick a booger.
  • 엄마는 코감기에 걸린 아기의 코에서 코딱지를 파내 주었다.
    The mother dug the nose out of the baby's nose with a cold.
  • 아이는 코딱지를 파내서 더러운 줄도 모르고 제 입으로 가져갔다.
    The child dug up a booger and took it to his own mouth, not knowing it was dirty.
  • 엄마, 저 코피가 나요.
    Mom, my nose is bleeding.
    그러길래 너 코딱지 그만 파라고 했지?
    That's why i told you to stop picking your boogers.

2. (비유적으로) 아주 작고 보잘것없는 것.

2. С ГУЛЬКИН НОС: (перен.) О чём-либо очень маленьком, ничтожном.

🗣️ практические примеры:
  • 코딱지만 하다.
    Just a booger.
  • 코딱지만큼 있다.
    As big as a booger.
  • 코딱지 같다.
    Like a booger.
  • 우리 마을은 워낙 코딱지 같아서 비밀이라고는 있을 수가 없었다.
    Our village was so booger-like that it couldn't be a secret.
  • 아버지의 실직 이후 우리 가족은 그나마 코딱지만 한 집마저 팔아야 했다.
    After my father lost his job, my family had to sell even one house.
  • 코딱지만 한 방에 너까지 들어가 자겠다고?
    You're going to sleep with that booger in one go?
    네. 언니들하고 이야기하면서 같이 자고 싶어요.
    Yes. i want to talk to my sisters and sleep with them.

🗣️ произношение, склонение: 코딱지 (코딱찌)

Start

End

Start

End

Start

End


Массовая культура (52) Пресса (36) Закон (42) Повседневная жизнь (11) Информация о блюде (119) Выходные и отпуск (47) Семейные мероприятия (57) Объяснение дня недели (13) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Политика (149) История (92) Характер (365) Объяснение даты (59) Обсуждение ошибок (28) В общественной организации (библиотека) (6) Религии (43) Любовь и брак (28) Покупка товаров (99) Внешний вид (97) Культура питания (104) Профессия и карьера (130) Звонок по телефону (15) Жизнь в Корее (16) Обещание и договоренность (4) Любовь и свадьба (19) Общественная система (81) Представление (самого себя) (52) Массовая культура (82) Психология (191) Приветствие (17)