🌟 -라니

окончание  

1. (두루낮춤으로) 뜻밖의 사실에 놀라서 되묻거나 감탄할 때 쓰는 종결 어미.

1. (нейтральный стиль) Финитное окончание, употребляемое для выражения удивления путём переспроса или повторения чужой речи с оттенком восклицания.

🗣️ практические примеры:
  • 네가 몇 년 동안 찾던 사람이 바로 나라니!
    I'm the one you've been looking for for years!
  • 이렇게 양도 많고 맛있는 음식이 천 원이라니!
    1,000 won for such a large and delicious meal!
  • 지수는 아직 어려 보이는데 벌써 아이가 둘이라니!
    Jisoo looks young, but she already has two children!
  • 평소에 나를 많이 도와주셨던 분이 너희 어머니시라니!
    It's your mother who used to help me a lot!
    참 신기하다. 그러고 보면 세상 참 좁구나.
    That's amazing. come to think of it, it's a small world.
слово по ссылке -ㄴ다니: (두루낮춤으로) 뜻밖의 사실에 놀라서 되묻거나 감탄할 때 쓰는 종결 어미.
слово по ссылке -는다니: (두루낮춤으로) 뜻밖의 사실에 놀라서 되묻거나 감탄할 때 쓰는 종결 어미.
слово по ссылке -다니: (두루낮춤으로) 뜻밖의 사실에 놀라서 되묻거나 감탄할 때 쓰는 종결 어미.

📚 Annotation: ‘이다’, ‘아니다’ 또는 ‘-으시-’, ‘-더-’, ‘-으리-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


Религии (43) Человеческие отношения (52) Характер (365) В общественной организации (8) Экономика, маркетинг (273) Обсуждение ошибок (28) Внешний вид (97) Общественные проблемы (67) Человеческие отношения (255) В общественной организации (миграционная служба) (2) Языки (160) Представление (семьи) (41) Пресса (36) Здоровье (155) Профессия и карьера (130) Приветствие (17) Наука и техника (91) Хобби (103) Внешний вид (121) Разница культур (47) Философия, мораль (86) Психология (191) СМИ (47) Извинение (7) Путешествие (98) Массовая культура (52) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Объяснение дня недели (13) Обещание и договоренность (4) Приглашение и посещение (28)