💕 Start: 근
☆ ระดับสูง : 10 ☆☆ ระดับกลาง : 12 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 1 NONE : 76 ALL : 99
•
근처
(近處)
:
어떤 장소나 물건, 사람을 중심으로 하여 가까운 곳.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ที่ใกล้, ที่ใกล้ ๆ, บริเวณใกล้เคียง, แถว: ที่ที่อยู่ใกล้โดยมีสถานที่ สิ่งของหรือคนใด ๆ เป็นศูนย์กลาง
•
근거
(根據)
:
생활이나 활동 등의 근본이 되는 곳.
☆☆
คำนาม
🌏 ฐาน, ที่ตั้ง, ที่มั่น, รากฐาน, พื้นฐาน, หลัก: ที่ที่เป็นพื้นฐานของความเป็นอยู่หรือกิจกรรม เป็นต้น
•
근교
(近郊)
:
도시에 가까운 변두리 지역.
☆☆
คำนาม
🌏 ชานเมือง, รอบเมือง, นอกเมือง, เขตชานเมือง, แถบชานเมือง: พื้นที่ชานเมืองที่อยู่ใกล้เมือง
•
근대
(近代)
:
현대의 특징이 나타나기 시작한 가까운 과거의 시대.
☆☆
คำนาม
🌏 ก่อนสมัยปัจจุบัน: สมัยอดีตที่ใกล้กับช่วงเวลาที่เริ่มมีเอกลักษณ์ต่าง ๆ ของสมัยปัจจุบันปรากฏขึ้น
•
근데
:
이야기를 앞의 내용과 관련시키면서 다른 방향으로 바꿀 때 쓰는 말.
☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 แต่, แต่ว่า, แต่ทว่า: คำที่ใช้ตอนเปลี่ยนทิศทางไปยังทิศทางอื่นโดยที่ทำให้สัมพันธ์กับเนื้อหาของเนื้อเรื่องข้างหน้า
•
근래
(近來)
:
가까운 요즈음.
☆☆
คำนาม
🌏 เร็ว ๆ นี้, ไม่นานมานี้, เมื่อเร็ว ๆ นี้, ในระยะนี้, ในระยะใกล้ ๆ นี้, หมู่นี้: ช่วงที่ใกล้ๆ ช่วงนี้
•
근로자
(勤勞者)
:
정해진 시간에 육체적인 일이나 정신적인 일을 하고 돈을 받는 사람.
☆☆
คำนาม
🌏 คนงาน, กรรมกร, ผู้ใช้แรงงาน: บุคคลที่ได้รับเงินเป็นการตอบแทนจากการทำงานด้วยสมองหรือแรงงานตามเวลาที่กำหนด
•
근무
(勤務)
:
직장에서 맡은 일을 하는 것. 또는 그런 일.
☆☆
คำนาม
🌏 การทำงาน, การทำหน้าที่, งานในหน้าที่, งานที่ต้องปฏิบัติ: การทำงานที่ได้รับมอบหมายในที่ทำงาน หรืองานดังกล่าว
•
근본
(根本)
:
어떤 것의 본질이나 바탕.
☆☆
คำนาม
🌏 พื้นฐาน, จุดเริ่มต้น, ที่มา, แหล่งที่มา, ต้นกำเนิด, บ่อเกิด, ต้นตอ: จุดสำคัญหรือพื้นฐานของสิ่งใดๆ
•
근본적
(根本的)
:
어떤 것의 본질이나 바탕이 되는 것.
☆☆
คำนาม
🌏 โดยพื้นฐาน, โดยกำเนิด, โดยรากเหง้า: สิ่งที่เป็นลักษณะดั้งเดิมหรือพื้นฐานของสิ่งใด ๆ
•
근본적
(根本的)
:
어떤 것의 본질이나 바탕이 되는.
☆☆
คุณศัพท์
🌏 โดยพื้นฐาน, โดยกำเนิด, โดยรากเหง้า: ที่เป็นจุดสำคัญหรือพื้นฐานของสิ่งใดๆ
•
근심
:
좋지 않은 일이 생길지도 모른다는 두렵고 불안한 마음.
☆☆
คำนาม
🌏 ความเป็นห่วง, ความกังวล, ความหวาดกลัว, ความวิตก, ความห่วงใย: ความรู้สึกที่หวาดกลัวและกังวลว่าอาจมีสิ่งที่ไม่ดีเกิดขึ้น
•
근육
(筋肉)
:
사람이나 동물의 몸을 움직이게 하는 힘줄과 살.
☆☆
คำนาม
🌏 กล้าม, กล้ามเนื้อ: เนื้อและเส้นเอ็นที่ทำให้ร่างกายของคนและสัตว์เคลื่อนไหว
•
근
(近)
:
그 수량에 거의 가까운. 거의.
☆
คุณศัพท์
🌏 ใกล้ ๆ, ใกล้ชิด, เกือบ: ใกล้จะถึงจำนวนนั้น ๆ, เกือบ ๆ
•
근간
(根幹)
:
식물의 뿌리와 줄기.
☆
คำนาม
🌏 รากและลำต้น: รากและลำต้นของพืช
•
근검절약
(勤儉節約)
:
부지런하고 돈이나 물건을 아껴 씀.
☆
คำนาม
🌏 ความขยันหมั่นเพียรและกระเหม็ดกระแหม่: การขยันหมั่นเพียรและใช้เงินหรือสิ่งของอย่างประหยัด
•
근력
(筋力)
:
근육의 힘.
☆
คำนาม
🌏 ความแข็งแรงของกล้ามเนื้อ, กำลังกล้ามเนื้อ: กำลังของกล้ามเนื้อ
•
근로
(勤勞)
:
부지런히 일함.
☆
คำนาม
🌏 การทำงาน, การปฏิบัติงาน, การใช้แรงงาน, การขยันทำงาน, การตั้งใจทำงาน: การทำงานอย่างขยันขันแข็ง
•
근면
(勤勉)
:
성실하고 부지런히 일함.
☆
คำนาม
🌏 ความพากเพียร, ความบากบั่น, ความขยันหมั่นเพียร, ความอุตสาหะ, ความมานะ: การทำงานด้วยความจริงใจและขยันขันแข็ง
•
근사하다
(近似 하다)
:
거의 같다.
☆
คำคุุณศัพท์
🌏 คล้าย ๆ กัน, ทำนองเดียวกัน, ใกล้เคียงกัน, ปานกัน: เกือบจะเหมือนกัน
•
근시안
(近視眼)
:
가까운 곳에 있는 것은 잘 보나 먼 곳에 있는 것은 선명하게 보지 못하는 눈.
☆
คำนาม
🌏 สายตาสั้น: นัยน์ตาที่มองเห็นชัดเฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้เท่านั้น ส่วนสิ่งที่อยู่ไกลมองเห็นพร่าไม่ชัดเจน
•
근원
(根源)
:
물줄기가 처음 생겨서 흐르기 시작하는 곳.
☆
คำนาม
🌏 ต้นน้ำ, ยอดน้ำ, ต้นสายน้ำ: สถานที่ที่สายน้ำเกิดขึ้นเป็นครั้งแรกและเริ่มหลั่งไหลลง
•
근황
(近況)
:
어떤 사람에 대한 요즈음의 상황.
☆
คำนาม
🌏 สถานการณ์อันใกล้นี้, สภาพในระยะเวลาใกล้ ๆ นี้: สถานการณ์ในระยะนี้เกี่ยวกับคนใด ๆ
•
근
(斤)
:
무게의 단위.
คำนามไม่อิสระ
🌏 คึน(หน่วยมาตราชั่งน้ำหนัก): หน่วยของน้ำหนัก
•
근간
(近刊)
:
최근에 출판함. 또는 그런 출판물.
คำนาม
🌏 เมื่อไม่นานนี้, ช่วงนี้, ในปัจจุบัน: การตีพิมพ์ในช่วงนี้ หรือสิ่งตีพิมพ์ดังกล่าว
•
근간
(近間)
:
얼마 전부터 이제까지의 매우 짧은 동안.
คำนาม
🌏 เมื่อไม่นานนี้, เมื่อเร็ว ๆ นี้, ล่าสุด, ช่วงนี้, หมู่นี้, ระยะนี้: ระยะเวลาสั้นมากจากก่อนหน้านี้ไม่นานจนถึงตอนนี้
•
근거리
(近距離)
:
가까운 거리.
คำนาม
🌏 ระยะใกล้, ระยะเผาขน, ระยะประชิด: ระยะใกล้
•
근거지
(根據地)
:
활동의 중심인 곳.
คำนาม
🌏 ฐาน, ฐานทัพ, ฐานที่มั่น, ถิ่นฐาน, หน่วยงานต้นสังกัด: ที่ที่เป็นศูนย์กลางของกิจกรรม
•
근거하다
(根據 하다)
:
어떤 곳을 생활이나 활동 등의 근본이 되는 곳으로 삼다.
คำกริยา
🌏 ตั้งฐาน, ตั้งถิ่นฐาน, ตั้งฐานที่มั่น: ถือเอาสถานที่ใดเป็นที่ที่เป็นพื้นฐานของความเป็นอยู่หรือกิจกรรม เป็นต้น
•
근검
(勤儉)
:
부지런하고 검소함.
คำนาม
🌏 ความสมถะ: ความขยันหมั่นเพียรและไม่ฟุ่มเฟือย
•
근검절약하다
(勤儉節約 하다)
:
부지런하고 돈이나 물건을 아껴 쓰다.
คำกริยา
🌏 ขยันหมั่นเพียรและกระเหม็ดกระแหม่: ขยันหมั่นเพียรและใช้เงินหรือสิ่งของอย่างรู้คุณค่า
•
근검하다
(勤儉 하다)
:
부지런하고 검소하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 สมถะ: ขยันหมั่นเพียรและไม่ฟุ่มเฟือย
•
근경
(近景)
:
가까이 보이는 경치.
คำนาม
🌏 ทัศนียภาพรอบข้าง, ทัศนียภาพที่อยู่ใกล้เคียง, วิวที่อยู่รอบข้าง, วิวที่อยู่ใกล้เคียง, ทิวทัศน์ที่อยู่รอบข้าง, ทิวทัศน์ที่อยู่รอบข้าง: วิวทิวทัศน์ที่มองเห็นในระยะใกล้
•
근근
(僅僅)
:
어렵게 겨우.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างยากลำบาก, อย่างลำบากยากเย็น, อย่างลำบากแสนเข็ญ: อย่างยากลำบาก จวนเจียน
•
근근이
(僅僅 이)
:
어렵게 겨우.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างยากลำบาก, อย่างลำบากยากเย็น, อย่างลำบากแสนเข็ญ: อย่างยากลำบาก จวนเจียน
•
근년
(近年)
:
최근 몇 년 사이.
คำนาม
🌏 ไม่กี่ปีมานี้, เมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมา, สองสามปีที่ผ่านมา: ในช่วงระยะไม่กี่ปีที่ผ่านมา
•
근대사
(近代史)
:
중세와 현대 사이 시대의 역사.
คำนาม
🌏 ประวัติศาสตร์สมัยใหม่, ประวัติศาสตร์ยุคใหม่: ประวัติศาสตร์ที่อยู่ระหว่างรอยเชื่อมต่อของยุคกลางและยุคปัจจุบัน
•
근대성
(近代性)
:
근대의 특성.
คำนาม
🌏 ความทันสมัย, สิ่งทันสมัย: ลักษณะเฉพาะของสมัยใหม่
•
근대식
(近代式)
:
근대의 발전 정도에 맞는 방식.
คำนาม
🌏 สไตล์โมเดิร์น, แบบสมัยใหม่, แบบร่วมสมัย: แบบแผนที่สอดคล้องกับวิวัฒนาการสมัยใหม่
•
근대적
(近代的)
:
근대의 특징이 있는. 또는 과거와 다른 새로운.
คุณศัพท์
🌏 ทันสมัย, สมัยใหม่: ที่มีลักษณะเฉพาะของสมัยใหม่ หรือที่ใหม่แตกต่างจากอดีต
•
근대적
(近代的)
:
근대의 특징이 있는 것. 또는 과거와 다른 새로운 것.
คำนาม
🌏 ความทันสมัย, สิ่งทันสมัย: สิ่งที่มีลักษณะเฉพาะของสมัยใหม่ หรือสิ่งที่ใหม่แตกต่างจากอดีต
•
근대화
(近代化)
:
사회와 문화 등이 근대의 특성을 받아들여 발전됨. 또는 그렇게 함.
คำนาม
🌏 การเป็นสมัยปัจจุบัน, การเป็นสมัยใหม่, การทำให้ทันสมัย, การทำให้เหมาะกับสมัยปัจจุบัน: การที่สังคมหรือวัฒนธรรมมีการพัฒนาโดยการรับเอาลักษณะเฉพาะของสมัยใหม่เข้ามา หรือการทำดังกล่าว
•
근대화되다
(近代化 되다)
:
사회와 문화 등이 근대의 특성을 받아들여 발전되다.
คำกริยา
🌏 กลายเป็นสมัยปัจจุบัน, กลายเป็นสมัยใหม่: สังคมหรือวัฒนธรรม เป็นต้น ถูกพัฒนาโดยรับเอาเอกลักษณ์ของสมัยปัจจุบัน
•
근대화하다
(近代化 하다)
:
사회와 문화 등이 근대의 특성을 받아들여 발전되다. 또는 그렇게 하다.
คำกริยา
🌏 เป็นสมัยปัจจุบัน, เป็นสมัยใหม่, ทำให้ทันสมัย, ทำให้เหมาะกับสมัยปัจจุบัน: สังคมหรือวัฒนธรรม เป็นต้น พัฒนาโดยรับเอาเอกลักษณ์ของสมัยปัจจุบัน หรือทำเช่นนั้น
•
근동
(近東)
:
유럽과 가까운 서아시아 지역.
คำนาม
🌏 ตะวันออกใกล้: พื้นที่บริเวณเอเชียตะวันตกที่อยู่ใกล้กับยุโรป
•
근로 소득
(勤勞所得)
:
육체적인 일이나 정신적인 일을 해서 얻는 돈.
None
🌏 รายได้, รายได้จากการทำงาน: เงินที่ได้จากการทำงานด้วยสมองหรือแรงงาน
•
근린
(近鄰)
:
가까운 곳에 사는 이웃.
คำนาม
🌏 เพื่อนบ้านใกล้เคียง: เพื่อนบ้านที่อาศัยอยู่บริเวณใกล้เคียงกัน
•
근면성
(勤勉性)
:
성실하고 부지런히 일하는 특성.
คำนาม
🌏 ความขยัน, ความพากเพียร, ความบากบั่น, ความขยันหมั่นเพียร, ความอุตสาหะ: ลักษณะเฉพาะที่ทำงานด้วยความจริงใจและขยันขันแข็ง
•
근면하다
(勤勉 하다)
:
성실하고 부지런하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ขยัน, พากเพียร, เพียรพยายาม, ขยันหมั่นเพียร, บากบั่น, อุตสาหะ: จริงใจและขยันขันแข็ง
•
근면히
(勤勉 히)
:
성실하고 부지런하게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างขยันหมั่นเพียร, อย่างพากเพียร, อย่างบากมั่น, อย่างมุมานะ, อย่างอุตสาหะ: อย่างซื่อสัตย์และขยันหมั่นเพียร
•
근무 시간
(勤務時間)
:
직장에서 자기가 맡은 일을 하는 정해진 시간.
None
🌏 เวลาทำงาน: เวลาทำงานที่ได้รับมอบหมายในที่ทำงานที่กำหนด
•
근무자
(勤務者)
:
근무하는 사람.
คำนาม
🌏 คนทำงาน, ผู้ทำงาน, ผู้ใช้แรงงาน, ลูกจ้าง, คนงาน, พนักงาน: คนทำงาน
•
근무지
(勤務地)
:
근무하는 직장이 있는 곳.
คำนาม
🌏 สถานที่ทำงาน, ที่ทำงาน: สถานที่ตั้งของที่ทำงาน
•
근무처
(勤務處)
:
근무하고 있는 기관이나 부서.
คำนาม
🌏 ที่ทำงาน, หน่วยที่ปฏิบัติงาน: หน่วยงานหรือแผนกที่ทำงาน
•
근무하다
(勤務 하다)
:
직장에서 맡은 일을 하다.
คำกริยา
🌏 ทำงาน, ทำหน้าที่, ปฏิบัติงาน, ปฏิบัติหน้าที่: ทำงานที่ได้รับผิดชอบในที่ทำงาน
•
근방
(近方)
:
가까운 곳.
คำนาม
🌏 ที่ใกล้ ๆ, แถว ๆ นี้, แถวนี้, บริเวณนี้, ที่อยู่รอบ ๆ: ที่ใกล้ ๆ
•
근사치
(近似値)
:
어떤 기준에 가까운 값이나 상태.
คำนาม
🌏 มูลค่าใกล้เคียงกัน, ปริมาณใกล้เคียงกัน: สภาพหรือค่าที่ใกล้เคียงกับมาตรฐานใด ๆ
•
근삿값
(近似 값)
:
다른 계산 방법으로 얻어진 본래 구하고자 하는 수의 값에 가까운 값.
คำนาม
🌏 ค่าใกล้เคียง, มูลค่าใกล้เคียง, ค่าประมาณ: ค่าที่ใกล้เคียงกับค่าที่คำนวณได้ในตอนแรกซึ่งได้มาจากวิธีการคำนวณโดยวิธีอื่น
•
근성
(根性)
:
어떤 일을 중간에 포기하지 않고 끝까지 하려고 하는 성질.
คำนาม
🌏 กำลังใจ, เลือดนักสู้, ใจสู้: ลักษณะนิสัยที่ไม่ถอดใจเรื่องใด ๆ กลางคันและพยายามทำจนเสร็จ
•
근세
(近世)
:
역사학의 시대 구분의 하나로, 중세와 근대의 중간 시대.
คำนาม
🌏 ยุคระหว่างยุคกลางกับยุคใหม่: ยุคสมัยช่วงกลางระหว่างยุคกลางและยุคใหม่ เป็นหนึ่งของการแบ่งยุคสมัยในประวัติศาสตร์
•
근소하다
(僅少 하다)
:
수량이 아주 적다.
คำคุุณศัพท์
🌏 เล็กน้อย, นิดหน่อย, ไม่มากนัก, จำนวนน้อย, ไม่ห่างไกลกันมาก: จำนวนน้อยมาก
•
근속
(勤續)
:
한 직장에서 계속 일함.
คำนาม
🌏 การทำงานต่อเนื่องกัน: การทำงานต่อเนื่องในที่ทำงานแห่งเดียว
•
근속하다
(勤續 하다)
:
한 직장에서 계속 일하다.
คำกริยา
🌏 ทำงานต่อเนื่องกัน: ำงานต่อเนื่องในที่ทำงานหนึ่ง ๆ
•
근수
(斤數)
:
저울로 달아 수치로 나타나는 무게.
คำนาม
🌏 น้ำหนัก, ความหนัก: น้ำหนักที่ปรากฏออกมาเป็นค่าเชิงตัวเลขเมื่อชั่งบนตาชั่ง
•
근시
(近視)
:
가까운 곳에 있는 것은 잘 보나 먼 곳에 있는 것은 선명하게 보지 못하는 시력. 또는 그런 눈.
คำนาม
🌏 สายตาสั้น: ความสามารถในการมองเห็นที่มองเห็นชัดเฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้เท่านั้น ส่วนสิ่งที่อยู่ไกลมองเห็นพร่าไม่ชัดเจน หรือนัยน์ตาดังกล่าว
•
근시안적
(近視眼的)
:
미래를 짐작하거나 사물 전체를 보는 지혜가 없고 당장의 부분적인 현상만 봄.
คำนาม
🌏 การมองระยะสั้น, การไม่รอบคอบ, การมองโลกแคบ: การไม่ได้คาดการณ์ไปถึงอนาคตและมองแต่ปรากฏการณ์บางส่วนที่เห็นในขณะนั้น ๆ ไม่ได้มีสติปัญญาคิดพิจารณาถึงสรรพสิ่งโดยรวม
•
근시안적
(近視眼的)
:
미래를 짐작하거나 사물 전체를 보는 지혜가 없고 당장의 부분적인 현상만 보는.
คุณศัพท์
🌏 ที่มองระยะสั้น, ที่ไม่รอบคอบ, ที่มองโลกแคบ: ที่ไม่ได้คาดการณ์ไปถึงอนาคตและมองแต่ปรากฏการณ์บางส่วนที่เห็นในขณะนั้น ๆ ไม่ได้มีสติปัญญาคิดพิจารณาถึงสรรพสิ่งโดยรวม
•
근신
(謹愼)
:
잘못한 일을 뉘우치는 뜻으로 말이나 행동을 조심함.
คำนาม
🌏 การสงบปากสงบคำ, การสำรวมกิริยาวาจา: การสำรวมคำพูดและกิริยาท่าทางเป็นความหมายว่าสำนึกผิด
•
근신하다
(謹愼 하다)
:
잘못한 일을 뉘우치는 뜻으로 말이나 행동을 조심하다.
คำกริยา
🌏 สงบปากสงบคำ, สำรวมกิริยาวาจา: สำรวมคำพูดและกิริยาท่าทางเป็นความหมายที่สำนึกถึงเรื่องที่ได้กระทำผิดพลาด
•
근실하다
(勤實 하다)
:
부지런하고 진실하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ขยันหมั่นเพียร, มุมานะ, บากบั่น, อุตสาหะ: ขยันและซื่อสัตย์
•
근실히
(勤實 히)
:
부지런하고 진실하게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างขยันหมั่นเพียร, อย่างมุมานะ, อย่างบากบั่น, อย่างอุตสาหะ: อย่างขยันและซื่อสัตย์
•
근심거리
:
두렵고 불안해 할 대상이 되는 일.
คำนาม
🌏 เรื่องที่เป็นห่วง, เรื่องที่กังวล, เรื่องที่วิตก, เรื่องที่ห่วงใย: สิ่งที่เป็นเป้าที่ทำให้เกิดความหวาดกลัวและวิตกกังวล
•
근심되다
:
두렵고 불안해지다.
คำกริยา
🌏 เป็นห่วง, เป็นกังวล, ห่วงใย, วิตก, วิตกกังวล: หวาดกลัวและเป็นกังวลมากขึ้น
•
근심스럽다
:
두렵고 불안하여 마음이 편하지 않다.
คำคุุณศัพท์
🌏 น่าเป็นห่วง, น่าห่วงใย, น่าวิตกกังวล, น่าวิตก, น่ากังวล: หวาดกลัวและวิตกกังวลจึงไม่สบายใจ
•
근심하다
:
두렵고 불안해하다.
คำกริยา
🌏 ห่วง, ห่วงใย, วิตก, กังวล, วิตกกังวล: หวาดกลัวและเป็นกังวล
•
근엄하다
(謹嚴 하다)
:
표정이나 태도가 신중하고 엄숙하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 เคร่งขรึม, ขรึม: สีหน้าหรือท่าทางสุขุมรอบคอบและเอาจริงเอาจัง
•
근원지
(根源地)
:
일이나 사물이 생기거나 시작되게 하는 곳.
คำนาม
🌏 ต้นกำเนิด, แหล่งกำเนิด, แหล่งที่มา, บ่อเกิด, ต้นตอ, รากฐาน: ที่ที่ทำให้เรื่องหรือวัตถุเกิดขึ้นหรือเริ่มต้นขึ้น
•
근위대
(近衛隊)
:
왕을 가까이에서 보호하는 군대.
คำนาม
🌏 กองทหารรักษาพระองค์, หน่วยทหารรักษาพระองค์, กองทหารองครักษ์รักษาพระองค์: กองกำลังรักษาความปลอดภัยให้แก่กษัตริย์อย่างใกล้ชิด
•
근육질
(筋肉質)
:
근육으로 되어 있는 살.
คำนาม
🌏 กล้ามเนื้อ, การมีกล้ามเนื้อ: เนื้อตามร่างกายที่กลายเป็นกล้ามเนื้อ
•
근육통
(筋肉痛)
:
근육이 쑤시고 아픈 증상.
คำนาม
🌏 การปวดกล้ามเนื้อ: อาการเจ็บและปวดเมื่อยกล้ามเนื้อ
•
근저
(根底/根柢)
:
뿌리나 밑바탕이 되는 기초.
คำนาม
🌏 พื้นฐาน, รากฐาน, บ่อเกิด, ต้นตอ, แหล่งที่มา: ฐานที่เป็นรากหรือพื้นฐาน
•
근절
(根絕)
:
나쁜 것을 완전히 없앰.
คำนาม
🌏 การขจัดให้หมดสิ้น, การถอนรากถอนโคน, การกำจัดให้สิ้น, การทำให้สูญสิ้น: การทำให้สิ่งไม่ดีหมดไปอย่างสิ้นเชิง
•
근절되다
(根絕 되다)
:
나쁜 것이 완전히 없어지다.
คำกริยา
🌏 ถูกขจัดให้หมดสิ้น, ถูกถอนรากถอนโคน, ถูกกำจัดให้สิ้น, ถูกทำให้สูญสิ้น: สิ่งไม่ดีหายไปโดยสิ้นเชิง
•
근절하다
(根絕 하다)
:
나쁜 것을 완전히 없애다.
คำกริยา
🌏 ขจัดให้หมดสิ้น, ถอนรากถอนโคน, กำจัดให้สิ้น, ทำให้สูญสิ้น: ทำให้สิ่งไม่ดีหมดไปอย่างสิ้นเชิง
•
근접
(近接)
:
가까이 있거나 다가감.
คำนาม
🌏 ความใกล้, ความใกล้ชิด, ความใกล้เคียง, การเข้าใกล้, การเข้าถึง: การขยับเข้าใกล้หรือการอยู่ใกล้
•
근접하다
(近接 하다)
:
가까이 다가가다.
คำกริยา
🌏 ใกล้, ใกล้ชิด, ใกล้เคียง, เข้าใกล้, เข้าถึง: เข้าไปใกล้ ๆ
•
근조
(謹弔)
:
사람의 죽음에 대한 슬픈 마음을 나타냄.
คำนาม
🌏 การแสดงความไว้อาลัยอย่างนอบน้อม, การไว้อาลัยผู้เสียชีวิต: การแสดงออกถึงความโศกเศร้าเสียใจในการเสียชีวิตของคนนั้น ๆ
•
근지럽다
:
몸의 한 부분이 가려운 느낌이 있다.
คำคุุณศัพท์
🌏 คันยุบยิบ, ระคาย(ตัว): มีความรู้สึกคันส่วนหนึ่ง ๆ ในร่างกาย
•
근질거리다
:
가려운 느낌이 자꾸 들다.
คำกริยา
🌏 คันยุบยิบ, จั๊กจี้, คายตัว, ระคายตัว: รู้สึกมีอาการคันอยู่เรื่อย ๆ
•
근질근질
:
자꾸 가려운 느낌이 드는 상태.
คำวิเศษณ์
🌏 คัน, ระคาย, คันยุบยิบ: สภาพที่มีความรู้สึกคันระคายอยู่เรื่อย ๆ
•
근질근질하다
:
자꾸 가렵다.
คำคุุณศัพท์
🌏 คัน, คัน ๆ, ระคาย, คันยุบยิบ: คันอยู่เรื่อย ๆ
•
근질대다
:
가려운 느낌이 자꾸 들다.
คำกริยา
🌏 คัน, ระคาย, คันยุบยิบ: รู้สึกคันบ่อย ๆ
•
근질이다
:
몸을 문지르거나 건드려서 근지럽게 하다.
คำกริยา
🌏 ทำให้จั๊กจี้, ทำให้คัน: ทำให้คันยุบยิบโดยสัมผัสหรือแตะต้องร่างกาย
•
근처도 못 가다
:
비교할 정도가 못 되다.
🌏 (ป.ต.)แม้บริเวณใกล้เคียงก็ไม่สามารถไปได้ ; เปรียบเทียบกันไม่ได้, เทียบไม่ติด: ไม่อยู่ในระดับที่จะนำไปเปรียบเทียบได้
•
근친
(近親)
:
가까운 친척.
คำนาม
🌏 ญาติใกล้ชิด, ญาติสนิท: ญาติที่ใกล้ชิด
•
근친상간
(近親相姦)
:
가까운 친척 관계인 남녀가 서로 성적 관계를 맺음.
คำนาม
🌏 การร่วมประเวณีระหว่างผู้ใกล้ชิดทางพันธุกรรม, การร่วมประเวณีระหว่างหญิงและชายที่เป็นญาติสนิท, การร่วมเพศกับญาติสนิท: การมีความสัมพันธ์ทางเพศระหว่างหญิงชายที่เป็นญาติสนิทกัน
•
근친혼
(近親婚)
:
가까운 친척끼리 하는 결혼.
คำนาม
🌏 การแต่งงานระหว่างญาติสนิท: การแต่งงานระหว่างญาติใกล้ชิด
•
근하신년
(謹賀新年)
:
새해를 축하한다는 뜻으로, 새해에 복을 비는 인사말.
คำนาม
🌏 สุขสันต์ปีใหม่, สุขสันต์วันปีใหม่: คำทักทายอวยพรในช่วงวันปีใหม่ ซึ่งมีความหมายว่ายินดีในโอกาสขึ้นปีใหม่
•
근해
(近海)
:
육지에 가까이 있는 바다.
คำนาม
🌏 ทะเลชายฝั่ง, ทะเลใกล้ฝั่ง: ทะเลที่อยู่ใกล้กับแผ่นดิน
• สื่อมวลชน (47) • อากาศและฤดูกาล (101) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • สุขภาพ (155) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • ระบบสังคม (81) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การขอโทษ (7) • ศิลปะ (23) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • สื่อมวลชน (36) • ศาสนา (43) • การบอกการแต่งกาย (110) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • การเมือง (149) • ภาษา (160) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • การทักทาย (17) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • การซื้อของ (99) • การหาทาง (20) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • ภูมิอากาศ (53) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • งานบ้าน (48)