🌟 배출 (排出)

  คำนาม  

1. 안에서 만들어진 것을 밖으로 밀어 내보냄.

1. การปล่อยออก, การขับออก, การระบายออก: การดันให้สิ่งที่ถูกทำขึ้นจากด้านในออกไปด้านนอก

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 가스 배출.
    Gas emissions.
  • 공해 배출.
    Pollution discharge.
  • 노폐물 배출.
    Discharge of waste matter.
  • 쓰레기 배출.
    Waste discharge.
  • 오염 물질 배출.
    Emission of pollutants.
  • 배출이 되다.
    Discharge.
  • 배출이 줄어들다.
    Emissions are reduced.
  • 배출을 규제하다.
    Regulate emissions.
  • 배출을 하다.
    Exhaust.
  • 구청에서는 쓰레기 무단 배출을 단속하고 있다.
    The district office is cracking down on unauthorized discharge of garbage.
  • 이번 기습 단속에서 폐수의 무단 배출을 일삼아 오던 공장들이 무더기로 적발되었다.
    A number of factories have been caught illegally discharging waste water in the raid.
  • 장 기능에 문제가 생기면 몸속에서 만들어진 노폐물의 배출이 잘 되지 않아 여러 가지 질병에 걸릴 수 있다.
    If the bowel function is impaired, the body may suffer from various diseases due to poor discharge of waste produced in the body.
  • 방귀를 오래 참았더니 얼굴이 노래졌어.
    My face turned yellow after holding back my fart for a long time.
    몸속 가스 배출은 자연스러운 현상인데 참으면 안 돼.
    Gases in the body are a natural phenomenon, but you can't hold it in.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 배출 (배출)
📚 คำแผลง: 배출되다(排出되다): 안에서 만들어진 것이 밖으로 밀려 내보내지다. 배출하다(排出하다): 안에서 만들어진 것을 밖으로 밀어 내보내다.
📚 ประเภท: ระบบสังคม  

🗣️ 배출 (排出) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End


การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การใช้การคมนาคม (124) การหาทาง (20) สื่อมวลชน (36) วัฒนธรรมมวลชน (82) วัฒนธรรมการกิน (104) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ศิลปะ (23) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) ประวัติศาสตร์ (92) กฎหมาย (42) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) ความรักและการแต่งงาน (28) การนัดหมาย (4) กีฬา (88) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การเล่าความผิดพลาด (28) งานบ้าน (48) การศึกษา (151) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) ปัญหาสังคม (67) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) สื่อมวลชน (47) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78)