🌟 ㄴ커녕

คำชี้  

1. 앞의 말을 강조하여 부정하는 뜻을 나타내는 조사.

1. อย่าว่าแต่...เลย...ก็ยังไม่..., อย่าว่าแต่...เลย, ...แต่กลับ...: คำชี้ที่แสดงความหมายในแง่ลบโดยเน้นคำพูดข้างหน้า

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 너는 도와주긴커녕 방해만 하는구나.
    You're not helping, you're just interrupting.
  • 나는 지수와는 화핸커녕 인사도 하기 싫었다.
    I didn't even want to say hello to ji-su, let alone take care of her.
  • 나는 항상 열심히 일하는데도 일이 줄긴커녕 늘기만 하는 것 같다.
    I always seem to be working hard, but i'm getting better, let alone less work.
  • 너 피곤해 보인다. 집에 가서 좀 쉬어.
    You look tired. go home and get some rest.
    안 돼. 쉬긴커녕 밤 새워 일해도 다 못 끝낼 것 같아.
    No. i don't think i can finish all the work even if i stay up all night, let alone rest.
คำเพิ่มเติม 는커녕: 앞의 말을 강조하여 부정하는 뜻을 나타내는 조사.
คำเพิ่มเติม 은커녕: 앞의 말을 강조하여 부정하는 뜻을 나타내는 조사.
คำเพิ่มเติม 커녕: 뒤의 말과 비교하여 앞의 말을 강조하여 부정하는 뜻을 나타내는 조사., ‘말할 것…

📚 Annotation: 받침 없는 명사나 부사어 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


ประวัติศาสตร์ (92) การสั่งอาหาร (132) มนุษยสัมพันธ์ (52) ภูมิอากาศ (53) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การซื้อของ (99) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การใช้การคมนาคม (124) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) จิตวิทยา (191) วัฒนธรรมมวลชน (82) การแนะนำ(ตนเอง) (52) งานบ้าน (48) วัฒนธรรมการกิน (104) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การชมภาพยนตร์ (105) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) ชีวิตในเกาหลี (16) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) ศิลปะ (23) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) กฎหมาย (42) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) ศิลปะ (76)