🌟 ㄴ커녕

คำชี้  

1. 앞의 말을 강조하여 부정하는 뜻을 나타내는 조사.

1. อย่าว่าแต่...เลย...ก็ยังไม่..., อย่าว่าแต่...เลย, ...แต่กลับ...: คำชี้ที่แสดงความหมายในแง่ลบโดยเน้นคำพูดข้างหน้า

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 너는 도와주긴커녕 방해만 하는구나.
    You're not helping, you're just interrupting.
  • Google translate 나는 지수와는 화핸커녕 인사도 하기 싫었다.
    I didn't even want to say hello to ji-su, let alone take care of her.
  • Google translate 나는 항상 열심히 일하는데도 일이 줄긴커녕 늘기만 하는 것 같다.
    I always seem to be working hard, but i'm getting better, let alone less work.
  • Google translate 너 피곤해 보인다. 집에 가서 좀 쉬어.
    You look tired. go home and get some rest.
    Google translate 안 돼. 쉬긴커녕 밤 새워 일해도 다 못 끝낼 것 같아.
    No. i don't think i can finish all the work even if i stay up all night, let alone rest.
คำเพิ่มเติม 는커녕: 앞의 말을 강조하여 부정하는 뜻을 나타내는 조사.
คำเพิ่มเติม 은커녕: 앞의 말을 강조하여 부정하는 뜻을 나타내는 조사.
คำเพิ่มเติม 커녕: 뒤의 말과 비교하여 앞의 말을 강조하여 부정하는 뜻을 나타내는 조사., ‘말할 것…

ㄴ커녕: nkeonyeong,どころか,,,,-х байтугай,đừng nói chi, chẳng những không... mà còn,อย่าว่าแต่...เลย...ก็ยังไม่..., อย่าว่าแต่...เลย, ...แต่กลับ...,jangankan,,不用说,别说,反而,

📚 Annotation: 받침 없는 명사나 부사어 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


งานอดิเรก (103) วัฒนธรรมมวลชน (52) การเล่าความผิดพลาด (28) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การหาทาง (20) การสั่งอาหาร (132) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การคบหาและการสมรส (19) วัฒนธรรมการกิน (104) การโทรศัพท์ (15) ศาสนา (43) ศิลปะ (23) การอธิบายอาหาร (78) กีฬา (88) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การบอกวันที่ (59) การใช้การคมนาคม (124) การขอโทษ (7) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) มนุษยสัมพันธ์ (52) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การซื้อของ (99) ปัญหาสังคม (67) การชมภาพยนตร์ (105) กฎหมาย (42) การบริหารเศรษฐกิจ (273) งานบ้าน (48) สื่อมวลชน (47) การท่องเที่ยว (98)