🌟 이맘때

คำนาม  

1. 이 정도가 된 때나 무렵.

1. ราว ๆ, ช่วง, ราว ๆ ตอนนี้: ในช่วงที่หรือตอนที่กลายเป็นแค่นี้

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 가을 이맘때.
    At this time of autumn.
  • 과거 이맘때.
    Back this time in the past.
  • 매년 이맘때.
    At this time of year.
  • 예년 이맘때.
    At this time of year.
  • 작년 이맘때.
    This time last year.
  • 바로 이맘때.
    Just this time of the year.
  • 지수는 눈이 왔던 작년 이맘때에 동생과 함께 커다란 눈사람을 만들었다.
    Jisoo made a big snowman with her brother around this time last year when it snowed.
  • 나는 매년 여름이 오는 이맘때가 되면 바다에 갈 생각에 즐거워지곤 했다.
    I used to enjoy the idea of going to the sea at this time of summer every year.
  • 봄이 되었는데 나비가 거의 보이지 않네.
    It's spring and i can barely see butterflies.
    맞아. 예전엔 이맘때면 나비가 참 많았는데 요즘은 나비가 별로 없어.
    That's right. there used to be a lot of butterflies at this time of year, but there aren't many butterflies these days.
작은말 요맘때: 요 정도가 된 때나 무렵.
คำเพิ่มเติม 그맘때: 그 정도가 된 때나 무렵.
คำเพิ่มเติม 저맘때: 저 정도가 된 때나 무렵.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 이맘때 (이맘때)

🗣️ 이맘때 @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End


กีฬา (88) การแนะนำ(ตนเอง) (52) สถาปัตยกรรม (43) การบอกวันที่ (59) การเล่าความผิดพลาด (28) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ประวัติศาสตร์ (92) การอธิบายอาหาร (78) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) งานอดิเรก (103) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การทักทาย (17) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) ภาษา (160) ภูมิอากาศ (53) การซื้อของ (99) การนัดหมาย (4) การสั่งอาหาร (132) ศิลปะ (76) ชีวิตในเกาหลี (16) ระบบสังคม (81) การใช้การคมนาคม (124) ความรักและการแต่งงาน (28) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การหาทาง (20) งานบ้าน (48) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) ชีวิตในที่ทำงาน (197) มนุษยสัมพันธ์ (255)