🌟 -ㄴ다니까

1. 자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내는 표현.

1. (无对应词汇): 表示引用自己或别人的话,作为后面内容的理由或根据。

🗣️ 配例:
  • 승규가 열이 난다니까 해열제를 갖다 주세요.
    Seung-gyu has a fever, so please bring him a fever reducer.
  • 지수는 공항으로 바로 온다니까 우리도 공항으로 가자.
    Jisoo's coming straight to the airport, so let's go to the airport.
  • 유민이는 기숙사에서 생활한다니까 가구는 필요 없을 거예요.
    Yoomin lives in a dormitory, so you won't need furniture.
  • 경주까지 시간이 얼마나 걸릴까?
    How long will it take to get to gyeongju?
    버스로 4시간 정도 걸린다니까 아침 일찍 출발하는 게 좋겠어.
    It takes about four hours by bus, so we'd better leave early in the morning.
参考词 -는다니까: 자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타…
参考词 -다니까: 자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내…
参考词 -라니까: 자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내…

📚 Annotation: 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


法律 (42) 政治 (149) 交换个人信息 (46) 大众文化 (52) 道歉 (7) 表达方向 (70) 健康 (155) 利用公共机构(邮局) (8) 演出与欣赏 (8) 表达情感、心情 (41) 居住生活 (159) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 利用交通 (124) 旅游 (98) 历史 (92) 文化比较 (78) 哲学,伦理 (86) 多媒体 (47) 邀请与访问 (28) 打电话 (15) 介绍(自己) (52) 周末与假期 (47) 艺术 (23) 叙述事件,事故,灾害 (43) 家庭活动 (57) 气候 (53) 利用药店 (10) 致谢 (8) 地理信息 (138) 点餐 (132)