🌟 -ㄴ다니까

1. 자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내는 표현.

1. Выражение, употребляемое для передачи чужой речи или собственных слов в качестве причины или предпосылки чего-либо.

🗣️ практические примеры:
  • 승규가 열이 난다니까 해열제를 갖다 주세요.
    Seung-gyu has a fever, so please bring him a fever reducer.
  • 지수는 공항으로 바로 온다니까 우리도 공항으로 가자.
    Jisoo's coming straight to the airport, so let's go to the airport.
  • 유민이는 기숙사에서 생활한다니까 가구는 필요 없을 거예요.
    Yoomin lives in a dormitory, so you won't need furniture.
  • 경주까지 시간이 얼마나 걸릴까?
    How long will it take to get to gyeongju?
    버스로 4시간 정도 걸린다니까 아침 일찍 출발하는 게 좋겠어.
    It takes about four hours by bus, so we'd better leave early in the morning.
слово по ссылке -는다니까: 자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타…
слово по ссылке -다니까: 자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내…
слово по ссылке -라니까: 자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 나타내…

📚 Annotation: 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


В общественной организации (почта) (8) Эмоции, настроение (41) Географическая информация (138) Повседневная жизнь (11) Личные данные, информация (46) Звонок по телефону (15) Погода и времена года (101) Разница культур (47) Любовь и свадьба (19) Приглашение и посещение (28) История (92) Искусство (23) Выходные и отпуск (47) Информация о блюде (119) Пресса (36) В общественной организации (8) Внешний вид (97) Психология (191) Объяснение даты (59) Объяснение местоположения (70) В аптеке (10) Хобби (103) Общественные проблемы (67) Внешний вид (121) Здоровье (155) Любовь и брак (28) Семейные мероприятия (57) Языки (160) Искусство (76) Политика (149)