🌟 이별주 (離別酒)

اسم  

1. 헤어질 때 아쉽고 섭섭한 마음을 위로하기 위해 함께 마시는 술.

1. خمر الفراق ، خمر الوداع: خمر يشربه مع آخر لسلوان المشاعر الحزينة والتعبير عن الأسف عند الفراق

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 마지막 이별주.
    The last parting drink.
  • Google translate 이별주 자리.
    Breakup place.
  • Google translate 이별주 한잔.
    A parting shot.
  • Google translate 이별주를 권하다.
    Suggest a parting drink.
  • Google translate 이별주를 나누다.
    Divide a parting drink.
  • Google translate 이별주를 마시다.
    Drink a farewell drink.
  • Google translate 이별주를 사다.
    Buy a parting shot.
  • Google translate 이별주를 청하다.
    Ask for a parting drink.
  • Google translate 지수는 유학 가는 친구를 위해 다른 친구들과 함께 이별주를 샀다.
    Ji-su bought a farewell drink with other friends for a friend going abroad to study.
  • Google translate 우리 아버지는 먼 곳으로 이사하는 이웃집 아저씨와 마지막으로 이별주를 나누셨다.
    My father last shared a farewell drink with a neighbor's uncle moving to a faraway place.
  • Google translate 선생님과 이렇게 헤어지게 되다니 정말 아쉽습니다.
    I'm so sorry to break up with you.
    Google translate 저도 그렇습니다. 떠나시기 전에 이별주나 한잔하시겠습니까?
    So am i. would you like a farewell drink before you leave?

이별주: farewell drink,わかれのさけ【別れの酒】,pot d'adieu, verre d'adieu,vino de despedida,خمر الفراق ، خمر الوداع,үдэлтийн хундага,rượu li biệt, rượu chia tay,เหล้าที่ดื่มอำลา, เหล้าอำลา,arak perpisahan,,离别酒,

🗣️ النطق, تصريف: 이별주 (이ː별쭈)

Start

End

Start

End

Start

End


إتصال هاتفي (15) سفر (98) مناسبات عائلية (أعياد) (2) لوصف الغذاء (78) علم وتقنية (91) الحياة في يوم (11) دين (43) مشاهدة الأفلام (105) الثقافة الغذائية (104) استعمال المؤسسات العامة (مكتب الهجرة) (2) الإدارة الاقتصادية (273) الإعتذار (7) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) تبادل ثقافي (78) دعوة وزيارة (28) مشكلة إجتماعية (67) للتعبير عن الشخصية (365) استعمال الصيدليات (10) هواية (103) تحية (17) لوصف الطبخ (119) استعمال المستشفيات (204) نظام إجتماعي (81) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) مشكلة بيئية (226) المناخ (53) نفس (191) استعمال المؤسسات العامة (59) لغة (160) عطلةالأسبوع وإجازة (47)