💕 Start: 역
☆ NIVEL AVANZADO : 10 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 5 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 3 NONE : 65 ALL : 83
•
역
(驛)
:
열차가 출발하고 도착하는 곳.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ESTACIÓN, PARADA: Lugar por donde parte e ingresa el tren.
•
역사
(歷史)
:
인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정. 또는 그 기록.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 HISTORIA: Desarrollo sistemático de acontecimientos pasados relacionados con cualquier actividad humana. O tal registro.
•
역시
(亦是)
:
어떤 것과 마찬가지로.
☆☆☆
Adverbio
🌏 TAMBIÉN: Igual que algo.
•
역사가
(歷史家)
:
역사를 전문적으로 연구하는 사람.
☆☆
Sustantivo
🌏 HISTORIADOR, HISTORIÓGRAFO: Persona que se especializa en el estudio de la historia.
•
역사상
(歷史上)
:
지금까지의 역사가 이어져 오는 동안.
☆☆
Sustantivo
🌏 HISTÓRICAMENTE: Durante toda la historia hasta ahora.
•
역사적
(歷史的)
:
인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정에 관한 것. 또는 그러한 기록에 관한 것.
☆☆
Sustantivo
🌏 HISTORIA: Lo relativo al proceso a lo largo del cual la sociedad humana ha alcanzado el auge y se ha derrumbado. O lo relativo a los documentos sobre dicho proceso.
•
역사적
(歷史的)
:
인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정에 관한. 또는 그러한 기록에 관한.
☆☆
Determinante
🌏 HISTÓRICO: Relativo al proceso a lo largo del cual la sociedad humana ha alcanzado el auge y se ha derrumbado. O relativo a los documentos sobre dicho proceso.
•
역할
(役割)
:
맡은 일 또는 해야 하는 일.
☆☆
Sustantivo
🌏 ROL, PAPEL, COMETIDO: Trabajo que desempeña o que debe desempeñar.
•
역
(役)
:
영화나 연극 등에서 배우가 맡아서 하는 인물.
☆
Sustantivo
🌏 PAPEL: Personaje que un actor o una actriz desempeña en la película o el teatro.
•
역겹다
(逆 겹다)
:
맛이나 냄새 등이 매우 나쁘고 싫어 토할 것처럼 메스껍다.
☆
Adjetivo
🌏 PESTÍFERO, ASQUEROSO, REPUGNANTE: Que hace sentir náuseas como para vomitar por tener algo mal gusto u olor.
•
역경
(逆境)
:
일이 순조롭게 진행되지 않아 매우 어려운 처지나 환경.
☆
Sustantivo
🌏 ADVERSIDAD, APURO, DESGRACIA, INFORTUNIO: Situación o circunstancia muy difícil debido a un procedimiento desfavorable de algún asunto.
•
역대
(歷代)
:
이전부터 이어 내려온 여러 대.
☆
Sustantivo
🌏 PRECEDENTE: Precedentes que vienen sucediéndose desde antes.
•
역도
(力道)
:
누가 더 무거운 역기를 들어 올리는지 겨루는 경기.
☆
Sustantivo
🌏 LEVANTAMIENTO DE PESAS, HALTEROFILIA: Torneo que consiste en la competencia del levantamiento de mayor peso posible.
•
역동적
(力動的)
:
힘차고 활발하게 움직이는.
☆
Determinante
🌏 DINÁMICO, ACTIVO, EMPRENDEDOR, ENÉRGICO, VIGOROSO: Que se mueve con energía y viveza.
•
역동적
(力動的)
:
힘차고 활발하게 움직이는 것.
☆
Sustantivo
🌏 DINÁMICO: Lo que se mueve enérgica y activamente.
•
역량
(力量)
:
어떤 일을 해낼 수 있는 힘과 능력.
☆
Sustantivo
🌏 CAPACIDAD, COMPETENCIA, HABILIDAD, TALENTO: Fuerza y capacidad para lograr algo.
•
역지사지
(易地思之)
:
서로의 입장을 바꿔서 생각해 봄.
☆
Sustantivo
🌏 PONERSE EN EL LUGAR DEL OTRO: Ponerse en el lugar de la otra persona para pensar desde el punto de vista del otro.
•
역효과
(逆效果)
:
기대한 것과 반대되는 효과.
☆
Sustantivo
🌏 EFECTO OPUESTO, EFECTO CONTRARIO, REACCIÓN ADVERSA, RESULTADO CONTRARIO: Efecto que se obtiene contrariamente de lo esperado.
•
역
(逆)
:
반대 또는 거꾸로인 것.
Sustantivo
🌏 INVERSO, REVÉS, CONTRARIO, OPUESTO: Lo que es contrario o inverso.
•
역-
(逆)
:
'반대되는' 또는 '차례나 방법이 뒤바뀐'의 뜻을 더하는 접두사.
Afijo
🌏 Prefijo que significa 'contra-' o 'retro-'.
•
역공
(逆攻)
:
공격을 받던 쪽이 공격에 맞서 거꾸로 공격하는 것.
Sustantivo
🌏 CONTRAOFENSIVA: Contraataque de la parte que estaba siendo atacada a la parte ofensiva.
•
역광
(逆光)
:
사진을 찍을 때 대상의 뒤에서 비치는 광선.
Sustantivo
🌏 CONTRALUZ: Luz que se alumbra desde la parte posterior del objeto en el momento en que se toma la fotografía.
•
역기
(力器)
:
역도나 근육 단련 훈련을 할 때 쓰는, 쇠막대기 양쪽에 무거운 쇳덩이가 달린 운동 기구.
Sustantivo
🌏 PESA, HALTERA: Aparato que tiene dos bultos de hierro en los dos extremos de una barra de hierro, que se utiliza para el entrenamiento de halterofilia o para fortificar los músculos.
•
역기능
(逆機能)
:
본래의 의도와 반대로 나타나는 기능.
Sustantivo
🌏 EFECTO ADVERSO: Efectos que surgen de manera contraria a su intención original.
•
역력하다
(歷歷 하다)
:
감정이나 모습, 기억 등이 또렷하고 분명하다.
Adjetivo
🌏 EVIDENTE, CLARO, VIVO: Que el sentimiento, imagen, recuerdo, etc. es claro y vivo.
•
역력히
(歷歷 히)
:
감정이나 모습, 기억 등이 또렷하고 분명하게.
Adverbio
🌏 EVIDENTEMENTE, CLARAMENTE, OBVIAMENTE: Con claridad y viveza, sentimientos, imágenes, recuerdos, etc.
•
역류
(逆流)
:
액체나 기체 등이 거꾸로 거슬러 오르거나 흐름.
Sustantivo
🌏 CONTRACORRIENTE: Corriente que fluye o sube en sentido contrario a otra de un líquido, gas, etc.
•
역류하다
(逆流 하다)
:
액체나 기체 등이 거꾸로 거슬러 오르거나 흐르다.
Verbo
🌏 CORRER A LA DIRECCIÓN CONTRARIA: Subir o correr contra la corriente un líquido, gas, etc..
•
역마살
(驛馬煞)
:
한곳에 머무르지 못하고 여기저기 떠돌아다니며 사는 운명.
Sustantivo
🌏 DESTINO QUE TIENE DE VIAJAR POR TODAS PARTES: Destino que tiene de vivir viajando de aquí para allá sin poder establecerse en un lugar.
•
역무실
(驛務室)
:
역에서 근무하는 사람들이 일하는 사무실.
Sustantivo
🌏 OFICINA DE LA ESTACIÓN DE TREN: Oficina en donde trabajan los empleados de una estación de ferrocarril.
•
역방향
(逆方向)
:
가고 있는 방향과 반대되는 방향.
Sustantivo
🌏 DIRECCIÓN OPUESTA: Dirección contraria a la que se está dirigiendo.
•
역병
(疫病)
:
치료하기 어려운 악성 전염병.
Sustantivo
🌏 EPIDEMIA, PLAGA, PESTE: Enfermedad infecciosa maligna que es muy difícil de curar.
•
역부족
(力不足)
:
힘이나 능력 등이 모자람.
Sustantivo
🌏 INSUFICIENCIA, INCOMPETENCIA, INEPTITUD, DEFICIENCIA: Carencia de fuerza o capacidad.
•
역사관
(歷史觀)
:
역사를 바라보는 관점이나 역사에 대한 생각.
Sustantivo
🌏 VISTA HISTÓRICA, CONCEPCIÓN HISTÓRICA: Punto de vista de la historia o pensamiento sobre la historia.
•
역사성
(歷史性)
:
역사적인 특성.
Sustantivo
🌏 HISTORICIDAD: Característica histórica.
•
역사의 한 페이지를 장식하다
:
역사에 남을 만큼 중요한 일로 기념하거나 기록하다.
🌏 DECORAR UNA PÁGINA DE LA HISTORIA: Conmemorar o recordar como un hecho importante que quedará en la historia
•
역사책
(歷史冊)
:
역사를 적어 놓은 책.
Sustantivo
🌏 LIBRO DE HISTORIA: Libro en donde se ha redactado la historia.
•
역사학
(歷史學)
:
남아있는 자료를 통해 과거의 사람들이 살았던 모습을 연구하는 학문.
Sustantivo
🌏 HISTORIA, ESTUDIO DE LA HISTORIA: Ciencia que estudia los aspectos de la vida de las personas del pasado por medio de los datos restantes.
•
역서
(曆書)
:
한 해 동안의 천체의 운동이나 절기, 기상 변화 등을 날의 순서에 따라 적은 책.
Sustantivo
🌏 ALMANAQUE, CALENDARIO: Libro en donde están redactados según el orden de los días los movimientos astronómicos, las estaciones climáticas y los cambios meteorológicos de un año.
•
역서
(譯書)
:
번역한 책이나 글.
Sustantivo
🌏 LIBRO TRADUCIDO: Libro o redacción traducida.
•
역설
(力說)
:
자신의 생각을 힘주어 말함. 또는 그런 말.
Sustantivo
🌏 AFIRMACIÓN, ASEVERACIÓN: Alegar su pensamiento reforzadamente, o la afirmación en sí.
•
역설
(逆說)
:
어떤 사상이나 주장에 반대되는 이론이나 말.
Sustantivo
🌏 PARADOJA: Teoría o aserción opuesta a cierta idea o argumento.
•
역설적
(逆說的)
:
표면적으로는 앞뒤가 맞지 않지만, 실질적인 내용은 진리를 나타내고 있는 것.
Sustantivo
🌏 PARADÓJICO: Alegación que no tiene sentido superficialmente, pero que su significado real es verdadero.
•
역설적
(逆說的)
:
표면적으로는 앞뒤가 맞지 않지만, 실질적인 내용은 진리를 나타내고 있는.
Determinante
🌏 PARADÓJICO, CONTRADICTORIO: Que superficialmente es inverosímil, sustancialmente el contenido muestra la verdad.
•
역설하다
(力說 하다)
:
자신의 생각을 힘주어 말하다.
Verbo
🌏 SUBRAYAR, RECALCAR, INSISTIR: Decir con énfasis su idea.
•
역성
:
옳고 그름을 따지지 않고 무조건 한쪽 편만 들어 주는 일.
Sustantivo
🌏 PREFERENCIA, FAVORITISMO, PARCIALIDAD: Darle la razón únicamente a una parte sin darle importancia a lo justo e injusto.
•
역성들다
:
옳고 그름을 따지지 않고 무조건 한쪽 편만 들다.
Verbo
🌏 TOMAR PARTIDO: Ponerse de lado incondicionalmente de alguien sin distinguir lo justo y lo injusto.
•
역세권
(驛勢圈)
:
기차나 지하철역 주변의 사람들이 많이 다니는 지역.
Sustantivo
🌏 ÁREA DE INFLUENCIA DE LA ESTACIÓN: Zona cerca de las estaciones de tren o metropolitano en donde hay gran movilidad de personas.
•
역수입
(逆輸入)
:
이전에 수출했던 물건을 다시 그 나라로부터 수입함.
Sustantivo
🌏 REIMPORTACIÓN: Importar productos de un país que antes se los habían exportado.
•
역수출
(逆輸出)
:
이전에 수입했던 물건을 다시 그 나라로 수출함.
Sustantivo
🌏 REEXPORTACIÓN: Exportar productos a un país que antes se los habían importado.
•
역순
(逆順)
:
거꾸로 된 순서.
Sustantivo
🌏 ORDEN INVERSO: Orden a la inversa.
•
역술
(曆術)
:
해와 달의 운행을 보고 사람의 운명을 점치는 것.
Sustantivo
🌏 ADIVINACIÓN, ADIVINANZA, PRONOSTICACIÓN: Leer la fortuna de una persona observando los movimientos del sol y la luna.
•
역술가
(曆術家)
:
하늘의 이치와 사람의 운명 사이의 관계를 연구하고 점치는 사람.
Sustantivo
🌏 ADIVINO, ASTRÓLOGO, AGORERO, SORTERO: Persona que lee la fortuna y estudia la relación entre la razón del cielo y el destino de una persona.
•
역습
(逆襲)
:
공격을 당하고 있던 쪽에서 거꾸로 상대방을 공격함.
Sustantivo
🌏 CONTRAATAQUE, CONTRAOFENSIVA: Ataque de la parte que estaba siendo atacada a la parte ofensiva.
•
역습하다
(逆襲 하다)
:
공격을 당하고 있던 쪽에서 거꾸로 상대방을 공격하다.
Verbo
🌏 CONTRAATACAR, RECHAZAR, REACCIONAR, RESPONDER, CONTESTAR: Reaccionar contra el rival que le estaba atacando.
•
역이용
(逆利用)
:
어떤 목적을 가지고 있는 것을 그 반대의 목적으로 이용함.
Sustantivo
🌏 USO EN SENTIDO CONTRARIO: Utilizar algo que tenía su propósito de uso para un propósito contrario.
•
역이용하다
(逆利用 하다)
:
어떤 목적을 가지고 있는 것을 그 반대의 목적으로 이용하다.
Verbo
🌏 APROVECHAR: Utilizar algo con cierto fin en sentido contrario.
•
역임
(歷任)
:
여러 직위를 두루 거쳐 지냄.
Sustantivo
🌏 OCUPACIÓN DE VARIOS PUESTO IMPORTANTES: Ocupar varios puestos importantes extensamente.
•
역임하다
(歷任 하다)
:
여러 직위를 두루 거쳐 지내다.
Verbo
🌏 OCUPAR SUCESIVAMENTE VARIOS PUESTOS: Servir varios puestos de manera sucesiva.
•
역작
(力作)
:
온 힘을 기울여 만든 뛰어난 작품.
Sustantivo
🌏 OBRA MAESTRA: Obra destacada que fue elaborada con todo esmero.
•
역작용
(逆作用)
:
어떤 일이 의도한 것과 정반대로 나타남.
Sustantivo
🌏 ACCIÓN REVERSA, EFECTO ADVERSO, REACCIÓN: Resultar de manera opuesta a lo intencionado al principio.
•
역적
(逆賊)
:
자기 나라나 통치자를 배반한 사람.
Sustantivo
🌏 TRAIDOR, REBELDE, FACCIOSO: Persona que ha traicionado a su propia patria o al líder de la misma.
•
역전
(逆轉)
:
형세나 순위 등이 반대의 상황으로 바뀜. 또는 형세나 순위 등을 반대의 상황으로 바꿈.
Sustantivo
🌏 INVERSIÓN DE LA SITUACIÓN: Inversión de la situación o puesto, o el acto en sí de invertir la situación o puesto.
•
역전
(驛前)
:
역의 앞쪽.
Sustantivo
🌏 FRENTE A LA ESTACIÓN DE TREN: Delante de la estación de tren.
•
역전되다
(逆轉 되다)
:
형세나 순위 등이 반대의 상황으로 바뀌다.
Verbo
🌏 SER INVERTIDO, SER TROCADO: Cambiarse el estado, orden, etc. por una situación contraria.
•
역전승
(逆轉勝)
:
경기에서 지고 있다가 형세가 뒤바뀌어 이김.
Sustantivo
🌏 GANAR UN PARTIDO PERDIDO: Ganar un partido que estaba perdiendo debido a un cambio de situación.
•
역전승하다
(逆轉勝 하다)
:
경기에서 지고 있다가 형세가 뒤바뀌어 이기다.
Verbo
🌏 GANAR TRAS ESTAR PERDIENDO: Terminar ganando el partido tras estar perdiendo por invertirse la situación.
•
역전패
(逆轉敗)
:
경기나 시합에서 계속 이기고 있다가 상황이 뒤바뀌어 짐.
Sustantivo
🌏 PERDER UN PARTIDO QUE ESTABA GANANDO: Perder en un partido que estaba ganando debido a un cambio de la situación.
•
역전패하다
(逆轉敗 하다)
:
경기나 시합에서 계속 이기고 있다가 상황이 뒤바뀌어 지다.
Verbo
🌏 PERDER TRAS ESTAR GANANDO: Terminar perdiendo el partido tras estar ganando por invertirse la situación.
•
역전하다
(逆轉 하다)
:
형세나 순위 등이 반대의 상황으로 바뀌다. 또는 형세나 순위 등을 반대의 상황으로 바꾸다.
Verbo
🌏 INVERTIR, TROCAR: Cambiar el estado, orden, etc. por una situación contraria; o cambiarse el estado, orden, etc. por una situación contraria.
•
역점
(力點)
:
마음과 힘을 가장 많이 쏟는, 사물이나 일의 중심이 되는 부분.
Sustantivo
🌏 ÉNFASIS, PUNTO DE CONCENTRACIÓN: Sector central en el que se aplica mayor cantidad de disposición y potencia.
•
역정
(逆情)
:
기분이 몹시 언짢거나 기분이 좋지 않아서 내는 화.
Sustantivo
🌏 ENFADO, ENOJO, IRA, FURIA, CÓLERA: Expresión de cólera por extrema furia o mal humor.
•
역주
(譯註)
:
번역과 주석.
Sustantivo
🌏 TRADUCCIÓN Y ANOTACIÓN: Traducción y anotación.
•
역추적하다
(逆追跡 하다)
:
시간이나 공간적인 순서를 거꾸로 하여 쫓다.
Verbo
🌏 RASTREAR A LA INVERSA: Perseguir a la inversa el orden del tiempo o el espacio.
•
역풍
(逆風)
:
배가 가는 반대쪽으로 부는 바람.
Sustantivo
🌏 VIENTO DE PROA: El que sopla en dirección contraria a la que lleva el buque.
•
역하다
(逆 하다)
:
토할 것처럼 속이 울렁거리다.
Adjetivo
🌏 NAUSEABUNDO, DESAGRADABLE, ASQUEROSO: Que causa náuseas como para vomitar.
•
역학
(易學)
:
주역의 내용을 기초로 음양의 이치를 연구하는 학문.
Sustantivo
🌏 ARTE DE LA ADIVINACIÓN: Arte que estudia el principio del yin y en yang con base al contenido de las escrituras del Confucio.
•
역학
(疫學)
:
전염병의 예방과 치료를 위해 전염병의 원인이나 특징 등을 연구하는 의학의 한 분야.
Sustantivo
🌏 EPIDEMIOLOGÍA: Sector de la medicina que estudia las causas o características de enfermedades infecciosas para la prevención y tratamiento de las mismas.
•
역학
(力學)
:
물체에 작용하는 힘과 물체의 운동과의 관계를 연구하는 학문.
Sustantivo
🌏 DINÁMICA: Ciencia que estudia la relación entre la fuerza que se aplica en un objeto y el movimiento del objeto.
•
역할극
(役割劇)
:
참가자가 주어진 상황에서 특정한 역할을 맡아 연기하는 연극.
Sustantivo
🌏 INTERPRETACIÓN DE ROLES: Drama en donde los participantes interpretan el papel asignado en cierta circunstancia.
•
역행
(逆行)
:
일정한 방향이나 체계, 차례, 진행 등에 거슬러서 나아가거나 행동함.
Sustantivo
🌏 RETROGRADACIÓN, RETROCESO: Desviarse o actuar contrariamente de cierta dirección, sistema, orden o procedimiento.
•
역행되다
(逆行 되다)
:
일정한 방향이나 체계, 차례, 진행 등에 거슬러서 나아가거나 행동하게 되다.
Verbo
🌏 IRSE EN CONTRA: Ser avanzado o movido en dirección opuesta a cierto rumbo, sistema, orden, progreso, etc.
•
역행하다
(逆行 하다)
:
일정한 방향이나 체계, 차례, 진행 등에 거슬러서 나아가거나 행동하다.
Verbo
🌏 IR EN CONTRA: Avanzarse o moverse en dirección opuesta a cierto rumbo, sistema, orden, progreso, etc.
• Presentación-Presentación de la familia (41) • Ley (42) • Apariencia (121) • Expresando fechas (59) • Filosofía, ética (86) • Historia (92) • Expresando caracteres (365) • Buscando direcciones (20) • En la farmacia (10) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • Cultura popular (82) • Salud (155) • Clima (53) • En instituciones públicas (59) • En el hospital (204) • Sistema social (81) • Fin de semana y vacaciones (47) • Viaje (98) • Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) • Clima y estación (101) • Arte (23) • Describiendo vestimenta (110) • Amor y matrimonio (28) • Haciendo saludos (17) • Noviazgo y matrimonio (19) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Arquitectura (43) • Cultura popular (52) • Ciencia y Tecnología (91) • Vida en Corea (16)