🌟 전망 (展望)
☆☆ Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 전망 (
전ː망
)
📚 Palabra derivada: • 전망되다(展望되다): 어떤 곳이 멀리 바라보이다., 앞날이 미리 예상되다. • 전망하다(展望하다): 어떤 곳을 멀리 바라보다., 앞날을 미리 예상하다. • 전망적: 앞날을 헤아려 내다보는. 또는 그런 것.
📚 Categoría: Trabajo y Carrera profesional
🗣️ 전망 (展望) @ Acepción
- 장래 (將來) : 앞으로의 가능성이나 전망.
- 불투명 (不透明) : 앞으로의 움직임이나 미래의 전망 등이 미리 짐작할 수 없게 분명하지 않음.
- 투명하다 (透明하다) : 앞으로의 움직임이나 미래의 전망 등이 미리 짐작할 수 있게 분명하다.
- 투명 (透明) : 앞으로의 움직임이나 미래의 전망 등이 미리 짐작할 수 있게 분명함.
- 불투명하다 (不透明하다) : 앞으로의 움직임이나 미래의 전망 등이 미리 짐작할 수 없게 분명하지 않다.
- 전도 (前途) : 앞으로의 가능성이나 전망.
🗣️ 전망 (展望) @ Ejemplo
- 정복될 전망. [정복되다 (征服되다)]
- 의사들은 미세 세포 연구의 발달로 머지않아 암이 정복될 것이라 전망했다. [정복되다 (征服되다)]
- 경기 전망. [경기 (景氣)]
- 긍정적인 전망. [긍정적 (肯定的)]
- 내년 우리나라의 경제 전망은 어떻습니까? [긍정적 (肯定的)]
- 수출입 전망. [수출입 (輸出入)]
- 장밋빛 전망. [장밋빛 (薔薇빛)]
- 장밋빛을 전망하다. [장밋빛 (薔薇빛)]
- 정부는 하반기 이후 경기가 회복될 것이라는 장밋빛 전망을 내놓았다. [장밋빛 (薔薇빛)]
- 변화가 빠른 만큼 시대의 급류를 잘 읽어서 전망 있는 것으로 해야 해. [급류 (急流)]
- 장세 전망. [장세 (場勢)]
- 비관적 전망. [비관적 (悲觀的)]
- 맞아. 세계 평화도 이루어지기 어렵다는 비관적 전망을 내비쳤어. [비관적 (悲觀的)]
- 트인 전망. [트이다]
- 이번 수교로 우리 기업들이 해외의 여러 기업들과의 교류가 트일 전망이다. [트이다]
- 지수는 도시가 한눈에 내려다보이는 전망 좋은 아파트에 살고 있다. [한눈]
- 향후의 전망. [향후 (向後)]
- 금융권의 전망. [금융권 (金融圈)]
- 민준은 열심히 번 돈을 전망 있는 회사의 주식에 모두 투자하였다. [주식 (株式)]
- 응. 그 일이 우리 회사를 크게 타격할 것이라는 전망 때문에 걱정이 이만저만이 아니야. [타격하다 (打擊하다)]
- 개방화 전망. [개방화 (開放化)]
- 현업 전망. [현업 (現業)]
- 대체적 전망. [대체적 (大體的)]
- 이 집은 교통이면 교통, 전망이면 전망 뭐든 다 갖췄네요. [이면]
- 직업적인 전망. [직업적 (職業的)]
- 내년도 전망. [내년도 (來年度)]
- 국내 경제가 점점 좋아지면서 내년도에는 금년에 비해 일자리가 대폭 늘어날 것으로 전망된다. [내년도 (來年度)]
- 분석가의 전망. [분석가 (分析家)]
- 많은 정치 분석가들은 이번 정책이 사회 통합의 신호탄이 될 것이라고 전망했다. [분석가 (分析家)]
- 전망 악화. [악화 (惡化)]
- 섣부른 전망. [섣부르다]
- 공시적 전망. [공시적 (共時的)]
- 가시화될 전망. [가시화되다 (可視化되다)]
- 은퇴를 했던 여배우가 새로 제작할 드라마의 주인공 제의를 받아 컴백이 가시화될 전망이다. [가시화되다 (可視化되다)]
- 장기적 전망. [장기적 (長期的)]
- 재선 전망. [재선 (再選)]
- 박 의원은 뇌물 수수 혐의가 드러남에 따라 재선 전망에 어둡게 되었다. [재선 (再選)]
- 이번에 당선된 김 후보가 불법 선거 운동을 했던 점이 드러나 재선이 치러질 전망이다. [재선 (再選)]
- 경제 성장률 전망. [경제 성장률 (經濟成長率)]
🌷 ㅈㅁ: Initial sound 전망
-
ㅈㅁ (
질문
)
: 모르는 것이나 알고 싶은 것을 물음.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PREGUNTA: Interrogación acerca de algo que se desea saber o se desconoce. -
ㅈㅁ (
정말
)
: 거짓이 없는 사실. 또는 사실과 조금도 틀림이 없는 말.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 VERDAD: Hecho sin falsedad. Palabra que no es nada diferente a la realidad. -
ㅈㅁ (
장마
)
: 여름철에 여러 날 계속해서 비가 오는 현상이나 날씨. 또는 그 비.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LLUVIA CONTINUA: Fenómeno o tiempo en el que llueve persistentemente varios días en el verano. O tal lluvia. -
ㅈㅁ (
주말
)
: 한 주일의 끝.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 FIN DE SEMANA: Término de una semana. -
ㅈㅁ (
주문
)
: 어떤 물건을 만들거나 파는 사람에게 그 물건의 종류, 수량, 모양, 크기 등을 말해 주고 그렇게 만들거나 보내어 달라고 부탁하는 일이나 내용.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ORDEN, PEDIDO: Contenido o hecho de pedir a la persona que fabrica o vende ciertos productos que elabore o envíe acorde a sus necesidades como tipo, cantidad, forma o tamaño estipulado. -
ㅈㅁ (
제목
)
: 글이나 영화, 공연 등에서, 중심이 되는 내용을 나타내기 위해 붙이는 이름.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 TÍTULO: En escritos, películas, representaciones, nombre que se pone para representar el contenido principal. -
ㅈㅁ (
재미
)
: 어떤 것이 주는 즐거운 기분이나 느낌.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DIVERSIÓN, PLACER, ENTRETENIMIENTO: Sentimiento o humor alegre que proporciona algo. -
ㅈㅁ (
정말
)
: 거짓이 없이 진짜로.
☆☆☆
Adverbio
🌏 VERDADERAMENTE, REALMENTE: De verdad, sin falsedad. -
ㅈㅁ (
잘못
)
: 잘하지 못하거나 옳지 못하게 한 일.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 EQUIVOCACIÓN, CULPA, ERROR: Lo que no se ha hecho bien o lo que se ha hecho mal. -
ㅈㅁ (
잘못
)
: 바르지 않게 또는 틀리게.
☆☆☆
Adverbio
🌏 INCORRECTAMENTE, EQUIVOCADAMENTE, ERRÓNEAMENTE: De modo incorrecto o por equivocación. -
ㅈㅁ (
장미
)
: 줄기에 가시가 있고 오월이나 유월에 향기롭게 피는 빨간색, 하얀색, 노란색 등의 꽃.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ROSA: Flor con espinas en el tallo, de color rojo, blanco, amarillo, etc., que florece en mayo o en junio. -
ㅈㅁ (
정문
)
: 사람이나 차들이 주로 드나드는, 건물의 정면에 있는 문.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PORTÓN: Puerta que está en la fachada principal de un edificio por la que circulan generalmente personas y vehículos. -
ㅈㅁ (
증명
)
: 어떤 사건이나 내용이나 판단이 진실인지 아닌지를 증거를 들어서 밝힘.
☆☆
Sustantivo
🌏 TESTIMONIO, COMPROBACIÓN: Declaración en que se afirma o asegura la verdad de un hecho o un caso mediante la presentación de evidencias. -
ㅈㅁ (
주민
)
: 일정한 지역 안에 살고 있는 사람.
☆☆
Sustantivo
🌏 HABITANTE, RESIDENTE: Persona que vive dentro de una determinada región. -
ㅈㅁ (
주먹
)
: 손가락을 모두 모아 쥔 손.
☆☆
Sustantivo
🌏 PUÑO: Mano que tiene todos los dedos cerrados. -
ㅈㅁ (
주목
)
: 관심을 가지고 주의 깊게 살핌. 또는 그 시선.
☆☆
Sustantivo
🌏 ATENCIÓN: Acción de prestar especial interés a lo que pasa alrededor. O esa observación. -
ㅈㅁ (
전망
)
: 어떤 곳을 멀리 바라봄. 또는 멀리 바라보이는 경치.
☆☆
Sustantivo
🌏 VISTA, PANORAMA: Acción de mirar un lugar desde lejos. O paisaje que se ve a lo lejos. -
ㅈㅁ (
장모
)
: 아내의 어머니.
☆☆
Sustantivo
🌏 SUEGRA: Madre de la esposa. -
ㅈㅁ (
자막
)
: 영화나 텔레비전 등에서, 관객이나 시청자가 읽을 수 있도록 제목, 대화, 설명 등을 화면에 나타내는 글자.
☆☆
Sustantivo
🌏 SUBTÍTULOS: En el cine o televisión, trascripción que aparece en la pantalla del título, diálogo, explicación, etc. de lo que se exhibe para que el público o la audiencia pueda leerla. -
ㅈㅁ (
장면
)
: 어떤 곳에서 무슨 일이 벌어지는 광경.
☆☆
Sustantivo
🌏 ESCENA: Suceso que se desarrolla en cierto lugar. -
ㅈㅁ (
자매
)
: 언니와 여동생 사이.
☆☆
Sustantivo
🌏 HERMANAS: Relación entre una hermana mayor y una menor. -
ㅈㅁ (
작문
)
: 글을 지음. 또는 지은 글.
☆☆
Sustantivo
🌏 REDACCIÓN: Acción de redactar. O su composición escrita. -
ㅈㅁ (
전문
)
: 어떤 분야에 많은 지식과 경험을 가지고 그 분야만 연구하거나 맡음. 또는 그 분야.
☆☆
Sustantivo
🌏 ESPECIALIDAD, OCUPACIÓN, ESPECIALIZACIÓN: Acción de estudiar o encargase de una área determinada con mucho conocimiento o experiencia. O esa área. -
ㅈㅁ (
절망
)
: 바라볼 것이 없게 되어 모든 희망을 버림. 또는 그런 상태.
☆☆
Sustantivo
🌏 DESESPERANZA, DESESPERACIÓN, DESILUSIÓN: Pérdida de toda esperanza por no haber nada que esperar. O ese estado. -
ㅈㅁ (
정면
)
: 똑바로 마주 보이는 면.
☆☆
Sustantivo
🌏 FRENTE: Parte que se ve desde delante. -
ㅈㅁ (
조명
)
: 빛을 비추어 밝게 보이게 함.
☆☆
Sustantivo
🌏 ILUMINACIÓN: Acción de hacer que se vea claramente tras alumbrar.
• Buscando direcciones (20) • Lengua (160) • Medios de comunicación (47) • Arte (23) • Haciendo llamadas telefónicas (15) • Haciendo saludos (17) • Ley (42) • Ocio (48) • Prensa (36) • Educación (151) • Vida residencial (159) • Expresando fechas (59) • Vida diaria (11) • Usando transporte (124) • Tarea doméstica (48) • Haciendo pedidos de comida (132) • Contando episodios de errores (28) • Presentación-Presentación de sí mismo (52) • Expresando horas (82) • Mirando películas (105) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Presentando comida (78) • Vida en Corea (16) • Comparando culturas (78) • Viaje (98) • Describiendo vestimenta (110) • Cultura popular (82) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • Asuntos sociales (67) • Describiendo la apariencia física (97)