🌟 편곡되다 (編曲 되다)
Verbo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 편곡되다 (
편곡뙤다
) • 편곡되다 (편곡뛔다
)
📚 Palabra derivada: • 편곡(編曲): 만들어 놓은 곡을 다른 형식으로 바꾸거나 다른 악기를 써서 연주 효과를 다…
🌷 ㅍㄱㄷㄷ: Initial sound 편곡되다
-
ㅍㄱㄷㄷ (
파고들다
)
: 안으로 깊숙이 들어가다.
☆
Verbo
🌏 PENETRAR, INFILTRARSE: Entrar en lo profundo de un lugar. -
ㅍㄱㄷㄷ (
파급되다
)
: 어떤 일의 영향이 차차 다른 데로 퍼져 미치게 되다.
Verbo
🌏 LLEGAR A INFLUIR, LLEGAR A REPERCUTIR, LLEGAR A AFECTAR: Dicho del efecto de algo, llegar a extenderse a otras áreas gradualmente. -
ㅍㄱㄷㄷ (
포괄되다
)
: 어떤 대상이나 현상이 하나의 범위 안에 묶여 넣어지다.
Verbo
🌏 ESTAR COMPRENDIDO, ESTAR INCLUIDO, ESTAR CUBIERTO: Dicho de un determinado objeto o fenómeno, ser catalogado bajo una determinada categoría. -
ㅍㄱㄷㄷ (
평결되다
)
: 평가되어 결정되다.
Verbo
🌏 DECIDIRSE, EMITIRSE UN VEREDICTO: Tomarse una decisión después de evaluarse algo. -
ㅍㄱㄷㄷ (
폐기되다
)
: 못 쓰게 된 것이 버려지다.
Verbo
🌏 DESECHARSE: Tirarse cosas que ya no sirven. -
ㅍㄱㄷㄷ (
파견되다
)
: 일정한 임무가 주어져 사람이 보내어지다.
Verbo
🌏 SER ENVIADO, SER DESPACHADO: Ser enviado a un determinado lugar para que complete una misión. -
ㅍㄱㄷㄷ (
편곡되다
)
: 만들어 놓은 곡이 다른 형식으로 바뀌거나 다른 악기가 쓰여 연주 효과가 다르게 되다.
Verbo
🌏 ARREGLARSE UNA PIEZA MUSICAL: Transformarse una pieza musical previamente compuesta en un formato diferente, o cambiar los efectos de ejecución al utilizarse instrumentos musicales diferentes a los usados en la versión original. -
ㅍㄱㄷㄷ (
파기되다
)
: 깨뜨려지거나 찢어져서 내버려지다.
Verbo
🌏 DESTRUIRSE, ROMPERSE: Romperse, desgarrarse y tirarse. -
ㅍㄱㄷㄷ (
평가되다
)
: 사물의 값이나 가치, 수준 등이 헤아려져 정해지다.
Verbo
🌏 SER ESTIMADO: Apreciarse y decidirse el precio, valor, nivel, etc. de un objeto. -
ㅍㄱㄷㄷ (
판결되다
)
: 옳고 그름이나 좋고 나쁨이 판단되어 결정되다.
Verbo
🌏 JUZGARSE, DETERMINARSE, DECIDIRSE: Juzgarse y distinguirse entre lo correcto y lo incorrecto, o lo bueno y lo malo. -
ㅍㄱㄷㄷ (
파괴되다
)
: 부서지거나 깨뜨려져 무너지다.
Verbo
🌏 DESTRUIRSE, DEMOLERSE, DESTROZARSE, ROMPERSE: Terminar derribado al ser aplastado o roto en pedazos. -
ㅍㄱㄷㄷ (
피격되다
)
: 갑자기 누군가에게 맞게 되거나 총, 대포, 미사일 등의 공격을 받게 되다.
Verbo
🌏 SER ATACADO DE REPENTE: Ser golpeado por alguien, o ser atacado o disparado por pistolas, cañones, misiles, etc. repentinamente. -
ㅍㄱㄷㄷ (
폐간되다
)
: 신문이나 잡지 등을 인쇄하여 펴내는 것이 그만두어지다.
Verbo
🌏 SUSPENDERSE LA PUBLICACIÓN: Suspenderse la impresión y la publicación de un periódico, revista, etc. -
ㅍㄱㄷㄷ (
포고되다
)
: 세상 사람들에게 널리 알려지다.
Verbo
🌏 ANUNCIARSE, DECLARARSE: Darse a conocer algo al público general. -
ㅍㄱㄷㄷ (
포기되다
)
: 하려던 일이나 생각이 중간에 그만두어지다.
Verbo
🌏 ABANDONARSE: Abandonarse la idea de hacer algo que se pensaba o pretendía. -
ㅍㄱㄷㄷ (
표기되다
)
: 적혀서 나타내어지다.
Verbo
🌏 ANOTARSE: Expresarse en escrito.
• Arte (23) • Relaciones humanas (52) • Buscando direcciones (20) • Clima y estación (101) • En instituciones públicas (8) • Asuntos sociales (67) • Vida laboral (197) • Historia (92) • Cultura gastronómica (104) • Comparando culturas (78) • En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Apariencia (121) • Cultura popular (52) • Política (149) • Fin de semana y vacaciones (47) • Haciendo pedidos de comida (132) • Actuación y diversión (8) • Clima (53) • Psicología (191) • Describiendo vestimenta (110) • Presentación-Presentación de sí mismo (52) • Invitación y visita (28) • Haciendo compras (99) • Exponiendo modos de preparación de platos (119) • En el hospital (204) • Diferencias culturales (47) • Tarea doméstica (48) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • Vida diaria (11)