🌾 End:

NIVEAU AVANCÉ : 9 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 9 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 5 NONE : 77 ALL : 100

(割腹) : 배를 가름. Nom
🌏 ÉVENTREMENT, ÉVENTRATION: Action d'ouvrir le ventre.

(飮福) : 제사를 지내고 난 뒤 제사에 사용된 음식을 나누어 먹음. Nom
🌏 Fait de partager et de manger de la nourriture qui a été servie à une cérémonie de culte aux ancêtres.

남성 (男性服) : 남자 어른들이 입는 옷. Nom
🌏 VÊTEMENT HOMME, VÊTEMENT POUR HOMME: Vêtement que portent les hommes adultes.

(團服) : ‘-단’이라는 이름이 붙은 단체의 구성원들이 똑같이 맞추어 입는 옷. Nom
🌏 UNIFORME (D’UN GROUPE): Vêtement porté par les membres d’un groupe dont le nom se termine par « 단 ».

(喪服) : 삼베로 만들거나 검정색 또는 흰색으로 되어 상중인 사람이 입는 옷. Nom
🌏 HABIT DE DEUIL, TENUE DE DEUIL: Vêtement porté par une personne en deuil, fait de chanvre, ou de couleur noire ou blanche.

방호 (防護服) : 방사선에 의한 오염이나 폭발이나 화염으로 인한 피해를 막기 위해 입는 특수 의복. Nom
🌏 VÊTEMENT OU COMBINAISON DE PROTECTION: Vêtement spécialement conçu, que l’on porte pour éviter la contamination radioactive, les dommages dus à une explosion ou aux flammes, etc.

연미 (燕尾服) : 앞부분은 허리 아래가 없고 뒤는 두 갈래로 갈라져 제비 꼬리처럼 길게 내려오는 서양식 남자 예복. Nom
🌏 HABIT: Costume masculin de cérémonie occidental, avec une veste s’arrêtant à la taille par-devant et à deux longues basques par derrière, comme la queue de pie.

(禮服) : 결혼식이나 장례식 등에 가거나 예절을 갖춰야 할 때 입는 옷. Nom
🌏 HABIT DE CÉRÉMONIE: Vêtement que l’on porte quand on doit observer les règles de la bienséance, ou assister à un mariage, à des funérailles, etc.

방탄 (防彈服) : 날아오는 탄알로부터 몸을 보호하기 위해 입는 옷. Nom
🌏 PARE-BALLES: Vêtement que l'on porte pour se protéger contre des balles d'arme à feu.

(平服) : 특별한 일이 없는 보통 때에 입는 옷. Nom
🌏 HABIT ORDINAIRE: Vêtement que l'on porte en temps normal lorsqu'aucune occasion particulière ne se présente.

(五福) : 오래 살고, 재산이 많고, 건강하고, 덕이 많고, 편안히 죽는, 유교에서 말하는 다섯 가지의 복. Nom
🌏 CINQ BONHEURS: Dans le confucianisme, cinq bonheurs que sont la longévité, la fortune, la santé, la vertu et la mort paisible.

아동 (兒童服) : 어린이가 입을 수 있게 만든 옷. Nom
🌏 VÊTEMENT POUR ENFANT: Vêtement fabriqué pour être porté par un enfant.

(埋伏) : 상대방의 상황을 살피거나 갑자기 공격하려고 일정한 곳에 몰래 숨어 있음. Nom
🌏 EMBUSCADE, GUET-APENS, TRAQUENARD: Manœuvre consistant à se dissimuler en un endroit donné pour guetter l’ennemi ou l’attaquer à l’improviste.

우주 (宇宙服) : 우주 공간에서 몸을 보호하기 위해 만든 특수한 옷. Nom
🌏 COSTUME D'ASTRONAUTE, COMBINAISON DE COSMONAUTE: Tenue spéciale destinée à protéger le corps humain dans l'espace.

원상회 (原狀回復) : 원래의 형편이나 상태로 돌아감. 또는 그렇게 함. Nom
🌏 REMISE EN ÉTAT, RÉTABLISSEMENT, RETOUR À LA NORMALE: Fait de retourner à la situation ou à l'état originel(le) ; action de rendre ainsi.

위생 (衛生服) : 위생을 지키기 위해 겉에 덧입는 옷. Nom
🌏 VÊTEMENTS DE PROTECTION, ÉQUIPEMENT DE PROTECTION: Vêtement qu'on porte par-dessus un autre pour garder une bonne hygiène.

유아 (乳兒服) : 젖을 먹는 어린아이가 입는 옷. Nom
🌏 VÊTEMENTS DE BÉBÉ, HABITS POUR BÉBÉ: Vêtements que porte un petit enfant encore allaité.

여성 (女性服) : 여성이 주로 입는 옷. Nom
🌏 VÊTEMENTS POUR FEMME: Vêtements principalement portés par les femmes.

학생 (學生服) : 각 학교에서 학생들이 입도록 특별히 정한 옷. Nom
🌏 UNIFORME (D'ÉLÈVE): Tenue désignée spécialement pour être portée par les élèves d'une même école.

혼례 (婚禮服) : 혼례식을 할 때에 신랑과 신부가 입는 옷. Nom
🌏 ROBE DE MARIAGE: Habit que le marié et la mariée portent lors de la cérémonie de mariage.

- (服) : ‘옷’의 뜻을 더하는 접미사. Affixe
🌏 Suffixe signifiant « vêtement ».

부인 (婦人服) : 주로 결혼한 중년의 여자들이 입는 옷. Nom
🌏 VÊTEMENT DE FEMME: Tenue qui est principalement portée par les femmes d’âge mûr.

(三伏) : 초복, 중복, 말복을 포함하는 여름철의 몹시 더운 기간. Nom
🌏 SAMBOK, TROIS CANICULES, TROIS PICS DE CHALEUR: Moments les plus chauds de la saison estivale qui incluent chobok, jungbok et malbok.

(飜覆/翻覆) : 이리저리 고치거나 뒤바꿈. Nom
🌏 REPRISE DE PAROLE, RENIEMENT: Fait de changer ou de se corriger.

(僧服) : 절에 사는 중이 입는 옷. Nom
🌏 FROC, ROBE DE MOINE: Vêtement que porte un moine bouddhiste qui vit dans un temple.

(中伏) : 음력 6월에서 7월에 있는 삼복 가운데 두 번째 날. 초복의 열흘 후이다. Nom
🌏 JUNGBOK, DEUXIÈME FORTE CHALEUR, DEUXIÈME PIC DE CHALEUR: Deuxième des trois pics de chaleur allant de juin à juillet dans le calendrier lunaire, dix jours après chobok (premier pic de chaleur).

(感服) : 진심으로 크게 감동함. Nom
🌏 ADMIRATION, ÉMERVEILLEMENT: Fait d'être profondément touché, du fond du cœur.

(空腹) : 오랫동안 음식을 먹지 않아 비어 있는 뱃속. Nom
🌏 ESTOMAC VIDE, VENTRE CREUX, ÉTAT DE JEÛNE: État d'un ventre vide qui n'a pas été alimenté pendant un long moment.

(官福) : 관리로 출세하도록 타고난 복. Nom
🌏 Chance ou fortune inhérente à une personne qui aidera cette dernière à devenir fonctionnaire.

(素服) : 흔히 상복으로 입는, 하얗게 차려 입은 옷. Nom
🌏 SOBOK, COSTUME DE DEUIL, CONSTUME BLANC (DES FEMMES EN DEUIL): Vêtement blanc avec lequel on s'habille, que l'on porte en général comme habit de deuil.

방한 (防寒服) : 추위를 막기 위하여 입는 옷. Nom
🌏 VÊTEMENT CHAUD, VÊTEMENT ANTI-FROID: Vêtement porté pour protéger contre le froid.

(冬服) : 겨울철에 입는 옷. Nom
🌏 VÊTEMENT D'HIVER, UNIFORME D'HIVER, TENUE D'HIVER: Vêtement porté en hiver.

(變服) : 남이 알아보지 못하도록 평소와 다르게 옷을 입음. 또는 그런 옷차림. Nom
🌏 DÉGUISEMENT: Fait de porter des vêtements qu'on ne porte pas d'habitude, pour ne pas être reconnu ; de tels vêtements.

(收復) : 잃었던 땅이나 권리 등을 되찾음. Nom
🌏 RECOUVREMENT, REPRISE, RÉCUPÉRATION: Fait de récupérer un terrain perdu, un droit perdu, etc.

(着服) : 남의 돈이나 물건을 옳지 못한 방법으로 자기 것으로 함. Nom
🌏 DÉTOURNEMENT: Appropriation personnelle de l'argent ou d'un objet d'autrui selon des méthodes frauduleuses.

작업 (作業服) : 일을 할 때에 입는 옷. Nom
🌏 TENUE, COMBINAISON, BLEU DE TRAVAIL: Vêtement que l'on porte pour travailler.

(道服) : 유도, 태권도 등의 운동을 할 때 입는 옷. Nom
🌏 TUNIQUE D'ART MARTIAL, TENUE D'ART MARTIAL: Vêtement porté dans un sport tel que le judo, le taekwondo(art martial d'origine coréenne), etc.

(公僕) : 국가나 지방 공공 단체의 업무를 담당하는 사람. Nom
🌏 FONCTIONNAIRE, SERVITEUR PUBLIC: Personne en charge d'un service de l’État ou d’une collectivité locale.

(起伏) : 땅이 고르지 않고 높아졌다 낮아졌다 함. Nom
🌏 ONDULATION, ACCIDENT, INÉGALITÉ: Relief d'un sol non uniforme où se succèdent des bosses et des creux.

신사 (紳士服) : 성인 남자들이 입는 정장. Nom
🌏 VÊTEMENT POUR HOMME, GRANDE TENUE: Tenue (formelle) que portent les hommes adultes.

(官服) : (옛날에) 관리가 공적인 업무를 볼 때 입던 옷. Nom
🌏 VÊTEMENT OFFICIEL: (archaïque) Vêtements que les fonctionnaires portaient dans le cadre de leur travail.

(일 福) : 언제나 일이 많은 복. Nom
🌏 ABONDANCE DE TRAVAIL (ET LE BONHEUR QUI EN DÉCOULE): Chance d’avoir toujours beaucoup de travail à faire.

체육 (體育服) : 체육을 할 때에 입는 옷. Nom
🌏 VÊTEMENT DE SPORT: Tenue que l'on porte quand on fait du sport.

(夏服) : 여름철에 입는 옷. Nom
🌏 VÊTEMENT D'ÉTÉ: Vêtement que l'on porte en été.

(承服) : 어떤 사실이나 그 결과를 이해하고 받아들여 따름. Nom
🌏 ACCEPTATION, SOUMISSION: Fait de comprendre, d'accepter et de suivre un fait ou un résultat.

죄수 (罪囚服) : 죄수가 입는 옷. Nom
🌏 UNIFORME DE PRISONNIER: Tenue portée par les prisonniers.

(異腹) : 아버지는 같고 어머니는 다름. Nom
🌏 DEMI-(FRÈRE, SŒUR), FRÈRE (SŒUR) CONSANGUIN(E): Fait d'avoir le même père mais pas la même mère.

무용 (舞踊服) : 무용을 할 때 입는 옷. Nom
🌏 TENUE DE BALLET, COSTUME DE DANSE: Vêtement qu'on porte pour danser.

(萬福) : 온갖 복. Nom
🌏 TOUS LES BONHEURS POSSIBLES: Toutes sortes de bénédictions.

(心腹) : 믿고 일을 맡길 수 있는 사람. Nom
🌏 PERSONNE DE CONFIANCE: Personne sur qui l'on peut compter et lui confier une tâche.

(歎服/嘆服) : 매우 감탄하여 마음으로 따름. Nom
🌏 ADMIRATION, ÉMERVEILLEMENT, LOUANGE: Action de suivre par admiration.

숙녀 (淑女服) : 성인 여자들이 입는 정장. Nom
🌏 VÊTEMENT POUR FEMME: Costume que les femmes adultes portent.

춘추 (春秋服) : 봄철과 가을철에 입는 옷. Nom
🌏 HABIT DE PRINTEMPS ET D'AUTOMNE: Vêtement porté au printemps et en automne.

간호 (看護服) : 간호사가 입는 옷. Nom
🌏 TENUE D’INFIRMIÈRE: Vêtement porté par une infirmière.

(說伏/說服) : 상대방이 알아듣도록 말하여 이해시키거나 그렇다고 인정하게 함. Nom
🌏 PERSUASION, DÉTERMINATION, CONVICTION: Action de faire comprendre ou de faire admettre à une autre personne quelque chose en lui donnant une explication.

(人福) : 다른 사람의 도움을 많이 받는 복. Nom
🌏 CHANCE D’AVOIR UN BON ENTOURAGE, CHANCE D’ÊTRE ENTOURÉ DE PERSONNES DE VALEUR: Bonheur d’être entouré de gens de bien qui sont prêts à aider.

(末伏) : 음력 6월에서 7월에 있는 삼복 가운데 마지막 날. 대개 중복의 열흘 후이다. Nom
🌏 MALBOK, TROISIÈME ET DERNIÈRE FORTE CHALEUR, TROISIÈME ET DERNIER PIC DE CHALEUR: Dernière des trois grandes chaleurs de l’été entre le sixième et le septième mois dans le calendrier lunaire, en général dix jours après jungbok (deuxième pic de chaleur).

(匍匐) : 배를 땅에 대고 김. Nom
🌏 REPTATION: Action de ramper sur ventre au contact du sol.

(顚覆) : 차나 배 등이 뒤집힘. Nom
🌏 RENVERSEMENT, CAPOTAGE: Fait qu'une voiture, un bateau, etc., se retourne ou chavire.

환자 (患者服) : 병원에서 입원한 환자가 입는 옷. Nom
🌏 CHEMISE D'HÔPITAL, JAQUETTE D'HÔPITAL, TENUE DE PATIENT: Vêtement que porte un patient hospitalisé.

길흉화 (吉凶禍福) : 좋은 일과 나쁜 일, 불행한 일과 행복한 일. Nom
🌏 FORTUNE: Bonne chose, mauvaise chose, malheur et bonheur.

평상 (平常服) : 특별한 일이 없는 보통 때에 입는 옷. Nom
🌏 HABIT ORDINAIRE: Vêtement que l'on porte en temps normal quand rien de particulier ne se présente.

(被服) : 사람의 몸을 가리고 더위나 추위 등으로부터 보호하며 멋을 내기 위하여 입는 것. Nom
🌏 VÊTEMENT, HABIT, EFFETS: Ce que l’on porte afin de protéger son corps du chaud, du froid, etc. et de se faire beau.

(降伏/降服) : 적이나 상대편의 힘에 눌려 자신의 뜻을 굽히고 복종함. Nom
🌏 CAPITULATION, REDDITION: Action de voir sa volonté fléchir et d'obéir à autrui sous la pression de l'ennemi ou de l'adversaire.

(長服) : 같은 약이나 음식을 오랫동안 계속해서 먹음. Nom
🌏 CONSOMMATION CONSTANTE (DE MÉDICAMENTS), PRISE HABITUELLE (DE MÉDICAMENTS): Fait de continuer de manger la même chose ou de prendre les mêmes médicaments pendant une longue période.

일상 (日常服) : 일상생활에서 입거나 날마다 입는 옷. Nom
🌏 HABIT DE TOUS LES JOURS, VÊTEMENT COURANT: Vêtement porté tous les jours ou dans la vie quotidienne.

(潛伏) : 드러나지 않게 숨음. Nom
🌏 CACHETTE, DISSIMULATION, CAMOUFLAGE: Fait de se cacher pour ne pas être vu.

(財福) : 돈과 좋은 운수. Nom
🌏 FORTUNE: Bonne chance, comme l'argent entre autre.

(全鰒) : 바닷속 바위에 붙어 살며 살은 고급 식품이고 껍데기는 장신구 등으로 쓰이는 조개. Nom
🌏 ORMEAU, HALIOTIDE, ABALONE: Coquillage qui vit sur les rochers sous la mer, dont le chair est un aliment cher et la coquille est utilisée comme un accessoire, etc.

(制服) : 학교나 회사 등의 조직에서 정해진 규정에 따라 입는 옷. Nom
🌏 UNIFORME: Tenue que l'on porte selon un règlement fixé par une organisation, comme une école, une entreprise, etc.

(初伏) : 음력 6월에서 7월에 있는 삼복 가운데 첫 번째 날. 이날은 더위를 이기기 위해 계곡을 찾아 물놀이를 즐기거나 보신탕 또는 삼계탕을 먹는다. Nom
🌏 CHOBOK, PREMIÈRE FORTE CHALEUR, PREMIER PIC DE CHALEUR: Première des trois grandes chaleurs qui se situent entre les mois de juin et juillet du calendrier lunaire. Les gens se rafraîchissent dans les cours d'eau des vallées ou prennent de la soupe de chien ou de la soupe de poulet au ginseng pour combattre la chaleur.

(軍服) : 군인들이 입는 제복. Nom
🌏 UNIFORME MILITAIRE, TENUE MILITAIRE: Uniforme porté par les soldats.

(屈服) : 힘이 없어 자신의 뜻을 굽히고 남의 뜻이나 명령에 따름. Nom
🌏 SOUMISSION, CAPITULATION: Fait d'abandonner, par manque de volonté, et de se soumettre à la volonté ou aux ordres d'autrui.

전투 (戰鬪服) : 전투를 할 때 입는 옷. Nom
🌏 TENUE DE COMBAT, UNIFORME: Tenue que l'on porte lorsqu'on fait la guerre.

(祈福) : 신에게 복을 내려 달라고 비는 것. Nom
🌏 PRIÈRE POUR LE BONHEUR: Action de quelqu'un d'invoquer Dieu de lui apporter du bonheur.

기성 (旣成服) : 특정한 사람을 위해 맞춘 것이 아니라, 표준 치수에 따라 미리 여러 벌을 만들어 놓고 파는 옷. Nom
🌏 COSTUME DE CONFECTION, PRÊT-À-PORTER: Vêtement non personnalisé qui est fabriqué en série selon des mesures normalisées.

승마 (乘馬服) : 말을 탈 때에 입는 옷. Nom
🌏 COSTUME D'ÉQUITATION: Vêtement que l'on porte pour monter à cheval.


:
Utiliser des services publics (8) Présenter (se présenter) (52) Architecture (43) Événements familiaux (57) Sports (88) Parler d'un plat (78) Métiers et orientation (130) Utiliser les transports (124) Présenter (famille) (41) Amour et marriage (28) Utiliser des services publics (59) Parler d'un jour de la semaine (13) S'excuser (7) Culture alimentaire (104) Loisirs (48) Voyager (98) Culture populaire (82) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Droit (42) Utiliser des services publics (poste) (8) Expressions vestimentaires (110) Climat (53) Expliquer un endroit (70) Échanger des informations personnelles (46) Remercier (8) Informations géographiques (138) Relations humaines (255) Politique (149) Médias de masse (47) Philosophie, éthique (86)