🌾 End: 일
☆ NIVEAU AVANCÉ : 14 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 22 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 31 NONE : 96 ALL : 163
•
나랏일
:
나라의 일.
Nom
🌏 AFFAIRES D'ÉTAT: Affaires d'un pays
•
수일
(數日)
:
길지 않은 여러 날.
Nom
🌏 QUELQUE JOURS, PLUSIEURS JOURS: Plusieurs jours, dont la durée totale n'est pas très longue.
•
균일
(均一)
:
차이가 없이 같음.
Nom
🌏 UNIFORMITÉ, ÉGALITÉ: Qualité de ce qui est identique sans aucune différence.
•
경축일
(慶祝日)
:
기쁘고 즐거운 일을 축하하는 날.
Nom
🌏 JOUR DE FÊTE, FÊTE: Jour où les gens célèbrent un événement heureux et joyeux.
•
평화 통일
(平和統一)
:
전쟁을 하지 않고 평화적인 방법으로 이루는 통일.
None
🌏 RÉUNIFICATION PACIFIQUE: Réunification accomplie par des moyens pacifiques, sans avoir recours à la guerre.
•
남북통일
(南北統一)
:
남한과 북한으로 갈라져 있는 한반도가 다시 하나가 되는 일.
Nom
🌏 RÉUNIFICATION DES DEUX CORÉES: Réunification de la péninsule coréenne séparée entre Corée du Sud et Corée du Nord.
•
납기일
(納期日)
:
세금, 공과금 등을 내는 날 또는 주문 받은 물건을 보내기로 한 날.
Nom
🌏 DATE DE PAIEMENT, DE REMISE: Date fixée pour le paiement d'impôt, de taxe publique, etc. ou pour l'expédition d'un article commandé.
•
식목일
(植木日)
:
나무를 많이 심고 잘 가꾸도록 권장하기 위해 정한 기념일. 4월 5일이다.
Nom
🌏 JOUR DE L'ARBRE: Jour qui a été fixé pour encourager les gens à planter beaucoup d'arbres et à bien les cultiver, fêté le 5 avril.
•
충일
(充溢)
:
가득 차서 넘침.
Nom
🌏 DÉBORDEMENT, ABONDANCE, EXUBÉRANCE: Débordement dû au remplissage complet.
•
칵테일
(cocktail)
:
독한 양주에 과즙이나 설탕 등을 넣고 얼음과 함께 섞은 술.
Nom
🌏 COCKTAIL: Alcool constitué d'un mélange de liqueurs, de jus de fruit, de sucre, etc. avec des glaçons.
•
양일
(兩日)
:
두 날.
Nom
🌏 Deux jours.
•
택일
(擇日)
:
중요한 일을 치르기 전에 운수가 좋은 날을 가려서 고름. 또는 그날.
Nom
🌏 (CHOIX D'UNE) DATE DE BONNE AUGURE: Fait de choisir un jour favorable avant de faire une chose importante ; ce jour.
•
예삿일
(例事 일)
:
보통 흔하게 있는 일.
Nom
🌏 CHOSE ORDINAIRE, ÉVÉNEMENT ORDINAIRE: Quelque chose de banal.
•
막일
:
특별한 기술 없이 힘을 써서 이것저것 닥치는 대로 하는 일.
Nom
🌏 TRAVAIL DIFFICILE, TRAVAUX SUR UN CHANTIER: Travail effectué manuellement par la force sans qualification particulière.
•
익일
(翌日)
:
어느 날의 바로 다음 날.
Nom
🌏 LENDEMAIN: Jour suivant immédiatement le jour en question.
•
미사일
(missile)
:
로켓이나 제트 엔진 등으로 움직이며, 유도 장치에 의해 목표물에 닿아 폭발하도록 만든 공격 무기.
Nom
🌏 MISSILE: Arme d'attaque propulsée avec une roquette ou un moteur à réaction, et faite de sorte à exploser au contact d'une cible qu'elle atteint par un dispositif de guidage.
•
밤일
:
밤에 하는 일.
Nom
🌏 TRAVAIL DE NUIT: Travail qu'on fait la nuit.
•
말일
(末日)
:
그달의 맨 마지막 날.
Nom
🌏 DERNIER JOUR (DU MOIS): Dernier jour d'un mois.
•
백일
(百日)
:
아이가 태어난 날로부터 백 번째 되는 날.
Nom
🌏 CENT JOURS: Centième jour après la naissance d'un enfant.
•
오늘내일
(오늘 來日)
:
오늘과 내일 사이. 또는 가까운 시일 안.
Nom
🌏 AUJOURD’HUI OU DEMAIN: Entre aujourd’hui et demain ; très bientôt.
•
합일
(合一)
:
둘 이상이 합하여 하나가 됨. 또는 그렇게 만듦.
Nom
🌏 UNION, UNIFICATION, FUSION: État où plus de deux (personnes ou choses) s'unissent pour ne faire qu'un ; action d'unir.
•
항일
(抗日)
:
일본 제국주의의 침략과 통치에 맞서서 싸움.
Nom
🌏 RÉSISTANCE CONTRE LE JAPON, RÉSISTANCE ANTI-JAPONAISE: Action de combattre les attaques et la domination de l'impérialisme japonais.
•
헛일
:
노력을 한 만큼의 좋은 결과를 얻지 못한 일.
Nom
🌏 AFFAIRE INUTILE, PROJET EN VAIN: Fait de ne pas avoir obtenu un résultat satisfaisant malgré les efforts déployés.
•
현충일
(顯忠日)
:
나라를 위하여 목숨을 바친 군인과 경찰 등을 기리기 위해 정한 기념일. 6월 6일이다.
Nom
🌏 JOURNÉE EN L'HONNEUR DES SOLDATS MORTS POUR LA PATRIE: Jour férié en l'honneur des soldats et des policiers ayant sacrifié leur vie pour la patrie, tous les 6 juin.
•
베일
(veil)
:
여자들이 얼굴을 가리거나 장식을 하기 위해 머리에 쓰는 얇은 천.
Nom
🌏 VOILE: Pièce d'étoffe légère utilisée pour couvrir le visage des femmes ou pour la décoration.
•
선거일
(選擧日)
:
선거를 하는 날.
Nom
🌏 JOUR D'ÉLECTION: Jour où une élection a lieu.
•
휴무일
(休務日)
:
맡은 일을 하지 않고 쉬는 날.
Nom
🌏 JOUR CHÔMÉ: Jour où l'on se repose et n'effectue pas les tâches assumées.
•
단시일
(短時日)
:
짧은 기간.
Nom
🌏 COURTE PÉRIODE: Un temps court.
•
노동일
(勞動日)
:
직업을 가진 사람이 하루 동안 일하는 시간을 한 단위로 하여 이르는 말.
Nom
🌏 JOUR DE TRAVAIL: Unité de temps désignant une journée au cours de laquelle une personne travaille.
•
가정일
(家庭 일)
:
가정생활에 필요한 빨래, 요리, 청소 등의 일.
Nom
🌏 TRAVAUX DOMESTIQUES, TRAVAUX/TÂCHES MÉNAGERS(ÈRES): nécessaires à l'entretien de la famille comme la lessive, la cuisine ou le ménage.
•
한일
(韓日)
:
한국과 일본.
Nom
🌏 (N.) CORÉANO-JAPONAIS: Corée du Sud et Japon.
•
소일
(消日)
:
별로 하는 일 없이 세월을 보냄.
Nom
🌏 Action de passer son temps sans faire grand-chose.
•
진종일
(盡終日)
:
아침부터 저녁까지의 동안.
Nom
🌏 JOURNÉE: Intervalle de temps entre le matin et le soir.
•
진종일
(盡終日)
:
아침부터 저녁까지 내내.
Adverbe
🌏 TOUTE LA JOURNÉE, TOUT LE JOUR: Constamment du matin au soir.
•
허드렛일
:
중요하지 아니하고 허름한 일.
Nom
🌏 TRAVAUX SUBALTERNES, TÂCHES PÉNIBLES, DES PETITS BOULOTS: Tâche peu importante.
•
단기일
(短期日)
:
몇 날 안 되는 짧은 기일.
Nom
🌏 QUELQUES JOURS, COURTE DURÉE, PEU DE TEMPS, DÉLAI COURT, TEMPS COURT: Courte période qui ne dépasse pas quelques jours.
•
집일
:
청소나 빨래같이, 집 안에서 살림을 꾸려 나가며 하는 일.
Nom
🌏 TÂCHE MÉNAGÈRE: Travail effectué dans la maison pour l'embellir tel que le nettoyage ou la lessive.
•
명일
(明日)
:
오늘의 다음 날.
Nom
🌏 DEMAIN: Jour suivant celui où l'on est.
•
앞일
:
앞으로 닥쳐올 일.
Nom
🌏 AVENIR: Ce qui se passera dans le futur.
•
격일
(隔日)
:
하루를 빼고 넘어감. 또는 중간에 하루씩 계속 빼고 넘어감.
Nom
🌏 (N.) UN JOUR SUR DEUX, TOUS LES DEUX JOURS: Action de faire quelque chose à un jour d’intervalle ou de continuer de sauter un jour sur deux.
•
장시일
(長時日)
:
오랜 시일.
Nom
🌏 (N.) LONGTEMPS, LONGUE PÉRIODE: Longue durée de temps.
•
잔일
:
손이 많이 가는 자질구레한 일.
Nom
🌏 TÂCHE BANALE, PETITS DÉTAILS: Travail futile, mais qui demande beaucoup d'efforts.
•
첨부 파일
(添附 file)
:
인터넷 홈페이지에 올린 글이나 전자 우편 등에 덧붙인 파일.
None
🌏 FICHIER JOINT: Fichier adjoint à un texte posté sur un site Internet ou à un courrier électronique.
•
개교기념일
(開校紀念日)
:
매년 개교일과 같은 날짜에 학교를 세운 것을 기념하는 날.
Nom
🌏 ANNIVERSAIRE DE LA FONDATION D’UNE ÉCOLE: Jour commémorant la fondation d'une école au jour anniversaire de la date où elle a eu lieu.
•
개시일
(開始日)
:
행동이나 일 등을 처음 시작하는 날.
Nom
🌏 PREMIER JOUR, JOUR DU COMMENCEMENT: Jour où l’on commence un nouveau travail ou une nouvelle activité.
•
옛일
:
오래된 과거의 일.
Nom
🌏 PASSÉ, HISTOIRE: Événement qui s'est produit dans un passé lointain.
•
석가 탄신일
(釋迦誕辰日)
:
불교를 창시한 석가모니가 태어난 날. 음력으로 4월 8일이다.
None
🌏 ANNIVERSAIRE DE LA NAISSANCE DU BOUDDHA HISTORIQUE: Jour de la naissance de Bouddha, fondateur du Bouddhisme. Il est fêté le 8 avril selon le calendrier lunaire.
•
결혼기념일
(結婚紀念日)
:
결혼한 날을 기념하여 해마다 축하하는 날.
Nom
🌏 ANNIVERSAIRE DE MARIAGE: Jour où l'on célèbre un mariage et qui se reproduit chaque année.
•
최종일
(最終日)
:
정해진 기간의 마지막 날.
Nom
🌏 DATE FINALE, DERNIER JOUR: Dernier jour d'une période définie.
•
대일
(對日)
:
일본에 대한 것. 또는 일본과 관련된 것.
Nom
🌏 VIS-À-VIS DU JAPON: Chose sur le Japon ; ce qui est relatif au Japon.
•
밭일
:
밭에서 하는 농사일.
Nom
🌏 TRAVAIL DES CHAMPS, LABOURAGE: Travail d'agriculture qu'on fait dans les champs.
•
햇과일
:
그해에 새로 난 과일.
Nom
🌏 FRUIT DE DÉBUT DE SAISON: Fruit fraîchement récolté dans l’année en cours.
•
잡일
(雜 일)
:
여러 가지 자질구레한 일.
Nom
🌏 TÂCHES DIVERSES: Tâches peu importantes.
•
세상일
(世上 일)
:
세상에서 일어나는 일.
Nom
🌏 AFFAIRES DE CE MONDE, CE QUI SE PASSE DANS LE MONDE: Ce qui se passe dans le monde.
•
스마일
(smile)
:
소리 없이 입술 끝을 올리며 살짝 웃음. 또는 그 미소.
Nom
🌏 SOURIRE: Fait de prendre une expression légèrement rieuse, en relevant les deux côtés des lèvres sans émettre de son ; cette expression.
•
반일
(反日)
:
일본을 반대하고 거부함.
Nom
🌏 (N.) ANTI-JAPONAIS: Fait de s'opposer et de rejeter le Japon.
•
초파일
(初八▽日)
:
불교를 창시한 석가모니가 태어난 날. 음력으로 4월 8일이다.
Nom
🌏 HUIT AVRIL DU CALENDRIER LUNAIRE: Jour où est né Shakyamuni, fondateur du bouddhisme ; huit avril du calendrier lunaire.
•
만료일
(滿了日)
:
정해진 기한이 다 차서 끝나는 날.
Nom
🌏 DATE D'EXPIRATION, DATE D'ÉCHÉANCE: Jour auquel une chose doit être achevée
•
양자택일
(兩者擇一)
:
둘 중에서 하나를 선택함.
Nom
🌏 ALTERNATIVE, CHOIX ENTRE DEUX CHOSES, CHOIX ENTRE DEUX PERSONNES: Fait de choisir une chose parmi deux choses, ou une personne parmi deux personnes.
•
마일
(mile)
:
거리의 단위.
Nom dépendant
🌏 Nom dépendant servant d'unité de mesure de la distance.
•
큰일
:
결혼이나 장례와 같은 집안의 큰 행사.
Nom
🌏 GRAND ÉVÉNEMENT: Grand événement familial tel que le mariage ou les funérailles.
•
택일
(擇一)
:
여럿 가운데에서 하나를 고름.
Nom
🌏 CHOIX, SÉLECTION: Action de prendre une chose parmi plusieurs.
•
투표일
(投票日)
:
투표하는 날.
Nom
🌏 JOUR DE VOTE, JOUR DES ÉLECTIONS, JOUR DU SCRUTIN: Jour où l'on vote.
•
논일
:
논갈이, 모내기와 같이 논에서 하는 농사일.
Nom
🌏 TRAVAIL DANS LES RIZIÈRES: Travail agricole lié à la riziculture tel que le labour de rizière et le repiquage du riz.
•
바겐세일
(bargain sale)
:
일정 기간 동안 특별히 물건을 싸게 파는 일.
Nom
🌏 SOLDE: Fait de vendre des marchandises au rabais spécialement pendant une période de temps définie.
•
길일
(吉日)
:
민속 신앙에서 크고 중요한 행사를 하기에 좋다고 여겨지는 날.
Nom
🌏 JOUR PROPICE, JOUR FASTE: Jour considéré comme favorable à la tenue d'un grand événement important dans la croyance populaire.
•
축제일
(祝祭日)
:
축제가 열리는 날.
Nom
🌏 JOURNÉE DU FESTIVAL: Jour où se tient un festival.
•
차일
(遮日)
:
햇볕을 가리기 위하여 치는 포장.
Nom
🌏 MARQUISE, VÉLUM, TOILE, TENDELET: Toile installée pour se protéger du soleil.
•
만기일
(滿期日)
:
정해 놓은 기한이 다 되는 날.
Nom
🌏 ÉCHÉANCE, DATE D’ÉCHÉANCE, DATE D’EXPIRATION: Date à laquelle expire un délai prédéterminé.
•
안식일
(安息日)
:
기독교에서, 일을 쉬고 예배를 드리는 날로 일요일을 가리킴.
Nom
🌏 REPOS DOMINICAL, SABBAT: Dans le christianisme, jour de repos consacré à l'office désignant généralement le dimanche.
•
들일
:
농사일과 같이 들에 나가서 하는 일.
Nom
🌏 TRAVAUX DES CHAMPS: Travail agricole qu’on fait sur un champ à l'exemple des travaux champêtres.
•
친일
(親日)
:
일본을 가깝게 여기어 친하게 지냄.
Nom
🌏 (N.) PRO-JAPONAIS: Fait de maintenir des relations amicales avec le Japon en le considérant comme proche.
•
레일
(rail)
:
기차나 전차 등이 달릴 수 있게 땅 위에 까는 가늘고 긴 쇠붙이.
Nom
🌏 RAIL: Acier laminé fin et long placé au sol pour permettre aux trains, aux tramways etc. de rouler.
•
타일
(tile)
:
바닥이나 벽에 붙이는, 점토를 구워서 만든 작은 도자기 판.
Nom
🌏 CARREAU, CARRELAGE: Petite plaque céramique servant au revêtement de sols ou de murs, obtenue suite à la cuisson d'argile.
•
주일
(主日)
:
기독교에서 예배를 드리는 날인 일요일.
Nom
🌏 DIMANCHE, JOUR DU SEIGNEUR: Dimanche, jour où l'on rend hommage au Seigneur dans le Christianisme.
•
헤어스타일
(hairstyle)
:
머리를 매만져 만든 모양.
Nom
🌏 COIFFURE: Style de cheveux arrangés.
•
무사안일
(無事安逸)
:
어떤 일이나 문제를 맞닥뜨려 해결하려 하지 않고 피하면서 당장에 큰 문제없이 편하게 지내려고 함.
Nom
🌏 INDOLENCE, (N.) TENIR À SES AISES: Fait de vouloir vivre facilement sans grand problème dans l'instant, en évitant la tâche de résoudre une affaire ou un problème rencontré(e).
•
일일
(一日)
:
밤 열두 시부터 다음 날 밤 열두 시까지의 스물네 시간.
Nom
🌏 JOUR, JOURNÉE: Période de vingt-quatre heures, de douze heures du soir (minuit) jusqu’à la même heure du jour suivant.
•
주일
(駐日)
:
일본에 머물러 있음.
Nom
🌏 (N.) EN POSTE AU JAPON: Fait de résider au Japon.
•
반일
(半日)
:
하루의 반.
Nom
🌏 DEMI-JOURNÉE: Moitié d’une journée.
•
재일
(在日)
:
일본에 살고 있음.
Nom
🌏 RÉSIDENCE AU JAPON: Fait de résider au Japon.
•
핵미사일
(核 missile)
:
핵폭발 장치를 실어 나를 수 있는 미사일.
Nom
🌏 MISSILE NUCLÉAIRE: Missile ayant la capacité de transporter des dispositifs nucléaires.
•
일일
(日日)
:
하루하루의 모든 날.
Nom
🌏 (N.) JOURNALIER, QUOTIDIEN: Chacun de tous les jours.
•
일일
(日日)
:
하루하루마다.
Adverbe
🌏 TOUS LES JOURS: Chaque jour.
•
전일
(全日)
:
하루 종일.
Nom
🌏 Toute la journée.
•
정기 휴일
(定期休日)
:
일정하게 쉬도록 정해진 요일이나 날짜.
None
🌏 JOUR DE CLOTURE, JOUR DE FERMETURE, JOUR DE REPOS: Jour ou date qui revient à intervalles réguliers et où l'on ne travaille pas.
•
제일
(祭日)
:
제사를 지내는 날.
Nom
🌏 JOUR DES SACRIFICES, JOUR DES OFFRANDES: Jour où l'on rend un culte à la mémoire d'une personne décédée.
•
제조일
(製造日)
:
물건을 만든 날짜.
Nom
🌏 DATE DE FABRICATION, DATE DE PRODUCTION: Date à laquelle un objet a été produit.
•
풋과일
:
아직 덜 익은 과일.
Nom
🌏 FRUIT VERT, JEUNE FRUIT: Fruit pas encore mûr.
•
궂은일
:
험하고 고생스럽거나 꺼림칙한 일.
Nom
🌏 CORVÉE: Tâche dure, pénible ou désagréable.
•
금일
(今日)
:
지금 지나가고 있는 이 날.
Nom
🌏 AUJOURD'HUI: Jour en cours.
•
탄생일
(誕生日)
:
(높이는 말로) 생일.
Nom
🌏 JOUR DE NAISSANCE: (forme honorifique) Anniversaire.
•
기일
(忌日)
:
사람이 죽은 후 일 년에 한 번씩 제사를 지내는 날.
Nom
🌏 JOUR DE L'ANNIVERSAIRE DE LA MORT DE QUELQU'UN: Un jour de l'année où se tient un service commémoratif en l'hommage d'une personne décédée.
•
스케일
(scale)
:
일이나 계획 등의 규모나 범위.
Nom
🌏 ÉCHELLE: Dimension ou portée d'un travail, d'un plan, etc.
•
스팸 메일
(spam mail)
:
주로 상업적인 목적을 가지고 많은 사람들에게 보내는 이메일.
None
🌏 SPAM, POURRIEL: Courriel envoyé à de nombreuses personnes dans un but généralement commercial.
•
가드레일
(guard-rail)
:
차가 찻길에서 벗어나는 것을 막기 위해 찻길의 양쪽 끝이나 중앙에 설치한 물건.
Nom
🌏 GLISSIÈRE DE SÉCURITÉ: Barrière disposée le long d'une route ou au centre des voies afin d’empêcher les véhicules d’en sortir.
• Éducation (151) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Langue (160) • Architecture (43) • S'excuser (7) • Expressions vestimentaires (110) • Habitat (159) • Météo et saisons (101) • Religions (43) • Présenter (se présenter) (52) • Décrire l'apparence (97) • Exprimer une date (59) • Présenter (famille) (41) • Politique (149) • Santé (155) • Parler d'un plat (78) • Presse (36) • Métiers et orientation (130) • Vie en Corée (16) • Trouver son chemin (20) • Téléphoner (15) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Arts (23) • Culture populaire (82) • Raconter une maladresse (28) • Aller à la pharmacie (10) • Passe-temps (103) • Droit (42) • Utiliser des services publics (59) • Vie scolaire (208)