🌷 Initial sound: ㅂㅇ
☆ NIVEAU AVANCÉ : 26 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 26 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 5 NONE : 107 ALL : 164
•
병원
(病院)
:
시설을 갖추고 의사와 간호사가 병든 사람을 치료해 주는 곳.
☆☆☆
Nom
🌏 HÔPITAL, CLINIQUE: Établissement équipé des installations nécessaires, où les médecins et les infirmiers soignent les personnes malades.
•
배우
(俳優)
:
영화나 연극, 드라마 등에 나오는 인물의 역할을 맡아서 연기하는 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 ACTEUR(TRICE): Personne qui interprète le rôle d'un personnage dans un film, une pièce de théâtre ou un feuilleton, etc.
•
부엌
:
집에서 음식을 만들고 설거지를 하는 등 식사와 관련된 일을 하는 장소.
☆☆☆
Nom
🌏 CUISINE: Dans une maison, pièce destinée à la préparation des repas et à des tâches comme la vaisselle, etc.
•
부인
(夫人)
:
(높이는 말로) 다른 사람의 아내.
☆☆☆
Nom
🌏 FEMME, ÉPOUSE: (Forme honorifique) Femme d'une autre personne.
•
불안
(不安)
:
마음이 편하지 않고 조마조마함.
☆☆☆
Nom
🌏 ANXIÉTÉ, INQUIÉTUDE, APPRÉHENSION, ANGOISSE: Fait d'avoir un malaise psychique caractérisé par le sentiment d’une menace imminente.
•
비용
(費用)
:
어떤 일을 하는 데 드는 돈.
☆☆
Nom
🌏 COÛT, FRAIS, DÉPENSE: Somme d'argent qu'on emploie à quelque chose.
•
보완
(補完)
:
모자라거나 부족한 것을 보충하여 완전하게 함.
☆☆
Nom
🌏 COMPLÉMENTATION: Fait de combler une lacune ou de régler une défaillance dans le but de perfectionner quelque chose.
•
비율
(比率)
:
기준이 되는 수나 양에 대한 어떤 값의 비.
☆☆
Nom
🌏 PROPORTION: Rapport qualitatif ou quantitatif d'un objet qui s'effectue par rapport à une valeur de référence.
•
방안
(方案)
:
일을 처리할 방법이나 계획.
☆☆
Nom
🌏 MESURE: Méthode ou plan de résolution d'une tâche.
•
번역
(飜譯/翻譯)
:
말이나 글을 다른 언어의 말이나 글로 바꾸어 옮김.
☆☆
Nom
🌏 TRADUCTION: Fait de transposer un texte ou un propos d'une langue vers une autre.
•
발음
(發音)
:
말소리를 냄. 또는 그 말소리.
☆☆
Nom
🌏 PRONONCIATION: Émission de parole ; cette parole émise.
•
볼일
:
해야 할 일.
☆☆
Nom
🌏 AFFAIRE À RÉGLER, AFFAIRE PERSONNELLE, TRAVAIL À FAIRE.: Chose à faire.
•
비유
(比喩/譬喩)
:
어떤 것을 효과적으로 설명하기 위하여 그것과 비슷한 다른 것에 빗대어 설명하는 일. 또는 그런 설명 방법.
☆☆
Nom
🌏 COMPARAISON: Fait d’expliquer efficacement une chose en le comparant à quelque chose d’autre qui partage des ressemblances ; cette méthode d’explication.
•
분야
(分野)
:
사회 활동을 어떠한 기준에 따라 나눈 범위나 부분 중의 하나.
☆☆
Nom
🌏 DOMAINE, SPHÈRE: Un(e) des champs ou des parties des activités sociales classifiées selon un certain critère.
•
바위
:
아주 큰 돌.
☆☆
Nom
🌏 ROCHER: Très grosse pierre.
•
방울
:
작고 둥글게 맺힌 액체 덩어리.
☆☆
Nom
🌏 GOUTTE, GOUTTELETTE: Petite masse de liquide de forme arrondie.
•
보안
(保安)
:
중요한 정보 등이 빠져나가서 위험이나 문제가 생기지 않도록 안전한 상태로 유지하고 보호함.
☆☆
Nom
🌏 SÉCURITÉ: Action de maintenir un état de sûreté et de protéger une information importante afin que sa fuite ne constitue pas un danger ou un problème.
•
배웅
:
떠나가는 사람을 따라 나가서 작별 인사를 하여 보냄.
☆☆
Nom
🌏 (N.) ACCOMPAGNER, RACCOMPAGNER, RECONDUITE: Fait de suivre une personne qui s'en va à la sortie, et de lui dire au revoir.
•
복용
(服用)
:
약을 먹음.
☆☆
Nom
🌏 PRISE DE MÉDICAMENTS: Action de prendre des médicaments.
•
볶음
:
음식의 물기를 거의 빼고 기름을 조금 부은 프라이팬에 담아 불 위에 놓고 이리저리 저으면서 익히는 조리법. 또는 그렇게 만든 음식.
☆☆
Nom
🌏 (PLAT) SAUTÉ: Recette consistant à faire perdre presque toute l'eau d'un aliment avant de le placer dans une poêle dans laquelle on a versé de l'huile, et de le faire cuire en le remuant fréquemment ; un aliment préparé de cette manière.
•
별일
(別 일)
:
드물고 이상한 일.
☆☆
Nom
🌏 AFFAIRE ÉTRANGE, AFFAIRE EXTRAORDINAIRE, ENNUI: Affaire rare et bizarre.
•
범위
(範圍)
:
일정하게 한정된 구역. 또는 어떤 힘이 미치는 한계.
☆☆
Nom
🌏 ÉTENDUE, CHAMP, DOMAINE: Zone délimitée d'une certaine manière ; champ d'action d'une force.
•
부위
(部位)
:
몸의 전체에서 어느 특정 부분이 있는 위치.
☆☆
Nom
🌏 RÉGION: Zone autour d’une certaine partie du corps.
•
부인
(婦人)
:
결혼한 여자.
☆☆
Nom
🌏 Femme mariée.
•
반영
(反映)
:
사물에 빛이 반사하여 비침.
☆☆
Nom
🌏 REFLET: Effet lumineux produit par la réflexion de la lumière sur une surface.
•
반응
(反應)
:
어떤 자극에 대하여 일정한 동작이나 태도를 보임. 또는 그런 동작이나 태도.
☆☆
Nom
🌏 RÉACTION: Fait de montrer une certaine action ou attitude face à une stimulation ; une telle action ou attitude.
•
본인
(本人)
:
어떤 일에 직접 관계가 있는 사람.
☆☆
Nom
🌏 PERSONNE MÊME, PERSONNE EN QUESTION: Personne qui est directement concernée par quelque chose.
•
본인
(本人)
:
공식적인 자리에서 말하는 사람이 자기를 가리키는 말.
☆☆
Pronom
🌏 MOI, JE, MOI-MÊME: Mot utilisé par le locuteur pour se désigner lui-même, lorsqu'il parle dans un cadre officiel.
•
범인
(犯人)
:
법을 어기고 잘못을 저지른 사람.
☆☆
Nom
🌏 COUPABLE, CRIMINEL(LE), DÉLINQUANT(E), AUTEUR: Personne qui a enfreint la loi et commis une faute.
•
법원
(法院)
:
재판을 하는 국가 기관.
☆☆
Nom
🌏 COUR, TRIBUNAL: Institution de l'État qui rend la justice.
•
불어
(佛語)
:
주로 프랑스 사람들이 쓰는 언어.
☆☆
Nom
🌏 FRANÇAIS, LANGUE FRANÇAISE, LANGUE DE MOLIÈRE: Langue principalement utilisée par les Français.
•
법안
(法案)
:
법으로 제정하고자 하는 사항을 항목별로 정리하여 국회에 제출하는 문서나 안건.
☆
Nom
🌏 PROPOSITION DE LOI, PROJET DE LOI: Document ou sujet (thème) où sont rangés dans l'ordre les articles que l'on désire instituer, et que l'on remet à l'Assemblée nationale.
•
부양
(扶養)
:
수입이 없어서 혼자 생활하기 어려운 사람을 돌봄.
☆
Nom
🌏 ENTRETIEN: Fait de prendre en charge une personne qui n'a pas les moyens de subvenir à ses besoins.
•
보유
(保有)
:
가지고 있거나 간직하고 있음.
☆
Nom
🌏 POSSESSION, DÉTENTION: Fait de posséder ou de garder quelque chose.
•
보약
(補藥)
:
몸의 기운을 높여 주고 건강하도록 도와주는 약.
☆
Nom
🌏 FORTIFIANT: Médicament qui fortifie l'organisme et contribue à la bonne santé.
•
분유
(粉乳)
:
우유의 물기를 없애고 만든 가루.
☆
Nom
🌏 LAIT DÉSHYDRATÉ: Poudre fait de lait déshydraté.
•
비염
(鼻炎)
:
콧속에 염증이 생겨, 코가 막히고 콧물이 흐르며 재채기를 하는 병.
☆
Nom
🌏 RHINITE: Maladie caractérisée par l’inflammation de la muqueuse nasale, accompagnée d’une obstruction nasale, d’une morve et d’un éternuement.
•
비위
(脾胃)
:
어떤 음식을 먹고 싶어 하는 마음.
☆
Nom
🌏 RATE ET ESTOMAC: Envie de manger un plat.
•
배열
(配列/排列)
:
일정한 순서나 간격으로 죽 벌여 놓음.
☆
Nom
🌏 ORDONNANCE: Disposition dans un ordre défini ou à intervalle régulier.
•
복원
(復元/復原)
:
원래의 상태나 모습으로 돌아가게 함.
☆
Nom
🌏 RESTITUTION, RESTAURATION: Acton de rétablir dans son état ou dans son apparence d’origine.
•
부여
(附與)
:
가치, 권리, 의미, 임무 등을 지니게 하거나 그렇다고 여김.
☆
Nom
🌏 ATTRIBUTION, ASSIGNATION: Fait de donner à quelqu’un ou à quelque chose une valeur, un droit, un sens, une tâche, etc. ou de considérer qu’il en dispose.
•
부임
(赴任)
:
어떤 지위나 임무를 받아 근무할 곳으로 감.
☆
Nom
🌏 ENTRÉE EN FONCTION: Fait de partir pour son nouveau lieu de travail après être investi d’une position ou d’une tâche.
•
방음
(防音)
:
안에서 나는 소리가 밖으로 새어 나가거나 밖에서 나는 소리가 안으로 들어오는 것을 막음.
☆
Nom
🌏 INSONORISATION, ISOLATION ACOUSTIQUE, ISOLATION PHONIQUE: Fait d'empêcher un son de sortir de l'intérieur vers l'extérieur, et vice versa.
•
보육
(保育)
:
어린아이들을 돌보아 가르치고 기름.
☆
Nom
🌏 ÉDUCATION DES ENFANTS: Fait d’élever et d’éduquer des enfants en prenant soin d’eux.
•
분열
(分裂)
:
하나의 집단, 단체, 사상 등이 여러 개로 갈라져 나뉨.
☆
Nom
🌏 SCISSION, DISSIDENCE, DISSENSION, SCHISME, DIVISION, DISSOCIATION: Fait qu'un groupe, une association, une idéologie, etc., se divisent en plusieurs parties.
•
번영
(繁榮)
:
어떤 사회나 조직이 번성하여 물질적으로 넉넉해짐.
☆
Nom
🌏 PROSPÉRITÉ: Abondance matérielle d'une société ou d'un organisme qui prospère.
•
방영
(放映)
:
텔레비전으로 방송을 내보냄.
☆
Nom
🌏 DIFFUSION, ÉMISSION: Action de faire passer un programme à la télévision.
•
빈약
(貧弱)
:
어떤 일의 내용이나 상태가 충분하지 못하고 보잘것없음.
☆
Nom
🌏 PAUVRETÉ, MÉDIOCRITÉ, MAIGREUR: (Contenu ou état d'une chose) Fait de ne pas être suffisant et d'être insignifiant.
•
방울
:
얇은 쇠붙이로 동그란 공을 만들고 그 속에 단단한 물체를 넣어 흔들면 소리가 나는 물건.
☆
Nom
🌏 GRELOT, CLOCHETTE: Boule faite avec une couche métallique très fine et qui contient un objet solide qui la fait résonner lorsqu'on l'agite.
•
부인
(否認)
:
어떤 내용이나 사실을 인정하지 않음.
☆
Nom
🌏 DÉMENTI, DÉNÉGATION: Action de contredire une information ou un fait.
•
방어
(防禦)
:
공격이나 위협을 막음.
☆
Nom
🌏 PROTECTION, DÉFENSE: Fait de bloquer une attaque ou d'éviter une menace.
•
부응
(副應)
:
기대나 요구 등에 따라 응함.
☆
Nom
🌏 SATISFACTION: Fait de répondre à une attente, à une demande, etc.
•
발언
(發言)
:
말을 하여 의견을 나타냄. 또는 그 말.
☆
Nom
🌏 (PRISE DE) PAROLE, PROPOS, INTERVENTION: Fait d'exprimer son opinion à l'oral ; cette parole.
•
방언
(方言)
:
어떤 지역이나 계층의 사람들만 쓰는 독특한 언어.
☆
Nom
🌏 IDIOME, DIALECTE, PATOIS, PARLER RÉGIONAL: Langue uniquement utilisée dans une région ou une classe sociale spécifique.
•
배역
(配役)
:
영화나 연극, 드라마 등에서, 역할을 나누어 배우에게 맡기는 일. 또는 그 역할.
☆
Nom
🌏 (DISTRIBUTION DE) RÔLE: Fait de donner un rôle à un acteur dans un film, une pièce de théâtre, un feuilleton, etc. ; ce rôle attribué.
•
불우
(不遇)
:
살림이나 처지가 딱하고 어려움.
☆
Nom
🌏 (N.) DANS LE BESOIN, DÉFAVORISÉ: Fait que le train de vie ou la situation est pitoyable et difficile.
•
불의
(不義)
:
사람의 도리나 정의 등에 어긋나 옳지 않음.
☆
Nom
🌏 INJUSTICE: Fait d’être contraire à la justice, au devoir de l’homme, etc.
• Climat (53) • Relations humaines (52) • Sciences et technologies (91) • Téléphoner (15) • Culture populaire (52) • Gestion économique (273) • Arts (23) • Politique (149) • Informations géographiques (138) • Tâches ménagères (48) • Médias de masse (47) • Saluer (17) • Sports (88) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Raconter une maladresse (28) • Trouver son chemin (20) • Parler d'un plat (78) • Aller à l'hôpital (204) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Météo et saisons (101) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Histoire (92) • Décrire l'apparence (97) • Habitat (159) • Faire une promesse (4) • Amour et marriage (28) • Philosophie, éthique (86) • Éducation (151) • Problèmes environnementaux (226) • Présenter (famille) (41)