💕 Start: 대
☆ NIVEAU AVANCÉ : 63 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 56 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 13 NONE : 412 ALL : 544
•
대립
(對立)
:
생각이나 의견, 입장이 서로 반대되거나 맞지 않음.
☆☆
Nom
🌏 OPPOSITION, ANTAGONISME, DIVERGENCE: Fait qu'une idée, une opinion ou une position est opposée ou ne s’accorde pas (à celle d'autrui).
•
대문
(大門)
:
주로 집의 앞쪽에 있어 사람들이 드나드는 큰 문.
☆☆
Nom
🌏 PORTAIL: Grande porte servant d’entrée et de sortie, généralement située au devant d’une maison.
•
대조
(對照)
:
둘 이상의 것을 맞대어 같고 다름을 살펴봄.
☆☆
Nom
🌏 CONTRASTE, OPPOSITION, ANTITHÈSE, COMPARAISON, COLLATION: Comparer deux choses ou plus en les mettant l'une à côté l'autre afin d'examiner leur ressemblance et leur différence.
•
대청소
(大淸掃)
:
전체를 다 청소함.
☆☆
Nom
🌏 GRAND NETTOYAGE: Action de nettoyer entièrement un endroit, de fond en comble.
•
대형
(大型)
:
같은 종류의 사물 가운데 크기나 규모가 큰 것.
☆☆
Nom
🌏 GRAND MODÈLE: Chose de plus grande taille ou envergure que les autres du même type.
•
대강
(大綱)
:
자세하지 않고 간단한 줄거리.
☆☆
Nom
🌏 GRANDES LIGNES, ESSENTIEL, RÉSUMÉ, (N.) EN GROS: Histoire succincte et non détaillée.
•
대통령
(大統領)
:
공화국 체제에서 국가를 대표하고 행정부 최고의 직위를 가진 사람, 또는 그 지위.
☆☆
Nom
🌏 PRÉSIDENT: Dans le système républicain, personne qui représente un pays et qui a la position la plus élevée dans l'administration ; cette position.
•
대강
(大綱)
:
자세히 하지 않고 간단하게.
☆☆
Adverbe
🌏 EN GROS, À PEU PRÈS, APPROXIMATIVEMENT, GROSSO MODO, GROSSIÈREMENT, D'UNE MANIÈRE GROSSIÈRE, TAN BIEN QUE MAL: De manière simple, non détaillée.
•
대
:
키가 큰 식물의 속이 비고 꼿꼿한 줄기.
☆☆
Nom
🌏 TIGE: Tige droite et creuse d’une grande plante.
•
대
:
화살 등과 같이 가늘고 긴 물건을 세는 단위.
☆☆
Nom dépendant
🌏 Nom dépendant, quantificateur pour compter le nombre d'objets fins et longs, comme une flèche.
•
대-
(大)
:
‘큰, 위대한, 훌륭한, 범위가 넓은’의 뜻을 더하는 접두사.
☆☆
Affixe
🌏 Préfixe signifiant « grand, éminent, excellent, dont le domaine est large ».
•
대가
(代價)
:
물건의 값으로 내는 돈.
☆☆
Nom
🌏 PRIX: Somme d'argent qu'on verse comme prix d'un produit.
•
대낮
:
해가 하늘 높이 떠있어 환하게 밝은 낮.
☆☆
Nom
🌏 GRAND JOUR, PLEIN JOUR, PLEIN MIDI: Jour ensoleillé car le soleil est haut dans le ciel.
•
대로
(大路)
:
크고 넓은 길.
☆☆
Nom
🌏 GRAND-ROUTE, GRAND-RUE, GRAND CHEMIN: Chemin grand et large.
•
대응
(對應)
:
어떤 일이나 상황에 알맞게 행동을 함.
☆☆
Nom
🌏 RÉACTION, CONTRE-MESURE, MESURES, DISPOSITIONS, INTERVENTION: Fait de répondre convenablement à quelque chose ou à une situation.
•
대접
(待接)
:
상대방이 마땅히 받아야 할 만한 예로 대함.
☆☆
Nom
🌏 HOSPITALITÉ, ACCUEIL: Action de traiter avec la politesse que l'autre partie mérite de recevoir.
•
대처
(對處)
:
어떤 어려운 일이나 상황을 이겨 내기에 알맞게 행동함.
☆☆
Nom
🌏 MESURE: Action d'agir d'une manière adéquate pour se sortir d'une affaire ou situation difficile.
•
대체로
(大體 로)
:
요점만 말해서.
☆☆
Adverbe
🌏 À PEU PRÈS, EN GROS, GROSSO MODO: En résumé.
•
대충
:
기본적인 것을 추리는 정도로.
☆☆
Adverbe
🌏 EN GROS, GROSSO MODO, GROSSIÈREMENT, À PEU PRÈS, SOMMAIREMENT, SUCCINCTEMENT, RAPIDEMENT: Au point de choisir ce qui est basique.
•
대중교통
(大衆交通)
:
버스나 지하철과 같이 여러 사람이 이용하는 교통. 또는 교통수단.
☆☆
Nom
🌏 TRANSPORT EN COMMUN, TRANSPORT COLLECTIF: Moyens de transport comme le bus ou le métro qu'utilisent plusieurs personnes en même temps ; moyen d'utiliser ce transport.
•
대사
(大使)
:
나라의 대표로 다른 나라에 파견되어 외교를 맡아 보는 사람.
☆☆
Nom
🌏 AMBASSADEUR: Représentant d’un État accrédité dans un autre État pour diriger une mission diplomatique.
•
대사
(臺詞/臺辭)
:
영화나 연극에서 배우가 하는 말.
☆☆
Nom
🌏 TEXTE, DIALOGUE, RÉPLIQUE: Paroles d’un acteur dans un film ou d'un comédien dans une pièce de théâtre.
•
대표적
(代表的)
:
어떤 집단이나 분야를 대표할 만큼 가장 두드러지거나 뛰어난 것.
☆☆
Nom
🌏 (N.) REPRÉSENTATIF: Qualité de ce qui est si remarquable ou excellent qu’il peut représenter un groupe ou un domaine
•
대표적
(代表的)
:
어떤 집단이나 분야를 대표할 만큼 가장 두드러지거나 뛰어난.
☆☆
Déterminant
🌏 (DÉT.) REPRÉSENTATIF, TYPIQUE, CARACTÉRISTIQUE: Qui est le plus remarquable de sa catégorie au point de représenter un groupe ou un domaine.
•
대비
(對比)
:
두 가지의 차이를 알아보기 위해 서로 비교함. 또는 그런 비교.
☆☆
Nom
🌏 CONTRASTE, OPPOSITION: Action de comparer deux choses pour en faire ressortir les différences ; une telle comparaison.
•
대략
(大略)
:
자세하지 않은 간단한 줄거리.
☆☆
Nom
🌏 GRANDES LIGNES, ESSENTIEL, (N.) EN GROS: Résumé succinct et non détaillé.
•
대기업
(大企業)
:
자본이나 직원의 수가 많은, 큰 규모의 기업.
☆☆
Nom
🌏 GRANDE SOCIÉTÉ, GRANDE ENTREPRISE: Entreprise de grande taille avec un capital important et un grand effectif.
•
대기
(待機)
:
어떤 때나 기회를 기다림.
☆☆
Nom
🌏 ATTENTE: Action d'attendre un moment ou une opportunité.
•
대체
(代替)
:
비슷한 다른 것으로 바꿈.
☆☆
Nom
🌏 REMPLACEMENT, SUBSTITUTION: Action de changer quelque chose par une autre de semblable.
•
대다
:
정해진 시간에 닿거나 맞추다.
☆☆
Verbe
🌏 ARRIVER, ATTEINDRE: Arriver à une heure fixée ou faire atteindre à une heure fixée.
•
대단하다
:
아주 심하다.
☆☆
Adjectif
🌏 TERRIBLE, GRAVE, SÉRIEUX, GRAND, VIOLENT: Dont l’intensité est redoutable.
•
대단히
:
보통의 정도보다 훨씬 더하게.
☆☆
Adverbe
🌏 TRÈS, BEAUCOUP, INFINIMENT, EXTRÊMEMENT, TERRIBLEMENT, HORRIBLEMENT, ATROCEMENT, SÉVÈREMENT: De manière plus intense que la moyenne.
•
대여섯
:
다섯이나 여섯 정도의.
☆☆
Déterminant
🌏 CINQ OU SIX: D'environ cinq ou six.
•
대비
(對備)
:
앞으로 일어날 수 있는 어려운 상황에 대해 미리 준비함. 또는 그런 준비.
☆☆
Nom
🌏 DISPOSITION, MESURE DE PRÉCAUTION: Action de se préparer à une éventuelle difficulté ; une telle préparation.
•
대상
(對象)
:
어떤 일이나 행동의 상대나 목표가 되는 사람이나 물건.
☆☆
Nom
🌏 OBJECTIF, OBJET: Personne ou chose constituant la cible ou l’objet d’une entreprise ou d’une action.
•
대신
(代身)
:
어떤 대상이 맡던 구실을 다른 대상이 새로 맡음. 또는 그렇게 새로 맡은 대상.
☆☆
Nom
🌏 REMPLACEMENT, SUBSTITUTION, REMPLAÇANT, SUBSTITUT, SUPPLÉANT: Se dit lorsqu’un objet est utilisé pour remplir la fonction d’un autre objet ; objet remplissant ainsi cette fonction.
•
대표
(代表)
:
전체의 상태나 특징을 어느 하나로 잘 나타냄. 또는 그런 것.
☆☆
Nom
🌏 Fait de bien exprimer l'état ou les caractéristiques de l'ensembe de quelque chose en une seule chose ; une telle chose.
•
대한민국
(大韓民國)
:
아시아 대륙의 동쪽에 있는 나라. 한반도와 그 부속 섬들로 이루어져 있으며, 한국이라고도 부른다. 1950년에 일어난 육이오 전쟁 이후 휴전선을 사이에 두고 국토가 둘로 나뉘었다. 언어는 한국어이고, 수도는 서울이다.
☆☆
Nom
🌏 RÉPUBLIQUE DE CORÉE: Pays situé à l'est du continent asiatique, constitué de la péninsule coréenne et de ses îles satellites. Il est aussi appelé Corée (du Sud). Son territoire a été divisé en deux de part et d'autre d'une ligne d'armistice après la guerre de Corée de 1950. La langue principale est le coréen et la capitale Séoul.
•
대개
(大槪)
:
거의 전부.
☆☆
Nom
🌏 PLUPART: Presque tout.
•
대다수
(大多數)
:
거의 모두 다.
☆☆
Nom
🌏 MAJORITÉ: La majeure partie de quelque chose.
•
대략
(大略)
:
대충 짐작으로 따져서.
☆☆
Adverbe
🌏 APPROXIMATIVEMENT, À PEU PRÈS, PRESQUE, EN GROS, GROSSO MODO, GROSSIÈREMENT, EN GÉNÉRAL, EN SOMME, GÉNÉRALEMENT PARLANT, POUR LA PLUPART, EN RÉSUMÉ: Se dit lorsque l'on jauge quelque chose en devinant à peu près.
•
대도시
(大都市)
:
정치, 경제, 문화 활동의 중심지로 지역이 넓고 인구가 많은 도시.
☆☆
Nom
🌏 GRANDE VILLE: Ville de grande superficie et avec un grand nombre d’habitants, constituant un centre d'activités politiques, économiques et culturelles.
•
대변
(大便)
:
(점잖게 이르는 말로) 사람의 똥.
☆☆
Nom
🌏 FÈCES, MATIÈRES FÉCALES, EXCRÉMENTS, DÉJECTIONS, ÉTRON, SELLES: (soutenu) Excrément de l'homme.
•
대개
(大槪)
:
일반적으로.
☆☆
Adverbe
🌏 POUR LA PLUPART, LE PLUS SOUVENT, LA PLUPART DU TEMPS, EN GÉNÉRAL, GÉNÉRALEMENT, EN PRINCIPE, À PEU PRÈS, PRESQUE, ENVIRON, GROSSO MODO, GROSSIÈREMENT, APPROXIMATIVEMENT, EN QUELQUE SORTE: Généralement.
•
대리
(代理)
:
다른 사람을 대신하여 일을 처리함.
☆☆
Nom
🌏 FAIT DE FAIRE QUELQUE CHOSE À LA PLACE DE QUELQU'UN, REPRÉSENTATION, SUPPLÉANCE, PROCURATION, DÉLÉGATION DE POUVOIR, MANDAT, INTÉRIM, SUBROGATION, SUBSTITUTION: Action d'exécuter une tâche en remplaçant quelqu'un.
•
대기
(大氣)
:
지구를 둘러싸고 있는 모든 공기.
☆☆
Nom
🌏 ATMOSPHÈRE: L'air entourant la Terre.
•
대량
(大量)
:
아주 많은 양.
☆☆
Nom
🌏 GRANDE QUANTITÉ, GRAND VOLUME: Une très grande quantité.
•
대규모
(大規模)
:
어떤 것의 크기나 범위가 큼.
☆☆
Nom
🌏 GRAND ÉCHELLE, GRANDE DIMENSION, GRANDE ENVERGURE: Grande taille ou grande dimension d'une chose ou d'un évènement.
•
대출
(貸出)
:
돈이나 물건을 빌려주거나 빌림.
☆☆
Nom
🌏 PRÊT: Action de prêter ou d’emprunter de l’argent ou des objets.
•
대상자
(對象者)
:
대상이 되는 사람.
☆☆
Nom
🌏 CANDIDAT, BÉNÉFICIAIRE (POTENTIEL): Personne éligible (à une prestation, etc.).
•
대여섯
:
다섯이나 여섯쯤 되는 수.
☆☆
Déterminant numéral
🌏 CINQ OU SIX: Chiffre d'environ cinq ou six.
•
대중문화
(大衆文化)
:
대중이 만들고 누리는 문화.
☆☆
Nom
🌏 CULTURE POPULAIRE: Culture créée par le grand public et dont il jouit.
•
대중
(大衆)
:
많은 사람들의 무리.
☆☆
Nom
🌏 FOULE: Foule de beaucoup de gens.
•
대책
(對策)
:
어려운 상황을 이겨낼 수 있는 계획.
☆☆
Nom
🌏 MESURE SPÉCIFIQUE, DISPOSITION PARTICULIÈRE: Moyen pris pour faire face à une situation difficile.
•
대하다
(對 하다)
:
마주 향해 있다.
☆☆
Verbe
🌏 FAIRE FACE À, ÊTRE EN VIS-À-VIS, ÊTRE EN FACE DE, REGARDER EN FACE, AFFRONTER: Se placer face à face.
•
대중가요
(大衆歌謠)
:
대중이 즐겨 부르는 노래.
☆☆
Nom
🌏 CHANSONS POPULAIRES: Chansons que les gens prennent plaisir à chanter.
• Événements familiaux (57) • Décrire l'apparence (97) • Comparer des cultures (78) • Aller à la pharmacie (10) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Amour et mariage (19) • S'excuser (7) • Arts (76) • Habitat (159) • Informations géographiques (138) • Psychologie (191) • Acheter des objets (99) • Culture alimentaire (104) • Faire une promesse (4) • Sports (88) • Loisirs (48) • Arts (23) • Relations humaines (255) • Architecture (43) • Trouver son chemin (20) • Remercier (8) • Échanger des informations personnelles (46) • Utiliser des services publics (8) • Religions (43) • Culture populaire (52) • Aller au cinéma (105) • Présenter (famille) (41) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Passe-temps (103)