💕 Start: 소
☆ NIVEAU AVANCÉ : 36 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 43 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 13 NONE : 328 ALL : 420
•
소각하다
(燒却 하다)
:
불에 태워 없애다.
Verbe
🌏 BRÛLER, INCINÉRER: Brûler quelque chose pour l'éliminer.
•
소방수
(消防手)
:
화재를 막거나 진압하는 일을 하는 사람.
Nom
🌏 POMPIER, SAPEUR-POMPIER: Personne qui est chargée de combattre ou d’éteindre un incendie.
•
소금을 뿌리다
:
잘 되고 있는 일을 망치다.
🌏 SAUPOUDRER DU SEL: Gâcher quelque chose qui marchait bien.
•
소말리아
(Somalia)
:
아프리카 동북부에 있는 나라. 주요 산업으로는 축산, 농업 등이 있다. 공용어는 소말리어와 아라비아어이고 수도는 모가디슈이다.
Nom
🌏 SOMALIE: Pays d'Afrique, situé au nord-est du continent. Ses principales industries incluent l'élevage et l'agriculture. Ses langues officielles sont le somali et l'arabe. Sa capitale est Mogadiscio.
•
소각로
(燒却爐)
:
쓰레기나 못 쓰게 된 물건 등을 불에 태워 없애는 시설물.
Nom
🌏 FOUR D'INCINÉRATION, INCINÉRATEUR: Installation qui brûle et fait disparaître des déchets, des objets inutilisables, etc.
•
소설
(小雪)
:
눈이 내리기 시작한다는 날로 이십사절기의 하나. 11월 22일경이다.
Nom
🌏 SOSEOL: C'est le jour où la neige commence à tomber. C'est une des 24 subdivisions saisonnières qui tombe vers le 22 novembre.
•
소한
(小寒)
:
본격적으로 추워지는 때로 이십사절기의 하나. 1월 5일경이다. 한국에서는 일 년 중 이 시기에 가장 춥다.
Nom
🌏 SOHAN: Une des 24 subdivisions saisonnières en Corée où le véritable froid commence. Elle tombe vers le 5 janvier. En Corée, c'est pendant cette période qu’il fait le plus froid de l'année.
•
소맷부리
:
소매에서 손이 나올 수 있게 뚫려 있는 부분.
Nom
🌏 POIGNET, MANCHETTE: Partie trouée de la manche pour que les mains puissent sortir.
•
소란하다
(騷亂 하다)
:
시끄럽고 정신없게 복잡하다.
Adjectif
🌏 TROUBLÉ, EN DÉSORDRE: Qui est compliqué pour être bruyant et distrait.
•
소급시키다
(遡及 시키다)
:
현재의 어떤 사실에 대한 생각이나 법, 규정의 효력을 과거의 어느 때에도 적용되게 하다.
Verbe
🌏 (FAIRE) RÉTROAGIR, (FAIRE) AGIR SUR LE PASSÉ: Faire appliquer la validité d'une pensée, d'une loi, d'un règlement sur un fait actuel également au moment défini dans le passé.
•
소매상
(小賣商)
:
물건을 생산자에게서 사서 소비자에게 파는 장사. 또는 그런 사람.
Nom
🌏 VENTE AU DÉTAIL, MARCHAND(E) AU DÉTAIL, DÉTAILLANT: Fait d'acheter des produits aux fabricants pour ensuite les revendre aux consommateurs ; une telle personne.
•
소수점
(小數點)
:
소수 부분과 정수 부분을 구분하기 위하여 소수와 정수 사이에 찍는 부호.
Nom
🌏 VIRGULE DÉCIMALE: Signe mis entre la décimale et le nombre entier pour distinguer les deux.
•
소집하다
(召集 하다)
:
단체나 조직에 속한 사람들을 불러 모으다.
Verbe
🌏 CONVOQUER: Réunir des personnes appartenant à un groupe ou à une organisation.
•
소개소
(紹介所)
:
집이나 토지 등을 사고팔거나 빌리고 빌려주려는 사람들을 서로 소개해 주는 곳.
Nom
🌏 AGENCE INTERMÉDIAIRE, AGENCE IMMOBILIÈRE: Centre de présentation entre des gens souhaitant acheter, vendre, louer une maison ou un terrain.
•
소집되다
(召集 되다)
:
단체나 조직에 속한 사람들이 부름을 받아 모이다.
Verbe
🌏 ÊTRE CONVOQUÉ: (Personnes appartenant à un groupe ou à une organisation) Être réunies à l'appel de quelqu'un.
•
소공원
(小公園)
:
규모가 작은 공원.
Nom
🌏 PETIT PARC: Parc d'une petite taille.
•
소집단
(小集團)
:
적은 수의 사람들로 이루어진 집단.
Nom
🌏 PETIT GROUPE, PETITE BANDE: Groupe constitué d'un petit nombre de personnes.
•
소슬하다
(蕭瑟 하다)
:
차가운 느낌이 들면서 쓸쓸하다.
Adjectif
🌏 TRISTE: Qui est un peu froid et provoque un sentiment de solitude.
•
소개되다
(紹介 되다)
:
둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘써지다.
Verbe
🌏 ÊTRE PRÉSENTÉ, ÊTRE INTRODUIT: (Efforts) Être déployé pour que les affaires de deux côtés se déroulent bien entre elles.
•
소관
(所管)
:
어떤 일을 맡아서 관리함. 또는 그 범위.
Nom
🌏 JURIDICTION, PRÉROGATIVE, RESPONSABILITÉ, COMPÉTENCE: Fait de prendre en charge quelque chose et de le gérer ; étendue de cette prise en charge et de cette gestion.
•
소기
(所期)
:
기대한 것.
Nom
🌏 ATTENTE, ESPÉRANCE: Ce qu'on a espéré.
•
소다
(soda)
:
가루 반죽에 넣어서 부풀게 하거나, 빨래를 할 때 표백제 등으로 쓰는 흰 가루로 된 화학 물질.
Nom
🌏 SODA: Substance chimique de poudre blanche, qui gonfle en étant mis dans une pâte ou qui s'utilise pour la lessive comme décolorant, etc.
•
소똥
:
소의 똥.
Nom
🌏 Excrément du bœuf.
•
소리글자
(소리글 字)
:
글자 하나하나가 뜻이 없이 소리만 나타내는 글자.
Nom
🌏 ÉCRITURE PHONÉTIQUE: Lettre qui ne manifeste qu'un son sans avoir de sens.
•
소리소리
:
계속해서 크게 소리를 지르는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont on crie sans cesse à voix haute.
•
소맷자락
:
소매의 아래쪽에 늘어지는 부분.
Nom
🌏 PAN DE MANCHE: Partie tombante, se trouvant au bas de la manche.
•
소명
(疏明)
:
사정이나 이유를 알아내 설명함.
Nom
🌏 EXPLICATION: Action d'expliquer les détails ou les raisons de quelque chose.
•
소방대원
(消防隊員)
:
화재를 막거나 진압하는 일을 하는 단체의 구성원.
Nom
🌏 SAPEUR-POMPIER: Membre d'un groupe chargé de combattre ou d'éteindre les incendies.
•
소설화하다
(小說化 하다)
:
어떤 일이나 내용을 소설로 꾸미다.
Verbe
🌏 ROMANCER, PRÉSENTER SOUS FORME D'UN ROMAN: Forger une affaire ou un contenu comme un roman.
•
소세지
:
→ 소시지
Nom
🌏
•
소송법
(訴訟法)
:
사람들 사이에 일어난 다툼을 법률에 따라 판결해 달라고 법원에 요구할 때 필요한 절차를 규정한 법.
Nom
🌏 CODE DE PROCÉDURE: Loi qui réglemente la procédure nécessaire concernant une demande à un tribunal de juger des litiges entre les hommes selon la loi.
•
소수
(素數)
:
1과 그 수 자신 이외의 자연수로는 나눌 수 없는 자연수.
Nom
🌏 DÉCIMALE, NOMBRE PREMIER: Nombre premier qui ne peut être divisé que par 1 et le même chiffre.
•
소액
(少額)
:
적은 액수.
Nom
🌏 PETITE SOMME (D'ARGENT): Petite somme.
•
소용돌이
:
물이 세차게 빙빙 돌며 흐르는 현상. 또는 그런 곳.
Nom
🌏 TOURBILLON, REMOUS: Phénomène dans lequel les masses d'eau s'écoulent en tournoyant avec violence ; endroit caractérisé par ce phénomène.
•
소위
(小尉)
:
군대에서 중위의 아래이며 준위의 위인 계급. 또는 그 계급에 있는 군인.
Nom
🌏 SOUS-LIEUTENANT, ENSEIGNE DE DEUXIÈME CLASSE: Grade au-dessous de lieutenant et au-dessus d’adjudant-chef ; militaire ayant un tel grade.
•
소유물
(所有物)
:
자기의 것으로 가지고 있는 물건.
Nom
🌏 PROPRIÉTÉ, OBJET POSSÉDÉ, CHOSE POSSÉDÉE, POSSESSION: Objet que l'on possède comme le sien.
•
소유하다
(所有 하다)
:
자기의 것으로 가지고 있다.
Verbe
🌏 DISPOSER DE, AVOIR: Posséder quelque chose comme le sien.
•
소절
(小節)
:
말, 글, 노래 등을 일정하게 나눈 부분.
Nom
🌏 MESURE: Partie qui divise d'une certaine manière des paroles, un écrit, une chanson, etc.
•
소탈하다
(疏脫 하다)
:
성격이나 태도 등이 형식에 매이지 않아 꾸밈이나 거짓이 없고 털털하다.
Adjectif
🌏 NATUREL, SOBRE, OUVERT: (Caractère, attitude, etc.) Qui est sans apprêt et simple, et qui ne s'attache pas aux formalités.
•
소태
:
아주 짠 맛. 또는 아주 짠 음식.
Nom
🌏 Goût très salé ; nourriture très salée.
•
소폭
(小幅)
:
적은 정도로.
Adverbe
🌏 LÉGÈREMENT, FAIBLEMENT, UN PEU: À petite quantité.
•
소화시키다
(消化 시키다)
:
먹은 음식물을 뱃속에서 분해하여 영양분으로 흡수되게 하다.
Verbe
🌏 DIGÉRER: Décomposer les aliments ingérés à l'intérieur de l'appareil digestif et en absorber les substances nutritives.
•
소화액
(消化液)
:
소화를 돕기 위하여 몸 안에서 분비되는 침이나 위액 등의 액체.
Nom
🌏 SUCS DIGESTIFS: Liquide comme la salive, le suc gastrique, etc. qui est sécrété à l'intérieur du corps afin de favoriser la digestion.
•
소환장
(召喚狀)
:
법원이나 검찰 등이 사건과 관련된 사람에게 오도록 명령하는 내용을 적은 문서.
Nom
🌏 ASSIGNATION, CÉDULE DE CITATION, MANDAT DE COMPARUTION: Document où est noté l'ordre d'un tribunal, du parquet, etc., demandant aux personnes concernées par une affaire de s'y rendre.
•
소녀
(小女)
:
키나 몸집이 작은 여자아이.
Nom
🌏 PETITE FILLE, FILLETTE: Petite fille dont la taille ou le corps est petit(e).
•
소매를 걷다[걷어붙이다]
:
본격적으로 어떤 일을 하려고 나서다.
🌏 RETROUSSER SES MANCHES: Se mettre à faire quelque chose sérieusement.
•
소변보다
(小便 보다)
:
(점잖게 이르는 말로) 오줌을 누다.
Verbe
🌏 (soutenu) Uriner.
•
소총수
(小銃手)
:
주로 소총으로 싸우는 병사.
Nom
🌏 TIREUR AU FUSIL, FUSIL, FUSILIER: Soldat qui se bat en général avec un fusil.
•
소책자
(小冊子)
:
작고 얇게 만든 책.
Nom
🌏 LIVRET, PETIT LIVRE, BROCHURE, FASCICULE, IMPRIMÉ, OPUSCULE: Livre fabriqué de façon petite et mince.
•
소수파
(少數派)
:
어떤 모임이나 단체 등에서 의견이 갈릴 때 더 적은 수를 차지하는 쪽.
Nom
🌏 MINORITÉ: Dans une réunion, un groupe, etc., côté qui représente la partie la plus petite quand les avis divergent.
•
소임
(所任)
:
맡은 일이나 책임.
Nom
🌏 DEVOIR, RESPONSABILITÉ, FONCTION, TÂCHE, CHARGE, MISSION, RÔLE: Affaire ou responsabilité dont on prend la charge.
•
소멸되다
(消滅 되다)
:
사라져 없어지게 되다.
Verbe
🌏 S'EFFACER: Disparaître.
•
소각
(燒却)
:
불에 태워 없앰.
Nom
🌏 INCINÉRATION, DESTRUCTION PAR LE FEU: Fait de brûler et de faire disparaître.
•
소모임
(小 모임)
:
적은 수의 사람들이 참석하는 모임.
Nom
🌏 PETITE RÉUNION: Rassemblement à laquelle participent un petit nombre de personnes.
•
소사전
(小辭典)
:
어휘 수가 적고 내용이 간결하여 규모가 작은 사전.
Nom
🌏 PETIT DICTIONNAIRE: Dictionnaire de petite taille, dont le nombre de mots est limité et le contenu concis.
•
소비자 단체
(消費者團體)
:
소비자가 자신들의 권리나 이익을 보호하기 위해 만든 단체.
None
🌏 ASSOCIATION DE CONSOMMATEURS, ORGANISATION DES CONSOMMATEURS: Groupe créé par des consommateurs pour défendre leurs droits ou leurs intérêts.
•
소외하다
(疏外 하다)
:
어떤 무리에서 멀리하거나 따돌리다.
Verbe
🌏 EXCLURE, ISOLER, ABANDONNER, DÉLAISSER: Éloigner quelqu'un ou le mettre à l'écart d'un groupe.
•
소송인
(訴訟人)
:
다툼이 일어났을 때 법률에 따라 판결해 달라고 법원에 요구한 사람.
Nom
🌏 PLAIDEUR, PERSONNALITÉ CONTESTANTE: Personne ayant demandé au tribunal de donner un jugement selon la loi lorsqu'il y a des litiges.
•
소망스럽다
(所望 스럽다)
:
바랄 만한 데가 있다.
Adjectif
🌏 SOUHAITABLE: Qui a quelque chose que l'on désire.
•
소슬바람
(蕭瑟 바람)
:
가을에 쓸쓸한 느낌을 주며 차갑게 부는 바람.
Nom
🌏 VENT TRISTE ET UN PEU FROID: Vent froid qui, lorsqu’il souffle en automne provoque un sentiment de solitude.
•
소개하다
(紹介 하다)
:
둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘쓰다.
Verbe
🌏 PRÉSENTER, RECOMMANDER: Faire des efforts pour le bon déroulement des affaires de deux côtés entre elles.
•
소박맞다
(疏薄 맞다)
:
남편에게 소박을 당하다.
Verbe
🌏 ÊTRE DÉLAISSÉE PAR SON MARI, ÊTRE RÉPUDIÉE PAR SON MARI, ÊTRE RENVOYÉE PAR SON MARI: (Femme) Être maltraitée et chassée par son mari.
•
소계
(小計)
:
전체가 아닌 어느 한 부분만을 더한 합계.
Nom
🌏 SOUS-TOTAL, TOTAL PARTIEL: Somme des éléments d'une partie, non pas d'un tout.
•
소상인
(小商人)
:
작은 규모로 장사를 하는 사람.
Nom
🌏 PETIT COMMERÇANT: Personne qui fait du commerce à petite échelle.
•
소요되다
(所要 되다)
:
필요하거나 요구되다.
Verbe
🌏 DEMANDER, NÉCESSITER, EXIGER, AVOIR BESOIN DE: Être nécessaire ou demandé.
•
소유되다
(所有 되다)
:
자기의 것으로 가지고 있게 되다.
Verbe
🌏 APPARTENIR À QUELQU'UN: Être possédé par quelqu'un comme le sien.
•
소인배
(小人輩)
:
생각과 마음이 좁고 자신의 이익을 우선하는 사람들이나 그 무리.
Nom
🌏 PETIT ESPRIT, ESPRIT ÉTROIT: Personnes dont la pensée est étroite et le cœur fermé et qui mettent en avant leurs propres profits, ou groupe de ce genre de personnes.
•
소곤거리다
:
남이 알아듣지 못하게 작은 목소리로 자꾸 이야기하다.
Verbe
🌏 CHUCHOTER, SUSURRER, MURMURER: Parler à voix basse de façon répétitive pour que d'autres personnes ne puissent entendre.
•
소고
(小考)
:
일부분에 한정하여 체계를 세우지 않고 하는 생각이나 연구.
Nom
🌏 ÉTUDE NON STRUCTURÉE: Idée ou recheche limitée à une partie et menée sans établir de système.
•
소곤소곤하다
:
남이 알아듣지 못하게 작은 목소리로 자꾸 이야기하다.
Verbe
🌏 CHUCHOTER, SUSURRER, MURMURER: Parler à voix basse de façon répétitive pour que d'autres personnes ne puissent entendre.
•
소담스럽다
:
보기에 탐스러운 데가 있다.
Adjectif
🌏 APPÉTISSANT: Qui a quelque chose d'attirant à voir.
•
소모되다
(消耗 되다)
:
쓰여 없어지다.
Verbe
🌏 ÊTRE CONSOMMÉ, ÊTRE USÉ, S'UTILISER, S'USER: Être utilisé et disparaître.
•
소속하다
(所屬 하다)
:
어떤 기관이나 단체에 속하다.
Verbe
🌏 FAIRE PARTIE DE, S'AFFILIER À QUELQUE CHOSE: Appartenir à un organisme ou à un groupe.
•
소요
(騷擾)
:
여러 사람이 시끄럽게 들고일어남. 또는 그런 소란.
Nom
🌏 SÉDITION, ÉMEUTE: Fait que plusieurs personnes se soulèvent bruyamment ; un tel incident.
•
소유지
(所有地)
:
자기의 것으로 가지고 있는 땅.
Nom
🌏 TERRES, PROPRIÉTÉ PRIVÉE, DOMAINE: Terrain qui est à soi.
•
소작
(小作)
:
땅을 갖지 못한 농민이 일정한 돈을 내고 다른 사람의 땅을 빌려서 농사를 짓는 일.
Nom
🌏 AFFERMAGE: Fait qu'un agriculteur ne possédant aucune terre paie une certaine somme d'argent à autrui pour lui emprunter une terre et la cultiver.
•
소추하다
(訴追 하다)
:
형사 사건에 대해, 법원에 심판을 신청하여 이를 수행하다.
Verbe
🌏 POURSUIVRE QUELQU'UN EN JUSTICE, POURSUIVRE QUELQU'UN DEVANT LE TRIBUNAL, ENGAGER DES POURSUITES CONTRE QUELQU'UN: Dans une affaire pénale, demander le jugement du tribunal.
•
소서
(小暑)
:
본격적인 무더위가 시작된다는 날로 이십사절기의 하나. 7월 7일경이다.
Nom
🌏 SOSEO: Jour où la véritable chaleur commence. C'est l'une des 24 subdivisions saisonnières qui tombe vers le 7 juillet.
•
소속감
(所屬感)
:
어떤 기관이나 단체에 속해 있다는 느낌.
Nom
🌏 SENTIMENT D'APPARTENANCE: Sentiment d'appartenance à un organisme ou à un groupe.
•
소식불통
(消息不通)
:
원래 알고 있던 사람이나 사건에 관한 소식이 끊김.
Nom
🌏 ABSENCE DE NOUVELLES: Fait de ne plus avoir de nouvelles de quelqu'un qu'on connaissait ou d'un incident.
•
소 닭 보듯
:
어떤 것을 무심하게 대하는 모양.
🌏 COMME SI UNE VACHE REGARDAIT UN COQ: Expression indiquant la manière dont on traite quelque chose indifféremment.
•
소각되다
(燒却 되다)
:
불에 타 없어지게 되다.
Verbe
🌏 ÊTRE BRÛLÉ, ÊTRE INCINÉRÉ: Disparaître suite à une incinération.
•
소공연
(小公演)
:
규모가 작은 공연.
Nom
🌏 PETITE REPRÉSENTATION: Spectacle d'une petite envergure.
•
소리 소문도 없이
:
다른 사람이 모르게 조용히.
🌏 SANS MÊME UN BRUIT OU UNE RUMEUR: Calmement, à l'insu des autres.
•
소총
(小銃)
:
개인이 들고 다닐 수 있게 만든 총.
Nom
🌏 ARME D'ÉPAULE, ARME DE HANCHE, ARME DE POING, FUSIL, CARABINE, MOUSQUETON: Fusil fabriqué pour pouvoir être porté par un individu.
•
소멸시키다
(消滅 시키다)
:
사라져 없어지게 하다.
Verbe
🌏 EFFACER: Faire disparaître.
•
소문자
(小文字)
:
서양 문자에서 작은 꼴로 된 글자.
Nom
🌏 MINUSCULE, LETTRE MINUSCULE: Dans les lettres occidentales, lettre de petite forme.
•
소장하다
(所藏 하다)
:
자기의 것으로 지니어 간직하다.
Verbe
🌏 CONSERVER, COLLECTIONNER: Garder quelque chose comme le sien.
•
소치
(所致)
:
어떤 까닭으로 일어난 일.
Nom
🌏 RÉSULTAT, EFFET, CE QUI RÉSULTE DE QUELQUE CHOSE, CE QUI EST DÛ À QUELQUE CHOSE, CE QUI EST CAUSÉ PAR QUELQUE CHOSE: Chose arrivée pour une certaine raison.
•
소백산맥
(小白山脈)
:
태백산맥의 태백산 부근에서 서남쪽으로 갈라져 나와 전라남도 남해안까지 이르는 산맥. 예로부터 교통의 장애가 되어 경상도와 전라도 사이에 기후 및 식생, 문화 등의 차이가 나타났다.
Nom
🌏 MONTS SOBAEKSANMAEK: Chaîne de montagnes qui commence aux environs de la montagne Taebaeksan, et s'étend en direction du sud-ouest jusqu'au littoral sud de la province Jeolla du Sud. Comme cette chaîne sépare Gyeongsang-do et Jeolla-do, ou provinces Gyeongsang et Jeolla, elle a fait longtemps obstacle aux transports et les deux provinces présentent des différences de climat, de tradition alimentaire, de culture, etc.
•
소속되다
(所屬 되다)
:
어떤 기관이나 단체에 속하게 되다.
Verbe
🌏 FAIRE PARTIE DE, S'AFFILIER À QUELQUE CHOSE: Appartenir à un organisme ou à un groupe.
•
소유권자
(所有權者)
:
물건을 완전히 자기의 것으로 가지고 사용하는 권리를 가진 사람.
Nom
🌏 PROPRIÉTAIRE, POSSESSEUR: Personne dotée du droit d'utiliser complètement un objet comme si c’était le sien.
•
소인
(消印)
:
지우는 표시로 도장을 찍음. 또는 그 도장.
Nom
🌏 SCEAU: Action de poser un cachet comme signe d'annulation ; ce cachet.
•
소일
(消日)
:
별로 하는 일 없이 세월을 보냄.
Nom
🌏 Action de passer son temps sans faire grand-chose.
•
소일하다
(消日 하다)
:
별로 하는 일 없이 세월을 보내다.
Verbe
🌏 Passer son temps sans faire grand-chose.
•
소장파
(少壯派)
:
어떤 조직이나 단체 안에서, 젊고 패기 있는 사람들로 이루어진 파.
Nom
🌏 GROUPE DE JEUNES: Dans une organisation ou un groupe, faction constituée de personnes jeunes et plein de courage.
•
소가족
(小家族)
:
식구 수가 적은 가족.
Nom
🌏 FAMILLE PEU NOMBREUSE: Famille dont le nombre de membres est peu élevé.
•
소각장
(燒却場)
:
쓰레기나 못 쓰게 된 물건 등을 불에 태워 없애는 장소.
Nom
🌏 LIEU D'INCINÉRATION, USINE D'INCINÉRATION: Endroit où l'on brûle et fait disparaître des déchets, des objets devenus inutilisables, etc.
•
소갈머리
:
(낮잡아 이르는 말로) 마음이나 속에 품고 있는 생각.
Nom
🌏 (péjoratif) Pensée gardée dans le cœur ou au fond de soi.
•
소개비
(紹介費)
:
양쪽의 일이 잘 진행되게 힘쓰거나 서로 모르는 사람들 사이에서 관계를 맺어 준 사람에게 대가로 내는 돈.
Nom
🌏 FRAIS INTERMÉDIAIRES, FRAIS COURTAGE, TARIF DE COURTAGE: Argent remis à celui qui s’est évertué à ce que les affaires entre deux parties se passent bien ou qui a permis d'établir une relation entre des personnes ne se connaissant pas au préalable.
• Gestion économique (273) • Amour et mariage (19) • Parler du temps (82) • Aller à l'hôpital (204) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Histoire (92) • Aller à la pharmacie (10) • Culture alimentaire (104) • Culture populaire (52) • Langue (160) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Utiliser des services publics (8) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Différences culturelles (47) • Voyager (98) • Problèmes sociaux (67) • Problèmes environnementaux (226) • Climat (53) • Philosophie, éthique (86) • Acheter des objets (99) • Parler d'un plat (78) • Psychologie (191) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Saluer (17) • Utiliser des services publics (59) • Sciences et technologies (91) • Métiers et orientation (130) • Religions (43) • Aller au cinéma (105) • Week-ends et congés (47)