💕 Start:

NIVEAU AVANCÉ : 49 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 39 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 10 NONE : 294 ALL : 392

(錠) : 알약을 세는 단위. Nom dépendant
🌏 JEONG: Nom dépendant indiquant un quantificateur servant à dénombrer des comprimés.

: 돌에 구멍을 뚫거나 돌을 쪼아서 다듬는 데 쓰는 쇠로 만든 연장. Nom
🌏 CISEAU: Outil en acier servant à faire des trous dans la pierre ou à sculpter ou tailler une pierre.

(正) : 바른 일. 또는 바른길. Nom
🌏 HONNÊTETÉ, DROITURE, JUSTICE, LOYAUTÉ, PROBITÉ, RECTITUDE: Chose juste ; voie juste.

가 (政街) : 정치가들이 모여서 정치와 관련된 활동을 하는 곳. 또는 그런 사회. Nom
🌏 MILIEU POLITIQUE: Endroit où les hommes politiques mènent des activités liées à la politique ; cette société.

가 (定價) : 상품에 일정한 값을 매김. 또는 그 값. Nom
🌏 PRIX FIXE, PRIX FIXE MARQUÉ: Action de fixer un prix à un produit ; ce prix.

각 (定刻) : 정해진 시각. Nom
🌏 (SELON LE) PROGRAMME, CALENDRIER FIXÉ, (À) L’HEURE EXACTE: (à) Heure fixe.

각 (正刻) : 정확히 그 시각. Nom
🌏 HEURE EXACTE, À L'HEURE EXACTE, PILE: Exactement à cette heure.

간 (停刊) : 감독 기관의 명령으로 신문, 잡지 등의 정기 간행물을 펴내는 일을 잠시 그만둠. Nom
🌏 SUSPENSION DE PUBLICATION, CESSATION DE PUBLICATION: Action d'arrêter la publication d'un périodique comme un journal, une revue, etc., sous les ordres d'un organisme de contrôle.

갈스럽다 : 보기에 깨끗하고 깔끔한 데가 있다. Adjectif
🌏 NET, CLAIR, BIEN TENU, EN BON ORDRE, SOIGNÉ: Qui est propre et fait avec un soin méticuleux.

갈하다 : 보기에 깨끗하고 깔끔하다. Adjectif
🌏 NET, CLAIR, BIEN TENU, EN BON ORDRE, SOIGNÉ: Qui est propre et fait avec un soin méticuleux.

갈히 : 보기에 깨끗하고 깔끔하게. Adverbe
🌏 CORRECTEMENT, BIEN: De manière propre et avec un soin méticuleux.

강이 : 무릎 아래부터 발목까지에서 앞 뼈가 있는 부분. Nom
🌏 TIBIA: Os situé sur la face interne de la jambe, du bas du genou jusqu'à la cheville.

객 (政客) : 정치에 관련된 일을 직업적으로 하는 사람. Nom
🌏 HOMME POLITIQUE, POLITICIEN(NE): Personne dont l'occupation est de faire de la politique.

격 (正格) : 바른 격식이나 규격. 또는 격식이나 규격에 맞음. Nom
🌏 (N.) AUTHENTIQUE, COTE: Formalités ou norme qui est(sont) correcte(s); fait d'être conforme à des formalités ou à une norme.

견 (政見) : 정치와 관련된 의견. Nom
🌏 PROGRAMME POLITIQUE: Opinion liée à la politique.

결 (淨潔) : 깨끗하고 깔끔함. Nom
🌏 PROPRETÉ, NETTETÉ, PURETÉ: Fait d'être propre et net.

결하다 (淨潔 하다) : 깨끗하고 깔끔하다. Adjectif
🌏 PUR, IMMACULÉ: Qui est propre et net.

결히 (淨潔 히) : 깨끗하고 깔끔하게. Adverbe
🌏 PROPREMENT, NETTEMENT: De manière propre et net.

경 (政經) : 정치와 경제. Nom
🌏 Politique et économie.

경 (情景) : 감정을 불러일으키는 경치. Nom
🌏 SPECTACLE TOUCHANT, SCÈNE PITTORESQUE, SPECTACLE ÉMOUVANT: Paysage qui provoque une certaine émotion.

곡 (正鵠) : 과녁의 한가운데. Nom
🌏 Centre d'une cible.

공 (正攻) : 정면으로 하는 공격. Nom
🌏 ATTAQUE FRONTALE: Attaque qu'on mène de face.

공법 (正攻法) : 정면으로 공격하는 방법. Nom
🌏 ATTAQUE FRONTALE: Méthode de mener une attaque de face.

관 (定款) : 법인의 목적, 조직, 업무 집행 등에 관한 기본 규칙. 또는 그것을 적은 문서. Nom
🌏 STATUTS: Ensemble des règles de base relatives à l'objectif, l'organisation, l'exécution du travail, etc., d'une société ; document qui comporte ces éléments.

교사 (正敎師) : 국가에서 인정하는 1급이나 2급의 자격을 가진 정식 교사. Nom
🌏 PROFESSEUR DES ÉCOLES, PROFESSEUR CERTIFIÉ, PROFESSEUR AGRÉGÉ, PROFESSEUR EN TITRE, PROFESSEUR TITULAIRE: Enseignant titulaire ayant une qualification de rang 1 ou 2 reconnue par l'État.

교수 (正敎授) : 대학교수의 직위 중 하나로, 부교수보다 위인 직위. Nom
🌏 PROFESSEUR D'UNIVERSITÉ, PROFESSEUR TITULAIRE: Un des postes de professeurs universitaires, qui se situe au-dessus de professeur associé.

교히 (精巧 히) : 솜씨나 기술이 빈틈이 없이 자세하고 뛰어나게. Adverbe
🌏 MINUTIEUSEMENT, PRÉCISÉMENT, AVEC SOIN, SOIGNEUSEMENT: (Habileté ou technique) De manière irréprochable et précise.

국 (政局) : 정치계의 상황이나 형편. Nom
🌏 SITUATION POLITIQUE, CONJONCTURE POLITIQUE, CLIMAT POLITIQUE: Situation ou état d'un milieu politique.

권욕 (政權欲) : 정치를 맡아 행하는 권력을 잡으려는 욕심. Nom
🌏 AMBITION POLITIQUE: Désir de vouloir s'emparer d'un pouvoir pour s'occuper des affaires politiques d'un pays.

규군 (正規軍) : 한 나라에 소속되어 정식으로 훈련을 받아 이루어진 군대. Nom
🌏 ARMÉE RÉGULIÈRE: Forces armées d'un État qui sont constituées après avoir suivi une formation officielle.

규적 (正規的) : 정식으로 정해져 있는 것. Nom
🌏 (N.) RÉGULIER, LÉGAL, RÉGLEMENTAIRE: Ce qui est officiellement défini.

규적 (正規的) : 정식으로 정해져 있는. Déterminant
🌏 (DÉT.) RÉGULIER, LÉGAL, RÉGLEMENTAIRE: Qui est officiellement défini.

글 (jungle) : 큰 나무들이 빽빽하게 들어선 크고 깊은 숲. Nom
🌏 JUNGLE, FORÊT ÉPAISSE: Forêt grande et profonde remplie de grands arbres.

기 (精氣) : 세상의 모든 것을 생성하는 근원이 되는 기운. Nom
🌏 Énergie qui constitue la source de création de tout dans le monde entier.

기 간행물 (定期刊行物) : 정기적으로 펴내는 출판물. None
🌏 PÉRIODIQUE, PUBLICATION PÉRIODIQUE: Publication qui sort selon un rythme déterminé.

기 예금 (定期預金) : 일정 금액을 일정 기간 동안 금융 기관에 맡기고 정한 기한 안에는 찾지 않겠다는 약속으로 하는 예금. None
🌏 DÉPÔT À ÉCHÉANCE FIXE, COMPTE À TERME, DÉPÔT À TERME: Dépôt d'argent d'un montant fixe que l'on place dans une institution financière pendant une durée déterminée et que l'on s'engage à ne pas retirer avant une échéance.

기 휴업 (定期休業) : 상점이나 회사 등이 일정하게 정해진 날이나 기간에 영업을 쉬는 일. None
🌏 VACANCES, FERMETURE, CLÔTURE: Fait qu'un magasin, une entreprise, etc. s'arrête de travailler à une date ou pendant une période déterminée.

기 휴일 (定期休日) : 일정하게 쉬도록 정해진 요일이나 날짜. None
🌏 JOUR DE CLOTURE, JOUR DE FERMETURE, JOUR DE REPOS: Jour ou date qui revient à intervalles réguliers et où l'on ne travaille pas.

기권 (定期券) : 일정한 기간 동안 정해진 구간을 정해진 횟수만큼 왕복할 수 있는, 기차나 전철 등의 승차권. Nom
🌏 ABONNEMENT, CARTE D'ABONNEMENT: Billet de train, de métro, etc., qui permet de faire, pendant une durée déterminée, des allers-retour sur une section définie et pour un nombre de fois déterminé.

나미 (情 나미) : 어떤 대상에 대하여 느끼는 애정. Nom
🌏 ATTACHEMENT, PRÉDILECTION: Affection qu'on éprouve envers quelque chose.

년퇴직하다 (停年退職 하다) : 정해진 나이가 되어 직장에서 물러나다. Verbe
🌏 PRENDRE SA RETRAITE À LA LIMITE D'ÂGE: Se retirer de ses fonctions parce qu'on a atteint l'âge légal de départ à la retraite.

념 (情念) : 강한 감정에 따라 일어나는, 억누르기 어려운 생각. Nom
🌏 PASSION, ÉMOTION: Pensée qui se crée par une émotion forte et qu'on a du mal à contrôler.

녕 (丁寧/叮寧) : 조금도 틀림없이 진짜로. Adverbe
🌏 CERTAINEMENT, SÛREMENT, IMMANQUABLEMENT, INÉVITABLEMENT: Vraiment et sans aucun doute.

녕코 (丁寧 코) : (강조하는 말로) 정녕. Adverbe
🌏 CERTAINEMENT, SÛREMENT, IMMANQUABLEMENT, INÉVITABLEMENT: (emphatique) Vraiment.

다각형 (正多角形) : 변의 길이가 같고 내각의 크기가 모두 같은 평면 도형. Nom
🌏 POLYGONE ÉQUILATÉRAL, POLYGONE RÉGULIER: Figure plane qui a des côtés et des angles égaux.

담 (情談) : 다정하게 주고받는 이야기. Nom
🌏 CAUSERIE, CONVERSATION INTIME: Paroles qu'on s'échange affectueusement.

당방위 (正當防衛) : 자신이나 남에게 가해지는 위급하고 부당한 침해를 막기 위하여 해를 끼치려고 하는 사람을 어쩔 수 없이 다치게 하는 행위. Nom
🌏 LÉGITIME DÉFENSE: Action de blesser un agresseur lorsqu'on n'a pas le choix pour se défendre d'une agression urgente ou injustifiée dirigée contre sa personne ou contre autrui.

당성 (正當性) : 이치에 맞아 올바른 성질. Nom
🌏 JUSTICE, LÉGALITÉ, LÉGITIMITÉ: Caractère de ce qui est juste et conforme à la raison.

당인 (政黨人) : 정당에 속하여 정치 활동을 하는 사람. Nom
🌏 MEMBRE D'UN PARTI POLITIQUE, HOMME POLITIQUE, POLITICIEN(NE): Personne qui mène des activités politiques en tant que membre d'un parti politique.

당화 (正當化) : 정당성이 없는 것을 정당한 것으로 만듦. Nom
🌏 JUSTIFICATION: Action de transformer quelque chose qui n'est pas légitime en une chose de légitime.

당화되다 (正當化 되다) : 정당성이 없는 것이 정당한 것으로 만들어지다. Verbe
🌏 ÊTRE JUSTIFIÉ: (Quelque chose qui n'est pas légitime) Être transformé en quelque chose de légitime.

당화하다 (正當化 하다) : 정당성이 없는 것을 정당한 것으로 만들다. Verbe
🌏 JUSTIFIER, SE JUSTIFIER: Transformer quelque chose qui n'est pas légitime en une chose de légitime.

당히 (正當 히) : 이치에 맞아 올바르게. Adverbe
🌏 CONVENABLEMENT: De manière juste et conforme à la raison.

도 (正道) : 사람이 따라야 할 올바른 길이나 정당한 도리. Nom
🌏 DROIT CHEMIN, VOIE DROITE, VOIE DE LA VERTU: Bonne route ou bon sens que l'homme doit suivre ou respecter.

독 (精讀) : 글을 꼼꼼하고 자세히 읽음. Nom
🌏 LECTURE ATTENTIVE: Fait de lire un écrit très minutieusement et en détails.

독하다 (精讀 하다) : 글을 꼼꼼하고 자세히 읽다. Verbe
🌏 LIRE ATTENTIVEMENT: Lire un écrit très minutieusement et en détails.

돈 (整頓) : 어지럽게 흩어진 것을 가지런히 바로잡아 정리함. Nom
🌏 MISE EN ORDRE, ARRANGEMENT, RANGEMENT: Action de mettre de l’ordre dans ce qui est dispersé de manière désordonnée.

돈되다 (整頓 되다) : 어지럽게 흩어진 것이 가지런히 바로잡혀 정리되다. Verbe
🌏 ÊTRE ARRANGÉ, ÊTRE RANGÉ: (Quelque chose qui est dispersé de manière désordonnée) Être mis en ordre.

돈하다 (整頓 하다) : 어지럽게 흩어진 것을 가지런히 바로잡아 정리하다. Verbe
🌏 ARRANGER, RANGER, ORDONNER, METTRE EN ORDRE: Mettre de l’ordre dans ce qui est dispersé de manière désordonnée.

들다 (情 들다) : 정이 생겨서 마음이 깊어지다. Verbe
🌏 S'ATTACHER À, SE PRENDRE D'AFFECTION POUR: S'attacher à quelqu'un ou à quelque chose et éprouver des sentiments profonds pour lui ou pour cela.

들이다 (情 들이다) : 정이 들어 마음이 깊어지게 하다. Verbe
🌏 S'ATTACHER À, SE PRENDRE D'AFFECTION POUR: S'attacher à quelqu'un ou à quelque chose et éprouver des sentiments profonds pour lui ou pour cela.

들자 이별 : 서로 만난 지 얼마 되지 않아 곧 헤어짐을 뜻하는 말.
🌏 DÈS QUE L'ON S'ATTACHE L'UN À L'AUTRE, ON SE SÉPARE: Expression signifiant que les personnes en question se séparent après s'être rencontrées depuis peu de temps.

떨어지다 (情 떨어지다) : 좋아하던 마음이 없어지고 싫은 마음이 생기다. Verbe
🌏 SE DÉTACHER, SE SÉPARER, S'ISOLER: Détester quelqu'un parce qu'on n'a plus d'affection pour lui.

략 (政略) : 정치적인 목적을 이루기 위한 교묘한 수법. Nom
🌏 TACTIQUE POLITIQUE, MANŒUVRE POLITIQUE, COMPLOT POLITIQUE: Méthode ingénieuse permettant d'atteindre un but politique.

략적 (政略的) : 정치적인 책략을 목적으로 하는. Déterminant
🌏 (DÉT.) POLITIQUE: Qui vise à atteindre un but politique.

략적 (政略的) : 정치적인 책략을 목적으로 하는 것. Nom
🌏 (N.) POLITIQUE: Ce qui vise à atteindre un but politique.

량 (定量) : 일정하게 정해진 양. Nom
🌏 QUANTITÉ VOULUE, QUANTITÉ FIXÉE, QUANTITÉ REQUISE, BONNE QUANTITÉ: Quantité déterminée.

력 (精力) : 몸과 마음의 기운찬 활동력. Nom
🌏 ÉNERGIE, DYNAMISME, ARDEUR, FORCE VITALE: Vitalité du corps et de l'esprit.

력적 (精力的) : 몸과 마음의 활동력이 기운찬. Déterminant
🌏 (DÉT.) ÉNERGIQUE, VIGOUREUX: Qui a une vitalité du corps et de l'esprit.

력적 (精力的) : 몸과 마음의 활동력이 기운찬 것. Nom
🌏 (N.) ÉNERGIQUE, VIGOUREUX: (adj.) Ce qui a une vitalité du corps et de l'esprit.

렬 (整列) : 줄지어 가지런하게 늘어섬. 또는 그렇게 늘어서게 함. Nom
🌏 LIGNE, RANGÉE, ALIGNEMENT: Fait que des choses ou des personnes sont placées côte à côte sur une ligne ; action de les placer ainsi.

렬되다 (整列 되다) : 줄지어 가지런하게 늘어서다. Verbe
🌏 SE TENIR SUR UNE LIGNE, ÊTRE EN RANG, S'ALIGNER, ÊTRE ALIGNÉ: (Choses ou personnes) Être placées côte à côte sur une ligne.

렬하다 (整列 하다) : 줄지어 가지런하게 늘어서다. 또는 그렇게 늘어서게 하다. Verbe
🌏 SE TENIR SUR UNE LIGNE, ÊTRE EN RANG, S'ALIGNER, ORDONNER, RANGER, ALIGNER: (Choses ou personnes) Être placées côte à côte sur une ligne ; les placer ainsi.

례 (定例) : 정해진 규칙이나 관례. Nom
🌏 RÈGLE FIXÉE, USAGE, COUTUME: Règle ou usage déterminé(e).

론 (正論) : 올바르고 이치에 맞는 의견이나 주장. Nom
🌏 RAISONNEMENT JUSTE, ARGUMENT SOLIDE, ARGUMENT BIEN FONDÉ: Idée ou argument qui est correct(e) et conforme à la raison.

류소 (停留所) : 사람이 타고 내릴 수 있게 버스나 택시 등이 멈추는 장소. Nom
🌏 ARRÊT, STATION: Endroit défini où s'arrête un bus, un taxi, etc., pour prendre ou déposer des gens.

리되다 (整理 되다) : 흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것이 한데 모아지거나 치워지다. Verbe
🌏 ÊTRE ARRANGÉ, ÊTRE RANGÉ, ÊTRE MIS EN ORDRE: (Quelque chose qui est dispersé ou désordonné) Être rassemblé ou débarrassé.

리하다 (整理 하다) : 흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치우다. Verbe
🌏 ARRANGER, RANGER, METTRE EN ORDRE: Rassembler ou débarrasser quelque chose qui est dispersé ou désordonné.

립 (定立) : 방법, 내용, 이론, 법칙 등을 정하여 세움. Nom
🌏 ÉTABLISSEMENT, FONDEMENT, MISE EN PLACE, INSTAURATION, INSTITUTION: Action de définir et d'établir des modalités, un contenu, une théorie, une règle, etc.

립 (正立) : 바로 섬. 또는 바로 세움. Nom
🌏 ÉTABLISSEMENT: Fait d'être bien établi ; action de bien établir quelque chose.

립되다 (定立 되다) : 방법, 내용, 이론, 법칙 등이 정해져서 세워지다. Verbe
🌏 ÊTRE FONDÉ, ÊTRE MIS EN PLACE, ÊTRE INSTAURÉ, ÊTRE INSTITUÉ, ÊTRE FIXÉ: (Modalités, contenu, théorie, règle, etc.) Être défini et établi.

립하다 (定立 하다) : 바로 서다. 또는 바로 세우다. Verbe
🌏 DÉVELOPPER: Être bien établi ; bien établir quelque chose.

립하다 (定立 하다) : 방법, 내용, 이론, 법칙 등을 정하여 세우다. Verbe
🌏 FONDER, METTRE EN PLACE, INSTAURER, INSTITUER, FIXER: Définir et établir des modalités, un contenu, une théorie, une règle, etc.

말 (正 말) : 놀랍거나 어떤 일을 심각하게 생각할 때 쓰는 말. Outil exclamatif
🌏 VRAIMENT ? TU PARLES SÉRIEUSEMENT ? TU ES SÉRIEUX ?: Terme utilisé lorsqu'on est surpris ou lorsqu'on prend quelque chose au sérieux.

맥 (靜脈) : 몸속을 돈 피를 심장으로 보내는 핏줄. Nom
🌏 VEINE: Vaisseau sanguin qui ramène le sang des organes vers le cœur.

면충돌 (正面衝突) : 두 물체가 정면으로 부딪침. Nom
🌏 COLLISION FRONTALE, CHOC FRONTAL, HEURT DE PLEIN FOUET, HEURT DE FRONT: Fait que deux objets se heurtent de face.

면충돌하다 (正面衝突 하다) : 두 물체가 정면으로 부딪치다. Verbe
🌏 SE HEURTER DE PLEIN FOUET, SE HEURTER DE FRONT: (Deux objets) Se heurter de face.

모 (正帽) : 의식 때 입는 옷이나 제복에 갖추어 쓰는 모자. Nom
🌏 COIFFURE RÉGLEMENTAIRE: Chapeau qu'on porte avec une tenue de cérémonie ou avec un uniforme.

무 (政務) : 정치나 국가 행정과 관계되는 사무. Nom
🌏 AFFAIRES D'ÉTAT, AFFAIRES OFFICIELLES: Tâche liée aux affaires politiques ou à l'administration de l'État.

문 (旌門) : (옛날에) 충신이나 효자, 열녀를 기리기 위해 그 집 앞에 세우던 붉은 문. Nom
🌏 JEONGMUN, PORTE EN L'HONNEUR D’UNE FEMME FIDÈLE, PORTE EN L'HONNEUR D’UN MINISTRE FIDÈLE, PORTE EN L'HONNEUR D’UN FILS DÉVOUÉ: (archaïque) Porte rouge installée au devant de la maison d'un ministre fidèle, d'un fils dévoué à ses parents ou d’une femme fidèle pour lui rendre hommage.

물 (靜物) : 정지한 채 움직이지 않는 물체. Nom
🌏 OBJET INANIMÉ: Objet qui est dans un état d'arrêt et qui ne bouge pas.

물화 (靜物畫) : 꽃, 과일, 그릇 등 움직이지 못하는 물체를 놓고 그린 그림. Nom
🌏 NATURE MORTE: Représentation d'objets inanimés comme des fleurs, des fruits, des récipients, etc.

미 (精米) : 기계로 벼를 찧어 쌀을 만듦. Nom
🌏 DÉCORTICAGE, DÉCORTICATION: Action de pilonner des plants de riz avec une machine agricole pour le rendre consommable.

미소 (精米所) : 쌀을 찧는 일을 전문적으로 하는 곳. Nom
🌏 RIZERIE: Endroit spécialisé dans le pilonnage du riz.

미하다 (精米 하다) : 기계로 벼를 찧어 쌀을 만들다. Verbe
🌏 DÉCORTIQUER: Pilonner des plants de riz avec une machine agricole pour rendre le riz consommable.

밀도 (精密度) : 측정의 정확하고 자세한 정도. Nom
🌏 DEGRÉ DE PRÉCISION: Degré d'exactitude et de précision d'une mesure.

밀성 (精密性) : 아주 정확하고 꼼꼼하여 빈틈이 없고 자세한 특성. Nom
🌏 PRÉCISION, RIGUEUR, EXACTITUDE: Caractéristique de quelque chose qui est très précis, minutieux, irréprochable et détaillé.

밀하다 (精密 하다) : 아주 정확하고 꼼꼼하여 빈틈이 없고 자세하다. Adjectif
🌏 EXACT, RIGOUREUX: Qui est très précis, minutieux, irréprochable et détaillé.

밀히 (精密 히) : 아주 정확하고 꼼꼼하여 빈틈이 없고 자세하게. Adverbe
🌏 EN DÉTAIL, MINUTIEUSEMENT: De manière très précise, minutieuse, irréprochable et détaillée.

박 (碇泊/渟泊) : 배가 닻을 내리고 머무름. Nom
🌏 ANCRAGE, MOUILLAGE, AMARRAGE, ACCOSTAGE: Fait qu'un bateau se fixe quelque part à l'aide d'une ancre.


:
Remercier (8) Événements familiaux (57) Présenter (famille) (41) Expliquer un endroit (70) Droit (42) Échanger des informations personnelles (46) Politique (149) Climat (53) Amour et marriage (28) Au travail (197) Vie scolaire (208) Utiliser les transports (124) Décrire un caractère (365) Santé (155) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Éducation (151) Langue (160) Vie en Corée (16) Sports (88) Relations humaines (255) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Météo et saisons (101) Arts (76) Problèmes sociaux (67) Gestion économique (273) Sciences et technologies (91) Décrire l'apparence (97) Week-ends et congés (47) Utiliser des services publics (8) Faire une promesse (4)