🌟 국정 (國政)
☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 국정 (
국쩡
)
📚 Catégorie: Actes politiques et d'ordre public Politique
🗣️ 국정 (國政) @ Exemple(s)
- 김 장관은 지방 자치 단체를 순방하며 국정 시찰을 하였다. [순방하다 (巡訪하다)]
- 입법부의 입법 방향과 행정부의 정책 노선이 달라 국정 운영에 어려움이 따르지는 않을지 걱정되는군요. [입법부 (立法府)]
- 산적해 있는 국정 현안을 해결하기 위해서라도 여야는 조속히 국회를 열어야 한다. [산적하다 (山積하다)]
- 국정 현안. [현안 (懸案)]
- 국정 감사. [감사 (監査)]
- 대통령은 집권 일 년을 맞아 앞으로의 국정 운영 방안을 발표했다. [집권 (執權)]
- 대통령은 안정적인 국정 운영을 위해 개각은 하지 않겠다고 선언했다. [개각 (改閣)]
- 국정 감사 결과. [국정 감사 (國政監査)]
- 국정 감사 기간. [국정 감사 (國政監査)]
- 국정 감사 목적. [국정 감사 (國政監査)]
- 국정 감사 보고. [국정 감사 (國政監査)]
- 국정 감사 보고서. [국정 감사 (國政監査)]
- 국정 감사 실시. [국정 감사 (國政監査)]
- 무능한 국정 운영으로 국민들의 불만은 최고도에 달했다. [최고도 (最高度)]
- 현재 이 나라는 정부와 뜻을 함께하는 여당이 다수당으로 대통령의 국정 운영을 지지하고 있다. [다수당 (多數黨)]
- 국정 감사에서 해당 기업이 모르쇠로 일관하자 감사 위원들이 발끈하고 나섰다. [발끈하다]
- 새로 뽑힌 대통령과 정부 부처의 장관들이 모두 모여 앞으로의 국정 운영 계획에 대해 논의했다. [부처 (部處)]
- 신하들은 왕에게 여러 차례 국정 개혁에 관한 상소를 올렸다. [상소 (上疏)]
- 문민정치란 의회가 입법과 국정 감시 기능을 제대로 수행할 수 있어야 가능하다. [문민정치 (文民政治)]
- 새 정부는 다수파인 야당의 저지를 받아 계획했던 국정 운영을 하지 못하고 있다. [다수파 (多數派)]
- 대통령은 취임 일 주년을 맞이하여 기자 회견을 갖고 앞으로의 국정 운영 계획을 발표했다. [기자 회견 (記者會見)]
- 당시 여당은 국회 의원 선거의 참패로 한동안 국정 운영에 어려움을 겪었다. [참패 (慘敗)]
- 영국의 여자 수상은 강력한 리더십과 단호한 국정 운영으로 철의 여인이라 불렸다. [철 (鐵)]
- 국정 교과서. [교과서 (敎科書)]
🌷 ㄱㅈ: Initial sound 국정
-
ㄱㅈ (
감자
)
: 껍질은 연한 갈색이며 속은 연한 노란색인, 땅속에서 자라는 둥근 덩이 모양의 줄기.
☆☆☆
Nom
🌏 POMME DE TERRE: Tubercule à peau brune pâle et à chair jaune pâle, qui pousse dans le sol. -
ㄱㅈ (
가장
)
: 여럿 가운데에서 제일로.
☆☆☆
Adverbe
🌏 LE PLUS: Le plus + (adj.) parmi plusieurs. -
ㄱㅈ (
과자
)
: 밀가루나 쌀가루 등에 우유, 설탕 등을 넣고 반죽하여 굽거나 튀긴 간식.
☆☆☆
Nom
🌏 BISCUIT, GÂTEAU, PÂTISSERIE, PETIT GÂTEAU, COUPE FAIM, COLLATION, SNACK: Collation frite ou cuite faite avec un mélange de farine de blé ou de farine de riz, de lait, de sucre, etc. -
ㄱㅈ (
가지
)
: 사물의 종류를 헤아리는 말.
☆☆☆
Nom dépendant
🌏 Nom dépendant, quantificateur de types d'objet. -
ㄱㅈ (
결정
)
: 무엇을 어떻게 하기로 분명하게 정함. 또는 그렇게 정해진 내용.
☆☆☆
Nom
🌏 DÉCISION, DÉTERMINATION, CONCLUSION: Fait de décider précisément la manière de faire quelque chose ; contenu de cette décision. -
ㄱㅈ (
간장
)
: 음식의 간을 맞추는 데 쓰는, 짠맛이 나는 검은색 액체.
☆☆☆
Nom
🌏 GANJANG, SAUCE DE SOJA: Liquide noir au goût salé utilisé pour assaisonner des mets. -
ㄱㅈ (
고장
)
: 기계나 장치 등이 제대로 작동하지 않음.
☆☆☆
Nom
🌏 PANNE: Mauvais fonctionnement d'une machine, d'un appareil, etc. -
ㄱㅈ (
긴장
)
: 마음을 놓지 않고 정신을 바짝 차림.
☆☆☆
Nom
🌏 TENSION: Fait de ne pas être rassuré et d'être toujours sur le qui-vive. -
ㄱㅈ (
계절
)
: 일 년을 자연 현상에 따라 봄, 여름, 가을, 겨울로 나눈 것의 한 때.
☆☆☆
Nom
🌏 SAISON: Quand on divise une année en fonction des phénomènes naturels en printemps, été, automne et hiver, l'une de ces quatre périodes. -
ㄱㅈ (
거절
)
: 다른 사람의 부탁이나 제안, 선물 등을 받아들이지 않음.
☆☆☆
Nom
🌏 REFUS, REJET: Fait de ne pas accepter les demandes, les propositions, les cadeaux, etc. d’autrui. -
ㄱㅈ (
글자
)
: 말을 적는 기호.
☆☆☆
Nom
🌏 LETTRE, CARACTÈRE, ÉCRITURE: Signe graphique pour transcrire à l'écrit le langage. -
ㄱㅈ (
걱정
)
: 좋지 않은 일이 있을까 봐 두렵고 불안함.
☆☆☆
Nom
🌏 INQUIÉTUDE, SOUCI, PRÉOCCUPATION: Fait d'avoir peur ou d'être mal à l'aise en s'inquiétant de l’arrivée possible d’un malheur. -
ㄱㅈ (
검정
)
: 빛이 없을 때의 밤하늘과 같이 매우 어둡고 짙은 색.
☆☆☆
Nom
🌏 NOIR: Couleur très foncée, obscure comme un ciel nocturne d'où ne transparaît aucun rayon lumineux. -
ㄱㅈ (
광주
)
: 전라남도의 중앙부에 있는 광역시. 호남 지방 최대의 도시로 산업은 서비스업이 중심을 이루며 기계 및 금속 공업도 발달하였다.
☆☆☆
Nom
🌏 GWANGJU: Ville métropolitaine située dans la partie centrale de Jeollanam-do, ou province Jeolla du Sud, qui est la plus grande ville de Honam, la partie sud-ouest du pays. Hormis le secteur des services qui constitue le pôle de son économie, les industries de la mécanique et de la métallurgique y sont aussi développées. -
ㄱㅈ (
극장
)
: 연극이나 음악, 무용 등을 공연하거나 영화를 상영하기 위한 시설을 갖춘 곳.
☆☆☆
Nom
🌏 THÉÂTRE, SALLE DE CINÉMA: Lieu équipé d'installations pour donner des représentations telles que la musique, la danse, etc. ou pour projeter des films. -
ㄱㅈ (
가족
)
: 주로 한 집에 모여 살고 결혼이나 부모, 자식, 형제 등의 관계로 이루어진 사람들의 집단. 또는 그 구성원.
☆☆☆
Nom
🌏 FAMILLE: Groupe de personnes vivant généralement dans la même maison et entretenant une relation de parents-enfants, de frères-sœurs, etc. ; membre d'un tel groupe. -
ㄱㅈ (
공장
)
: 원료나 재료를 가공하여 물건을 만들어 내는 곳.
☆☆☆
Nom
🌏 USINE, FABRIQUE, MANUFACTURE: Endroit où sont fabriqués des objets en transformant des matières premières et autres matériaux. -
ㄱㅈ (
국적
)
: 한 나라의 구성원이 되는 자격.
☆☆☆
Nom
🌏 NATIONALITÉ: Qualité d'une personne à appartenir à la population constitutive d'un pays. -
ㄱㅈ (
국제
)
: 여러 나라에 관련되거나 여러 나라가 함께 하는 것.
☆☆☆
Nom
🌏 INTERNATIONAL: Ce qui concerne plusieurs pays ou qui est fait par plusieurs pays. -
ㄱㅈ (
금지
)
: 법이나 규칙이나 명령으로 어떤 행위를 하지 못하게 함.
☆☆☆
Nom
🌏 INTERDICTION, PROHIBITION: Action d'interdire, par une règle, par la loi ou par un ordre, une certaine activité. -
ㄱㅈ (
기자
)
: 신문, 잡지, 방송 등에 실을 기사를 조사하여 쓰거나 편집하는 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 JOURNALISTE, PRESSE: Personne dont le métier est de faire des enquêtes et d'écrire ou de mettre en page des articles à publier dans un journal, dans une revue, à la radio, à la télévision, etc.
• Invitation et visite (28) • Système social (81) • Médias de masse (47) • Faire une promesse (4) • Arts (76) • Amour et marriage (28) • Décrire l'apparence (97) • Spectacle (8) • Remercier (8) • Raconter une maladresse (28) • Acheter des objets (99) • Expliquer un endroit (70) • Arts (23) • Problèmes sociaux (67) • Au travail (197) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Apparence (121) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Culture alimentaire (104) • Métiers et orientation (130) • Parler d'un jour de la semaine (13) • Informations géographiques (138) • Utiliser les transports (124) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Événements familiaux (57) • Problèmes environnementaux (226) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Sports (88) • Tâches ménagères (48) • Aller au cinéma (105)