🌟 학기 (學期)
☆☆☆ Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 학기 (
학끼
)
📚 Catégorie: Temps Vie scolaire📚 Annotation: 한국에서는 보통 3~8월과 9~2월의 두 학기로 나눈다.
🗣️ 학기 (學期) @ Exemple(s)
- 다음 학기 수업을 예시하기도 전에 박 교수의 수업을 듣고자 하는 학생들이 넘쳐 났다. [예시하다 (豫示하다)]
- 다음 학기 반장 선거에 출마해 보지 그래. [출마하다 (出馬하다)]
- 학기 중반기. [중반기 (中盤期)]
- 학기의 중반기가 지나자 학생들은 학업에 점점 지쳐가기 시작했다. [중반기 (中盤期)]
- 아버지 사업이 부도가 나서 다음 학기 등록금이 걱정이야. [음지가 양지 되고 양지가 음지 된다]
- 네. 다음 학기 학비를 벌어야 해요. [아르바이트 (Arbeit)]
- 학기 초와 학기 말. [말 (末)]
- 학기 말이라 시험 준비하느라 바빠. [말 (末)]
- 한 학기 동안 프랑스로 유학을 가게 됐어. [신문화 (新文化)]
- 학기 초 극좌 운동권 학생들이 신입생들에게 사상 교육을 하다가 학교에 발각되었다. [극좌 (極左)]
- 민준이는 학기 초부터 반장을 자처하고 나섰다. [자처하다 (自處하다)]
- 김 선생은 다음 학기 수료식에도 쓸 수 있도록 수료식 기념 현수막을 잘 사려 두었다. [사리다]
- 학기 말 시험에서 문학 상하가 모두 나온다는 말에 학생들의 불평이 이어졌다. [상하 (上下)]
- 새 학기. [새]
- 한 학기 동안 공부에만 매진을 하면 다시 성적이 오를 거야. 걱정하지 마. [매진 (邁進)]
- 한 학기 동안 공부는 열심히 했나? [통하다 (通하다)]
- 다음 학기 등록금을 벌려면 부지런히 아르바이트 뛰어야지. [뛰다]
- 항상 학기 말이 되면 수업도 다 끝나고 마음이 해이해서 아무것도 하기가 싫다. [해이하다 (解弛하다)]
- 그는 방학 동안에 학기 중에는 하지 못했던 취미 생활을 마음껏 즐길 계획이다. [방학 (放學)]
- 다음 학기 학비에 보탤 생각이야. [보태다]
- 이 책이 이번 학기 교재라니깐 내일 가져오세요. [-라니깐]
- 봄 학기. [봄]
- 요즘에 집안 사정이 어려워서 다음 학기 등록금을 낼 수 있을지 모르겠어요. [분납 (分納)]
- 이번 학기 우리 동아리의 신입 회원 지망자가 백 명이 넘는다. [지망자 (志望者)]
- 매 학기. [매 (每)]
- 지수는 이 학기 반장 선거에서 압도적인 득표로 반장이 되었다. [득표 (得票)]
- 새 학기 첫날 강의실 문을 열고 들어오던 그녀는 누구보다도 돋보였지. 그때 처음 반한 것 같아. [돋보이다]
- 이번 학기 시험 기간이 언제래? [-래]
- 너 이번 학기 수업 들을 거야? [등록하다 (登錄하다)]
- 선생님은 학기 초에 세운 계획을 잘 지키고 있는 학생들의 초지일관을 칭찬하셨다. [초지일관 (初志一貫)]
- 학기 말이 되자 기말고사 준비하랴 리포트 쓰랴 정신없이 바빴다. [리포트 (report)]
- 학기 중. [중 (中)]
- 이번 학기. [이번 (이番)]
- 승규는 학기 중이든 방학이든 상관없이 도서관에서 공부했다. [이든]
- 대학생들은 매 학기 되풀이되는 등록금 인상에 항의하여 시위하였다. [인상 (引上)]
- 이번 학기 등록금이 인상되어 지금보다 더 많은 아르바이트를 더 해야 했다. [인상되다 (引上되다)]
- 한 학기 수강 과목을 결정할 때에는 수업의 난이도나 개인 스케줄을 잘 고려해야 한다. [수강 (受講)]
- 다음 학기 마케팅 원론 강의는 어디에서 열리나요? [수강 (受講)]
- 민준이는 왜 이번 학기에 휴학을 한 거야? [고학 (苦學)]
- 민준이가 고학으로 공부하는데 이번 학기 등록금을 마련하지 못했대. [고학 (苦學)]
- 다음 학기 강의를 위해 세목을 자세히 작성하였다. [세목 (細目)]
- 저는 학생들과 친근하게 지내는 편이지만 학기 초에는 분위기 제압을 위해서 일부러 학생들을 엄하게 대하기도 해요. [제압 (制壓)]
- 이번 학기 동양학과 수업 과제가 무엇이야? [고문 (古文)]
- 일 학기 과정. [과정 (課程)]
- 학기 말 과제. [과제 (課題)]
- 응. 다음 학기 교과 내용을 예습할 생각이야. [교과 (敎科)]
- 학생들의 양해를 받아 학기 중에 도서관 공사를 하기로 했다. [양해 (諒解)]
- 유민아, 학기 말 과제물은 다 했어? [과제물 (課題物)]
- 학기 말이 되자 선생님은 학생들의 생활 기록부를 정리하느라 매우 바쁘셨다. [생활 기록부 (生活記錄簿)]
- 다음 학기 반장은 누가 될 것 같니? [연임되다 (連任되다)]
- 이번 학기 엠티 장소는 어디로 하는 것이 좋을까? [엠티 (▼MT)]
- 일 학기 기말. [기말 (期末)]
- 이 학기 기말. [기말 (期末)]
- 학기가 시작한 지 얼마 안 됐는데 벌써부터 기말 보고서를 써야 한다니 믿어지지 않았다. [기말 (期末)]
- 이렇게 또 한 학기가 끝이 나는구나. [기말 (期末)]
- 학기 첫날에 선생님께서 가정 환경을 조사하기 위한 설문지를 나누어 주면서 작성해 오라고 하셨다. [설문지 (設問紙)]
- 학교에서는 이번 학기 지원 경쟁률을 오 퍼센트 안팎으로 예상하고 있다. [안팎]
- 다음 학기 예습. [예습 (豫習)]
- 유민아, 너 이번 방학에 나랑 같이 다음 학기 예습을 할래? [예습 (豫習)]
- 나는 이번 학기 장학금을 신청했다. [신청하다 (申請하다)]
- 동호는 이번 학기에 영어 과목을 신청했다. [신청하다 (申請하다)]
- 이번 학기에 어떤 과목 신청하니? [신청하다 (申請하다)]
- 오늘은 다음 학기 강의 신청이 있는 날이다. [신청 (申請)]
- 지수야, 다음 학기에는 어떤 과목 들을 거야? [신청 (申請)]
- 나는 졸업을 한 학기 앞둔 상태에서 진로 고민을 진지하게 해야 했다. [앞두다]
- 학기 첫날 선생님은 본때를 보일 생각으로 지각한 아이들에게 운동장을 뛰게 했다. [본때를 보이다]
- 나는 수강 신청을 끝내고 이번 학기 수업 시간표를 작성했다. [시간표 (時間表)]
- 그 아이는 첫 수업에서부터 따돌림을 당해 학기 내내 왕따로 지냈다. [왕따 (王따)]
- 우리 동아리에서는 이번 학기 동아리 회장 선출 방식으로 제비뽑기를 선택하였다. [선출 (選出)]
- 유민이는 이번에 장학생으로 선발되어 다음 학기 등록금을 면제 받았다. [장학생 (奬學生)]
- 대학생들은 학교에 새 학기 등록금 동결을 요청했다. [동결 (凍結)]
- 제일 나이가 많은 민준이 이번 학기 동아리 회장을 맡게 되었다. [맡다]
- 선생님이 학기 초에 말씀하셨던 과제 제출하는 날이 내일이지? [새카맣다]
- 학기 초에 학생들이 친해지기 위해서는 고정적 자리 배치가 도움이 된다. [고정적 (固定的)]
- 유민이는 한 학기 내내 학구적 태도로 강의에 집중하였다. [학구적 (學究的)]
- 한 학기 수업에 필요한 자료는 한꺼번에 제본해서 가지고 다니면 편하다. [제본하다 (製本하다)]
- 이번 학기 동안 그 책을 다 읽는대. [-는대]
- 전 학기. [전 (前)]
- 전 학기에는 학점이 좋았는데 이번 학기에는 공부를 안 해서 성적이 엉망이다. [전 (前)]
- 학기 중간에 휴학한 경우 등록금이 환불 처리가 되나요? [이월되다 (移越되다)]
- 아니요. 이월된 등록금은 복학 시에 해당 학기의 등록금 일부로 전환됩니다. [이월되다 (移越되다)]
- 학기 초에 반 아이들과 선생님은 토의를 통해 급훈을 정한다. [급훈 (級訓)]
- 이번 학기 체육 과목의 실기 종목은 제자리 멀리뛰기로 정해졌다. [멀리뛰기]
- 이번 학기 수강 과목들은 내 학습 능력에 비해 너무 어렵다. [학습 (學習)]
- 이번 대회에서 수상을 한 학생들은 다음 학기 등록금 면제 대상이 되었다. [면제 (免除)]
- 한 학기 휴학. [휴학 (休學)]
- 승규는 등록금 때문에 한 학기 휴학을 했다가 복학했다. [휴학 (休學)]
- 민준이는 이번 학기 성적표를 보고 정신이 번뜩 들었다. [번뜩]
- 지수는 한 학기의 수업 내용을 정리하면서 기말시험을 대비하였다. [기말시험 (期末試驗)]
- 한 학기 동안 열심히 공부했던 내용이 기말시험에 나와서 높은 성적을 받을 수 있었다. [기말시험 (期末試驗)]
- 아니. 아무래도 이번 학기에는 좋은 성적을 받을 수 없을 것 같아. [기말시험 (期末試驗)]
- 나는 학기 초에 짝꿍에게 먼저 다가서서 말을 건넸다. [다가서다]
- 이번 학기부터는 학년 전체에서 벌금 제도를 실시하게 되었다면서요? [일반화 (一般化)]
- 지난 학기 한 반에서 시작했는데 다른 반에도 퍼져 한 학년 전체에 일반화가 되었어요. [일반화 (一般化)]
- 그는 해외에서 유학 중인 딸의 다음 학기 등록금 송금을 위해 은행에 들렀다. [송금 (送金)]
- 승규는 학교 도서관에서 아르바이트를 하여 이번 학기 납입금을 면제 받았다. [납입금 (納入金)]
- 학기의 평점. [평점 (評點)]
- 동생은 지난 학기의 평점이 좋아서 장학금을 받았다. [평점 (評點)]
- 이번 학기 평점이 어때? [평점 (評點)]
- 학생들은 강의 계획서를 통해 한 학기 동안의 수업 일정을 훑어보았다. [강의 계획서 (講義計劃書)]
- 나는 강의 계획서를 꼼꼼히 살펴본 후 다음 학기에 들을 강의를 결정했다. [강의 계획서 (講義計劃書)]
- 다음 학기 교재로 어떤 검인정 교과서를 채택할지 의논할 것입니다. [검인정 (檢認定)]
- 나는 학기 초마다 내가 담임을 맡은 아이들을 단단히 고삐를 틀어쥐느라 애를 썼다. [고삐를 틀어쥐다]
- 친구는 학기 말에 본 고사의 점수가 안 좋아서 방학 때 보충 수업을 받는다. [고사 (考査)]
- 새 학기가 시작 안 됐는데 무슨 시험을 본다는 거야? [고사 (考査)]
- 우리는 한 학기 동안 같이 수업을 듣기로 했다. [하다]
- 이번 학기 성적이 상위 삼 퍼센트 이내인 학생들은 장학금 수혜자가 됐다. [수혜자 (受惠者)]
- 나는 다행히 이번 학기 장학생으로 추천되어 등록금 걱정을 덜게 되었다. [추천되다 (推薦되다)]
- 오늘 오전에 이번 학기 시험 일정이 발표되었다. [일정 (日程)]
- 너는 이번 학기 국어학 전공 수업 중에서 어떤 과목을 들을 거야? [국어학 (國語學)]
- 교무실에서 교사들이 학생들의 한 학기 최종 성적을 냈다. [내다]
- 응, 그런데 중간고사와 기말고사의 총점은 승규가 더 높아서 승규가 이번 학기 수석이래. [총점 (總點)]
- 선생님, 이번 학기 강의는 어떤 방식으로 운영하실 건가요? [연대순 (年代順)]
- 네, 한 학기 만에 바뀐다니 조령모개라며 반대하고 있어요. [조령모개 (朝令暮改)]
- 이번 학기 물리학 강의는 공휴일이나 학교 일정과 겹쳐 유난히 결강이 많았다. [결강 (缺講)]
🌷 ㅎㄱ: Initial sound 학기
-
ㅎㄱ (
한강
)
: 태백산맥에서 시작하여 한국의 중부 지역을 지나 서해로 흘러드는 강. 경기도에서 남한강과 북한강이 만나며 남한에서 유량이 가장 많다.
☆☆☆
Nom
🌏 FLEUVE HANGANG: Fleuve prenant sa source dans les monts Taebaeksan, traversant le milieu de la Corée du Sud et se jetant dans la mer Jaune. A Gyeonggi-do, ou province Gyeonggi, il est formé par la réunion des confluents Namhangang et Bukhangang. Son débit est le plus important des fleuves de Corée. -
ㅎㄱ (
한국
)
: 아시아 대륙의 동쪽에 있는 나라. 한반도와 그 부속 섬들로 이루어져 있으며, 대한민국이라고도 부른다. 1950년에 일어난 육이오 전쟁 이후 휴전선을 사이에 두고 국토가 둘로 나뉘었다. 언어는 한국어이고, 수도는 서울이다.
☆☆☆
Nom
🌏 CORÉE (DU SUD): Pays situé à l'est de l’Asie. Composé de la péninsule coréenne et de ses archipels, il est aussi appelé République de Corée. Le territoire a été divisé en deux de part et d'autre de la ligne d'armistice à la suite de la guerre de Corée qui a éclaté en 1950. Le coréen est sa langue officielle et sa capitale, Séoul. -
ㅎㄱ (
휴가
)
: 직장이나 군대 등의 단체에 속한 사람이 일정한 기간 동안 일터를 벗어나서 쉬는 일. 또는 그런 기간.
☆☆☆
Nom
🌏 CONGÉ, VACANCES: Période donnée aux personnes appartenant à une entreprise ou une armée afin de se reposer en dehors de leur lieu de travail ; telle période. -
ㅎㄱ (
항공
)
: 비행기로 공중을 날아다님.
☆☆☆
Nom
🌏 AVIATION, NAVIGATION AÉRIENNE: Action de voler dans l'air grâce à un avion. -
ㅎㄱ (
현금
)
: 어음, 수표, 채권 등이 아닌 정부나 금융과 통화 정책의 주체가 되는 은행에서 만들어 내놓는 화폐.
☆☆☆
Nom
🌏 MONNAIE COURANTE: Monnaie émise par l'État ou la Banque centrale, excepté les billets à ordre, les chèques, les obligations, etc. -
ㅎㄱ (
학교
)
: 일정한 목적, 교과 과정, 제도 등에 의하여 교사가 학생을 가르치는 기관.
☆☆☆
Nom
🌏 ÉCOLE, ÉTABLISSEMENT SCOLAIRE, ÉTABLISSEMENT D'ENSEIGNEMENT, ÉCOLE PRIMAIRE, COLLÈGE, LYCÉE, UNIVERSITÉ, INSTITUTION: Organisme dans lequel des enseignants instruisent des élèves selon un certain objectif, un certain programme d'enseignement, un certain système, etc. -
ㅎㄱ (
학기
)
: 한 학년 동안을 학업의 필요에 따라 구분한 기간.
☆☆☆
Nom
🌏 SEMESTRE, TRIMESTRE: Périodes divisées sur une année scolaire selon les besoins académiques. -
ㅎㄱ (
한글
)
: 한국 문자의 이름.
☆☆☆
Nom
🌏 ALPHABET CORÉEN: Appellation donnée aux lettres coréennes. -
ㅎㄱ (
화가
)
: 그림을 전문적으로 그리는 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 PEINTRE: Personne qui peint de manière professionnelle. -
ㅎㄱ (
호감
)
: 어떤 대상에 대하여 느끼는 좋은 감정.
☆☆
Nom
🌏 BONNE IMPRESSION: Sentiment agréable ressenti pour un objet. -
ㅎㄱ (
한결
)
: 전보다 훨씬 더.
☆☆
Adverbe
🌏 Beaucoup plus qu'auparavant. -
ㅎㄱ (
환경
)
: 생물이 살아가는 데 영향을 주는 자연 상태나 조건.
☆☆
Nom
🌏 ENVIRONNEMENT: État ou condition de la nature qui influence la vie de tous les êtres vivants. -
ㅎㄱ (
현관
)
: 건물의 출입문이 있는 문간.
☆☆
Nom
🌏 ENTRÉE, PORTE: Porche qui mène à la porte d'entrée du bâtiment. -
ㅎㄱ (
효과
)
: 어떠한 것을 하여 얻어지는 좋은 결과.
☆☆
Nom
🌏 EFFET: Bon résultat obtenu après avoir fait quelque chose. -
ㅎㄱ (
한계
)
: 어떤 것이 실제로 일어나거나 영향을 미칠 수 있는 범위나 경계.
☆☆
Nom
🌏 LIMITE: Champ où délimitation où une chose peut se passer ou avoir de l'influence. -
ㅎㄱ (
학과
)
: 교수나 연구를 위해 나눈 학술의 분과.
☆☆
Nom
🌏 DÉPARTEMENT, SECTION,: Division correspondant à un champ d'enseignement d'un professeur ou un champ d'étude. -
ㅎㄱ (
하긴
)
: 사실 말하자면.
☆☆
Adverbe
🌏 EN FAIT, EN RÉALITÉ, EN EFFET, EFFECTIVEMENT, C'EST VRAI QUE: Pour dire la vérité. -
ㅎㄱ (
해결
)
: 사건이나 문제, 일 등을 잘 처리해 끝을 냄.
☆☆
Nom
🌏 SOLUTION, RÉSOLUTION, RÈGLEMENT, ARRANGEMENT: (Évènement, problème, tâche, etc.) Action de bien régler et de terminer. -
ㅎㄱ (
합격
)
: 시험, 검사, 심사 등을 통과함.
☆☆
Nom
🌏 ADMISSION: Fait d'avoir réussi un examen, un contrôle, une inspection, etc. -
ㅎㄱ (
향기
)
: 좋은 냄새.
☆☆
Nom
🌏 PARFUM: Odeur agréable. -
ㅎㄱ (
허가
)
: 행동이나 일을 할 수 있게 허락함.
☆☆
Nom
🌏 PERMISSION, AUTORISATION: Action d'autoriser à effectuer une action ou un travail. -
ㅎㄱ (
활기
)
: 활발한 기운.
☆☆
Nom
🌏 VITALITÉ, ÉNERGIE, DYNAMISME: Ambiance vivante. -
ㅎㄱ (
합계
)
: 한데 합하여 계산함. 또는 그렇게 계산하여 나온 값.
☆☆
Nom
🌏 TOTALISATION, ADDITION, MONTANT TOTAL: Action de tout additionner ensemble ; valeur résultant d'un tel calcul.
• Différences culturelles (47) • Aller au cinéma (105) • Météo et saisons (101) • Religions (43) • Aller à l'hôpital (204) • Problèmes sociaux (67) • Expressions vestimentaires (110) • Éducation (151) • Politique (149) • Raconter une maladresse (28) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Présenter (famille) (41) • Vie quotidienne (11) • Décrire l'apparence (97) • Utiliser les transports (124) • Échanger des informations personnelles (46) • Utiliser des services publics (8) • Climat (53) • Événements familiaux (57) • Psychologie (191) • Histoire (92) • Système social (81) • Relations humaines (255) • Utiliser des services publics (immigration) (2) • Parler d'un plat (78) • Téléphoner (15) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Amour et marriage (28) • Langue (160) • Comparer des cultures (78)