💕 Start: 아
☆ TINGKAT TINGGI : 16 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 31 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 37 NONE : 221 ALL : 305
•
아
:
한글 자모 ‘ㅏ’의 이름.
Nomina
🌏 nama dari huruf vokal 'ㅏ' dalam abjad Hangeul
•
아
:
친구나 아랫사람, 동물 등을 부를 때 쓰는 조사.
Partikel
🌏 partikel yang digunakan saat memanggil teman atau orang yang lebih muda atau berjabatan lebih rendah, binatang, dsb
•
아 해 다르고 어 해 다르다
:
같은 내용의 이야기라도 어떻게 말하느냐에 따라 다르다는 말.
🌏 walaupun menceritakan isi yang sama akan berbeda menurut cara diceritakannya
•
아-
:
(아는데, 아니, 아는, 안, 알, 압니다)→ 알다
None
🌏
•
아가리
:
(속된 말로) 입.
Nomina
🌏 MONCONG: (bahasa kasar) mulut
•
아가리(를) 벌리다
:
(속된 말로) 소리를 내면서 울다.
🌏 (bahasa kasar) menangis mengeluarkan suara
•
아가미
:
물속에서 사는 동물이 숨을 쉴 수 있게 하는 기관.
Nomina
🌏 INSANG: organ pernafasan bagi hewan yang hidup di dalam air
•
아구
:
→ 아귀 1
Nomina
🌏
•
아구
:
→ 아귀 2
Nomina
🌏
•
아군
(我軍)
:
우리 편 군대.
Nomina
🌏 TENTARA SEKUTU: tentara sepihak
•
아궁이
:
방이나 솥 등에 불을 때기 위해 만든 구멍.
Nomina
🌏 PERAPIAN, TEMPAT API: lubang yang dibuat untuk menyalakan api pada ruangan atau kuali
•
아귀
:
사물의 갈라진 부분.
Nomina
🌏 CELAH: bagian benda yang terbelah
•
아귀
(餓鬼)
:
불교에서, 계율을 어기거나 욕심을 부려서 지옥에 떨어진 귀신.
Nomina
🌏 setan dalam agama Buddha yang jatuh ke neraka karena menyalahi aturan agama atau mengumbar nafsu
•
아귀
:
머리의 폭이 넓고 입이 크며 몸이 넓적한 바닷물고기.
Nomina
🌏 IKAN ANGLER: ikan laut yang tubuhnya datar dengan kepala yang lebar dan mulut yang besar
•
아귀(가) 맞다
:
앞뒤가 빈틈없이 들어맞다.
🌏 tepat tanpa celah di depan dan belakang
•
아귀(를) 맞추다
:
일정한 기준에 들어맞게 하다.
🌏 membuat menepati suatu patokan
•
아귀다툼
:
각자 자기의 욕심을 채우기 위해 서로 헐뜯고 다투는 일.
Nomina
🌏 PERSELISIHAN, PERTENGKARAN, PERDEBATAN: hal saling mencela dan berselisih demi memuaskan/mewujudkan keinginan masing-masing
•
아까우-
:
(아까운데, 아까우니, 아까우면, 아까운, 아까울)→ 아깝다
None
🌏
•
아까워-
:
(아까워, 아까워서, 아까웠다)→ 아깝다
None
🌏
•
아까워하다
:
아깝게 생각하다.
Verba
🌏 MENYAYANGKAN, MENYESALKAN: menganggap sesuatu dengan sayang/menyesal
•
아깝-
:
(아깝고, 아깝습니다)→ 아깝다
None
🌏
•
아껴-
:
(아껴, 아껴서, 아꼈다, 아껴라)→ 아끼다
None
🌏
•
아끼-
:
(아끼고, 아끼는데, 아끼니, 아끼면, 아끼는, 아낀, 아낄, 아낍니다)→ 아끼다
None
🌏
•
아끼다 똥 된다
:
물건을 너무 아끼기만 하다가는 잃어버리거나 못 쓰게 되다.
🌏 kalau terlalu menyayangkan suatu barang maka nantinya malah hilang atau menjadi tak berguna
•
아낙
:
남의 집 부녀자.
Nomina
🌏 WANITA, PEREMPUAN: (bahasa kasar) wanita rumah orang lain
•
아낙네
:
남의 집 부녀자.
Nomina
🌏 IBU RUMAH TANGGA: perempuan di rumah orang lain
•
아날로그
(analogue)
:
수치를 길이, 시간, 각도 등과 같이 연속된 양으로 나타내는 일.
Nomina
🌏 ANALOG: hal memperlihatkan suatu angka melalui analog data yang panjang atau sudut dsbnya berkesinambungan
•
아내가 귀여우면 처갓집 말뚝 보고도 절한다
:
아내가 좋으면 아내 주위의 모든 것이 좋아 보이고 주위 사람들에게도 잘하게 된다.
🌏 cinta pada istri akan membuat semua orang di sekeliling istri terlihat menyenangkan sehingga bersikap ramah dan baik terhadap mereka juga
•
아녀자
(兒女子)
:
(낮잡아 이르는 말로) 여자.
Nomina
🌏 PEREMPUAN: (dalam bentuk vulgar) wanita
•
아뇨
:
윗사람이 묻는 말에 대하여 부정하며 대답할 때 쓰는 말.
Interjeksi
🌏 TIDAK: kata untuk memberikan jawaban negatif, atau jawaban yang tidak seperti apa yang ditanyakan umumnya saat menjawab pertanyaan orang yang lebih tua umurnya atau tinggi posisinya
•
아는 것이 병[탈]
:
정확하지 못하거나 분명하지 않은 지식은 오히려 걱정거리가 될 수 있다는 말.
🌏 pengetahuan yang tidak tepat atau tidak jelas justru dapat membawa kekhawatiran
•
아는 길도 물어 가랬다
:
잘 아는 일이라도 잘 확인하여 실수가 없게 하라는 말.
🌏 kata yang memerintahkan untuk memastikan dan melakukan tanpa kesalahan suatu pekerjaan walaupun itu adalah pekerjaan yang kita kenal betul
•
아는 놈 당하지 못한다
:
일이나 상황을 잘 알고 덤비는 상대는 이길 수 없다.
🌏 tidak dapat menang melawan lawan yang tahu betul tentang peristiwa atau keadaan dan menyerang
•
아니
:
부정이나 반대의 뜻을 나타내는 말.
Adverbia
🌏 TIDAK: kata yang menyatakan arti negatif atau berlawanan
•
아니 땐 굴뚝에 연기 날까
:
원인이 없으면 결과가 있을 수 없음을 뜻하는 말.
🌏 TAK ADA ASAP TANPA API: (bahasa kiasan) tidak akan ada hasil tanpa penyebab
•
아니꼽다
:
하는 말이나 행동이 눈에 거슬려 기분이 좋지 않다.
Adjektiva
🌏 perasaan tidak enak karena perkataan atau perbuatan tidak berkenan
•
아니나 다를까[다르랴]
:
과연 예상한 것과 같이.
🌏 PANTAS: ungkapan yang memiliki arti seperti yang diperkirakan
•
아니야
:
묻는 말에 대하여 강조하며, 또는 단호하게 부정하며 대답할 때 쓰는 말.
Interjeksi
🌏 TIDAK, TIDAK KOK: kata yang digunakan untuk menekankan perkataan yang ditanyakan, atau ketika menjawab sambil menolak dengan tegas
•
아니오
:
→ 아니요
Interjeksi
🌏
•
아니하다
:
앞의 말이 뜻하는 행동을 부정할 때 쓰는 말.
Verba bantu
🌏 TIDAK, TAK: kata yang digunakan ketika menyangkal maksud dalam perkataan sebelumnya
•
아니하다
:
앞의 말이 뜻하는 상태를 부정할 때 쓰는 말.
Adjektiva bantu
🌏 TIDAK: kata yang digunakan ketika menyangkal maksud dalam perkataan sebelumnya
•
아닌 게 아니라
:
어떠한 사실이 정말로 그러하다는 것을 뜻하는 말.
🌏 TIDAK LAIN DAN TIDAK BUKAN: suatu fakta yang memang begitu keadaannya
•
아닌 말로
:
그렇게 말하기에는 조금 지나친 면도 있지만.
🌏 walaupun berlebihan untuk berbicara seperti itu
•
아닌 밤중에
:
갑작스럽게 뜻하지 않은 밤중에.
🌏 MENDADAK: di tengah malam yang sangat mengejutkan
•
아닌 밤중에 홍두깨 (내밀듯)
:
갑자기 상황에 맞지 않는 엉뚱한 말이나 행동을 한다는 말.
🌏 berkata atau bersikap aneh pada situasi yang tidak tepat
•
아닐 수 없다
:
그러하다는 뜻을 강조하여 나타내는 말.
🌏 TAK DAPAT DIPUNGKIRI: menekankan sebuah arti yang dimaksud
•
아담하다
(雅淡/雅澹 하다)
:
고상하면서 아름답고 보기에 좋게 산뜻하다.
Adjektiva
🌏 SEGAR, BAGUS, ELEGAN, INDAH, APIK: segar, elegan, indah dan enak dipandang
•
아동기
(兒童期)
:
유년기와 청년기의 중간에 해당되는 6~13세의 시기.
Nomina
🌏 MASA ANAK-ANAK: periode umur 6 sampai 13 tahun yang berada di antara masa balita dan masa remaja
•
아동복
(兒童服)
:
어린이가 입을 수 있게 만든 옷.
Nomina
🌏 PAKAIAN ANAK-ANAK: baju yang dibuat agar dapat dikenakan oleh anak kecil
•
아동용
(兒童用)
:
어린아이들이 사용함. 또는 그런 물건.
Nomina
🌏 UNTUK ANAK-ANAK, BARANG UNTUK ANAK-ANAK, KHUSUS ANAK-ANAK: hal sesuatu digunakan oleh anak-anak, atau barang yang digunakan oleh anak-anak
•
아둔하다
:
슬기롭지 못하고 머리가 둔하다.
Adjektiva
🌏 BODOH, LAMBAT, TIDAK BERSEMANGAT: tidak bijaksana dan otaknya tumpul
•
아드득
:
작고 단단한 것을 힘껏 깨물어 깨뜨리는 소리.
Adverbia
🌏 KRAK, KRIUK: suara yang timbul ketika menggigit atau memecahkan hal yang kecil dan keras
•
아들내미
:
(귀엽게 이르는 말로) 아들.
Nomina
🌏 ANAK LAKI-LAKI: (sebutan manja) anak laki-laki
•
아들아이
:
남에게 자기 아들을 이르는 말.
Nomina
🌏 ANAK LAKI-LAKI SAYA: kata sebutan anak lelaki sendiri kepada orang lain
•
아들애
:
남에게 자기 아들을 이르는 말.
Nomina
🌏 ANAK LAKI-LAKI SAYA: kata sebutan yang menunjuk anak lelaki sendiri saat berbicara dengan orang lain
•
아들자식
(아들 子息)
:
남에게 자기 아들을 이르는 말.
Nomina
🌏 ANAK LAKI-LAKI: kata yang digunakan sebagai sebutan untuk anak laki-laki sendiri ketika berbicara dengan orang lain
•
아등바등
:
무엇을 이루기 위해 애를 쓰거나 우겨 대는 모양.
Adverbia
🌏 bentuk yang berusaha atau bertahan kuat untuk mewujudkan sesuatu
•
아라비아 숫자
(Arabia 數字)
:
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9의 10개의 숫자.
None
🌏 ANGKA ARAB: angka dari 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 hingga 9
•
아랍 에미리트
(Arab Emirates)
:
서아시아 페르시아만에 면해 있는 나라. 7개국이 연방을 이루고 있으며, 세계적인 산유국이다. 공용어는 아랍어이고 수도는 아부다비이다.
None
🌏 UNI EMIRAT ARAB: negara yang berada di Asia Barat, terbentuk dari federasi 7 buah emirat yakni Abu Dhabi, Dubai, Sharjah, Ajman, Umm al-Qaiwain, Ras al-Khaimah, dan Fujairah, negara penghasil minyak bumi di dunia, bahasa nasionalnya adalah bahasa Arab dan beribukota di Abu Dhabi
•
아랍어
(Arab 語)
:
주로 아랍 사람들이 쓰는 언어.
Nomina
🌏 BAHASA ARAB: bahasa yang pada umumnya digunakan oleh orang Arab
•
아랑곳
:
어떤 일에 관심을 갖거나 신경을 쓰는 일.
Nomina
🌏 KEPEDULIAN, PERHATIAN, KETERTARIKAN: hal memiliki atau mengkhawatirkan suatu hal
•
아랑곳없다
:
어떤 일에 관심을 두거나 신경을 쓸 필요가 없다.
Adjektiva
🌏 TAK PEDULI, TAK ACUH: tidak perlu menaruh perhatian atau menghiraukan tentang sesuatu
•
아랑곳하다
:
어떤 일에 관심을 갖거나 신경을 쓰다.
Verba
🌏 MEMPERDULIKAN, MENGHIRAUKAN: menaruh perhatian atau minat dan menghiraukan akan sesuatu
•
아래옷
:
바지나 치마처럼 아래에 입는 옷.
Nomina
🌏 PAKAIAN BAWAHAN: pakaian yang dikenakan di bawah
•
아래위
:
아래와 위.
Nomina
🌏 BAWAH ATAS: bawah dan atas
•
아래윗집
:
아랫집과 윗집.
Nomina
🌏 RUMAH TETANGGA: rumah bawah dan rumah atas
•
아래턱
:
아래쪽의 턱.
Nomina
🌏 RAHANG BAWAH: dagu/rahang di sebelah bawah
•
아래편
(아래 便)
:
아래가 되는 쪽.
Nomina
🌏 SEBELAH BAWAH: arah yang ada di bawah, arah bawah
•
아랫것
:
(낮잡아 이르는 말로) 지위가 낮은 사람이나 하인.
Nomina
🌏 BAWAHAN, PEGAWAI RENDAHAN: (dalam bentuk vulgar) orang yang posisi atau jabatannya rendah atau bawahan
•
아랫길
:
아래쪽에 있는 길.
Nomina
🌏 JALAN BAWAH: jalan yang ada di bawah
•
아랫니
:
아래쪽의 잇몸에 난 이.
Nomina
🌏 GIGI BAWAH: gigi yang tumbuh di gusi bagian bawah
•
아랫단
:
옷의 아래쪽 가장자리를 안으로 접어 붙이거나 감친 부분.
Nomina
🌏 KELIM: bagian paling bawah dari pakaian yang terlipat ke dalam atau berkelim
•
아랫도리
:
허리의 아랫부분.
Nomina
🌏 bagian bawah pinggang
•
아랫목
:
온돌방에서 불을 때는 곳과 가까운 쪽의 방바닥.
Nomina
🌏 ARAETMOK: lantai kamar berlantai ondol yang dekat dengan tempat menyalakan api
•
아랫물
:
하류 쪽에 흐르는 물.
Nomina
🌏 AIR HILIR, AIR MUARA: air yang mengalir ke hilir
•
아랫배
:
배꼽 아랫부분의 배.
Nomina
🌏 PERUT BAWAH: perut bagian bawah dari pusar
•
아랫입술
:
아래쪽의 입술.
Nomina
🌏 BIBIR BAWAH: bibir sebelah bawah
•
아랫자리
:
아랫사람이 앉는 자리.
Nomina
🌏 TEMPAT RENDAH, TEMPAT BAWAHAN: posisi atau tempat yang diduduki oleh orang bawah
•
아량
(雅量)
:
너그러운 마음씨.
Nomina
🌏 HATI LAPAN: hati yang lapang
•
아련하다
:
기억이나 생각 등이 또렷하지 않고 희미하다.
Adjektiva
🌏 SAMAR-SAMAR, TIDAK JELAS: ingatan atau pikiran dsb yang tidak jelas dan samar-samar
•
아련히
:
기억이나 생각 등이 또렷하지 않고 희미하게.
Adverbia
🌏 DENGAN SAMAR-SAMAR, DENGAN KABUR, DENGAN TIDAK JELAS: dengan ingatan atau pikiran dsb yang tidak jelas dan samar-samar
•
아령
(啞鈴)
:
길지 않은 막대기의 양 끝에 둥글고 무거운 것이 달려 있어, 양손에 하나씩 들고 팔 운동을 하는 운동 기구.
Nomina
🌏 BEBAN, DUMBBELL: alat olahraga untuk olahraga lengan dengan diangkat di tiap tangan, yang memiliki bagian bulat berat di ujung tiap tongkat yang tidak panjang
•
아로마
(aroma)
:
사람의 기분이나 건강에 도움을 주는 좋은 향기.
Nomina
🌏 AROMA: bau enak yang memberikan pertolongan pada perasaan atau kesehatan manusia
•
아롱거리다
:
분명하지 않고 흐리게 아른거리다.
Verba
🌏 SAMAR, KABUR, TIDAK JELAS: sesuatu bersinar dengan samar dan tidak jelas
•
아롱대다
:
분명하지 않고 흐리게 아른거리다.
Verba
🌏 SAMAR, KABUR, TIDAK JELAS: bersinar dengan samar dan tidak jelas
•
아롱아롱
:
분명하지 않고 흐리게 아른거리는 모양.
Adverbia
🌏 bentuk bersinar dengan samar dan tidak jelas
•
아롱아롱하다
:
분명하지 않고 흐리게 아른거리다.
Verba
🌏 SAMAR, KABUR, TIDAK JELAS: bersinar dengan samar dan tidak jelas
•
아롱이다
:
분명하지 않고 흐리게 흔들리다.
Verba
🌏 SAMAR, KABUR, TIDAK JELAS: bersinar dengan samar dan tidak jelas
•
아뢰다
:
윗사람에게 말씀드려 알리다.
Verba
🌏 MEMBERITAHUKAN: memberitahukan dengan mengatakan kepada orang yang lebih tua atau jabatannya tinggi
•
아류
(亞流)
:
문학, 예술, 학문 등에서 새로운 것을 처음으로 만들어 내지 못하고 남의 것을 그대로 따라 한 것. 또는 그런 사람.
Nomina
🌏 IMITASI, IMITATOR: hal mengikuti semua hal milik orang lain karena tak dapat membuatnya dari awal dalam sastra, seni, akademik, dsb, atau orang yang demikian
•
아르바이트하다
(Arbeit 하다)
:
짧은 기간 동안 돈을 벌기 위해 자신의 본업 외에 임시로 하는 일을 하다.
Verba
🌏 BEKERJA PARUH WAKTU: biasanya siswa atau pekerja melakukan pekerjaan secara sementara di luar bidangnya selama waktu yang singkat untuk mencari uang
•
아르헨티나
(Argentina)
:
남아메리카에 있는 나라. 주민의 대부분은 유럽계 백인이며 주요 산업은 농업과 목축업이다. 공용어는 에스파냐어이고 수도는 부에노스아이레스이다.
Nomina
🌏 ARGENTINA: negara yang berada di Amerika Selatan, industri utamanya adalah peternakan dan pertanian, bahasa nasionalnya adalah bahasa Spanyol dan beribukota di Buenos Aires
•
아른거리다
:
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
Verba
🌏 SAMAR-SAMAR, KABUR, KEDAP-KEDIP: sesuatu terus terlihat tetapi tidak terlihat dengan kabur
•
아른대다
:
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
Verba
🌏 TERLIHAT SAMAR, TERLIHAT KABUR: sesuatu terlihat samar dan kadang terlihat dan kadang tidak terlihat
•
아른아른
:
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하는 모양.
Adverbia
🌏 bentuk sesuatu terlihat tetapi tidak terlihat dengan samar
•
아른아른하다
:
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
Verba
🌏 TERLIHAT SAMAR, TERLIHAT KABUR: sesuatu terlihat tetapi tidak terlihat dengan samar
•
아름
:
두 팔을 둥글게 모아서 만든 둘레의 길이를 나타내는 단위.
Nomina bentuk terikat
🌏 AREM: satuan yang menunjukkan panjang keliling dengan cara membulat dua lengan
•
아름
:
두 팔을 둥글게 모아서 만든 둘레.
Nomina
🌏 PELUKAN: keliling yang dibuat dengan membuat lingkaran dengan mengumpulkan kedua tangan
•
아름다우-
:
(아름다운데, 아름다우니, 아름다우면, 아름다운, 아름다울)→ 아름답다
None
🌏
•
아름다움
:
아름다운 모습.
Nomina
🌏 KEINDAHAN, KEMOLEKAN: hal target atau suara, warna, dsb yang terlihat dapat memuaskan mata dan telinga
• pertunjukan dan menonton (8) • meminta maaf (7) • menyatakan tanggal (59) • kehidupan sehari-hari (11) • perkenalan (diri) (52) • filsafat, moralitas (86) • iklim (53) • undangan dan kunjungan (28) • kehidupan rumah tangga (159) • perbedaan budaya (47) • olahraga (88) • penggunaan lembaga publik (8) • budaya pop (52) • sistem sosial (81) • penggunaan transportasi (124) • ilmu pengetahuan dan teknologi (91) • hubungan antarmanusia (255) • deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) • pesan makanan (132) • penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) • cuaca dan musim (101) • pacaran dan pernikahan (19) • Cinta dan pernikahan (28) • penampilan (121) • politik (149) • penggunaan apotik (10) • acara keluarga (hari raya) (2) • hobi (103) • seni (23) • sejarah (92)