🌟 왕따 (王 따)

  Nomina  

1. 밉거나 싫은 사람을 따로 떼어 멀리하거나 괴롭히는 일. 또는 그러한 따돌림을 당하는 사람.

1. BUANGAN: hal yang menjauhkan atau menyingkirkan seseorang yang tidak disukainya, atau orang yang mengalami keadaan seperti itu

🗣️ Contoh:
  • Google translate 왕따 문제.
    Bullying problem.
  • Google translate 왕따가 되다.
    Be an outcast.
  • Google translate 왕따가 생기다.
    Bullying occurs.
  • Google translate 왕따를 시키다.
    Bullying.
  • Google translate 왕따를 당하다.
    Be bullied.
  • Google translate 그 아이는 첫 수업에서부터 따돌림을 당해 학기 내내 왕따로 지냈다.
    The child was ostracized from the first class and remained an outcast throughout the semester.
  • Google translate 쟤는 왜 혼자 놀고 있지?
    Why is he playing alone?
    Google translate 아무래도 저 반에 왕따가 있는 것 같아.
    I think there's an outcast in that class.

왕따: bullying; outcast,いじめ,marginalisation, ostracisme, éviction, bannissement, désocialisation, exclusion, rejet, brimade, marginalisé(e), ostracisé(e), banni(e), exclu(e),exclusión, marginación, abuso, preterición,نبذ لشخص,гадуурхах, гадуурхал, гадуурхагдагч, гадуурхалд өртөгч,việc bị xa lánh, người bị xa lánh,การไม่ให้เข้ากลุ่ม, การกลั่นแกล้ง, คนที่ถูกกลั่นแกล้ง, หมาหัวเน่า,buangan,изгой, отверженный,排挤,孤立,疏远,受气包,局外人,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 왕따 (왕따)
📚 Kategori: situasi kehidupan sosial   hubungan antarmanusia  

🗣️ 왕따 (王 따) @ Contoh

Start

End

Start

End


ekonomi dan manajemen (273) menceritakan kesalahan (28) pencarian jalan (20) pembelian barang (99) hubungan antarmanusia (255) agama (43) kerja dan pilihan bidang kerja (130) budaya pop (52) menonton film (105) tugas rumah (48) kehidupan senggang (48) membandingkan budaya (78) Cinta dan pernikahan (28) acara keluarga (hari raya) (2) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) undangan dan kunjungan (28) arsitektur (43) perkenalan (diri) (52) budaya pop (82) menyatakan hari (13) penggunaan transportasi (124) kehidupan rumah tangga (159) sistem sosial (81) masalah sosial (67) media massa (36) memberi salam (17) kehidupan di Korea (16) menelepon (15) keadaan jiwa (191) informasi geografis (138)