🌟
이십
(二十)
🗣️
発音, 活用形:
•
이십
(이ː십
)
•
이십이
(이ː시비
)
•
이십도
(이ː십또
)
•
이십만
(이ː심만
)
📚
カテゴリー:
📚
Annotation:
숫자로는 '20'으로 쓴다.
🗣️
이십
(二十)
@ 語義解説
-
이십 세기에 시작되어 오늘날까지 이어지는 새로운 경향의 미술.
-
화투에서 점수가 이십 점짜리인 카드.
-
크고 무거운 공을 굴려 약 이십 미터 앞에 세워져 있는 열 개의 핀을 쓰러뜨리는 실내 운동.
🗣️
이십
(二十)
@ 用例
-
그는 이십 년간 생선 장수 노릇을 해서 생선에 대해서는 모르는 것이 없다.
-
이십 대 청년.
-
응, 이십 대에 박사가 되다니 정말 대단하지?
-
나는 어느 덧 이십 대의 문턱을 넘어 서른 살이 되어 있었다.
-
이십 대 후반 정도 됨 직한 여자가 아이를 안고 있었다.
-
지루한 훈시가 끝나고도 교관들의 재교육이 이십 분이나 이어졌다.
-
당신과 결혼해서 같이 산 지 벌써 이십 년이 넘었네요.
-
우리 신문사는 창간 이십 주년을 맞아 기념호를 발행했다.
-
여학생이 이십 명 정도에 남학생이 열 명 정도니까 합쳐서 삼십 명 정도 될 것 같아요.
-
아니요, 손님. 그 가격은 정가이고요, 거기에서 이십 퍼센트 세일을 한 가격으로 판매하고 있어요.
-
그 회사는 이십 년이 넘도록 한 우물을 파며 등산복만을 생산했다.
-
올해 쌀 수확량이 평년에 비해 이십 퍼센트나 증가했다.
-
이십 년 만에 고향 친구들을 다시 만났으니 참말 오래간만이었다.
-
한국인의 평균 수명은 오십 년 전보다 이십 년 가까이 늘었다.
-
나는 쿠키 반죽을 뜨거운 오븐에 넣고 이십 분 정도 구웠다.
-
이십 대 남성.
-
그 드라마는 모두 이십 부작으로 된 작품이다.
-
아버지는 관공서에서 이십 년째 수위로 근무하고 계신다.
-
벌써 이민국 생활도 이십 년이 넘었네요.
-
작년에는 가뭄 때문에 쌀값이 이십 킬로그램에 팔만 원 이상을 호가했다.
-
지수는 교사로 임용된 지 이십 년이 됐다.
-
이십 년.
-
나는 스무 살 때부터 마흔 살 때까지 이십 년 동안 서울에서 살았다.
-
김 씨는 중한 죄를 지어 이십 년 동안 감옥에 있었다.
-
돌아보면 난 이십 대를 학자금을 갚느라 바동거리며 보낸 것 같아.
-
제일 부가 끝난 후에는 이십 분의 휴식 시간이 있습니다.
-
아버지는 앞마당에 있는 이십 년 된 나무의 근간을 자르면서 마음 아파하셨다.
-
그래? 학교를 졸업한 지 이십 년이 넘은 나에 비하면 새카만 후배네.
-
이게 바로 요즘 이십 대 사이에 클로즈업된 전자 기기인가요?
-
이십 세 이상.
-
보통 술은 이십 세 이상에게만 판매하므로 십대들은 구입할 수 없다.
-
계 이십 개.
-
화재가 일어난 이십 층짜리 건물은 불길에 휘덮인 채 순식간에 타 버렸다.
-
김 선생은 그 한 편의 장편 소설을 창작하기 위해 이십 년의 시간이 걸렸다고 했다.
-
매달 월급의 이십 퍼센트를 저축하고 있어요.
-
기차 출발 시간이 세 시니까 아마 이십 분 전부터 타기 시작할 거야.
-
한국 최초의 국민차는 약 이십 년 전에 최초로 생산된 소형차가 아닐까요?
-
이십 세기 회화에는 모든 것을 구상과 추상으로 나누는 경향이 있었다.
-
경찰은 사건의 범인이 큰 키를 가진 이십 대 남성일 것이라고 추정했다.
-
그는 머리숱이 적어 이십 대에 벌써 대머리가 됐다.
-
총명한 승규는 이십 년 만에 뵌 선생님의 얼굴을 기억하였다.
-
이십 당년.
-
우리 회사는 작년보다 이십 퍼센트 높게 배당률을 조정하였다.
-
할아버지는 이십 년동안 의원을 역임할 정도로 존경받는 정치가이셨다.
-
저 노인 역할을 하는 배우가 사실은 이십 대라는 사실이 믿기지 않아.
-
지수는 십, 이십, 삼십, 사십을 손가락으로 꼽으며 값을 계산하였다.
-
이십 년이 지났지만 그녀는 자식을 잃은 슬픔을 가슴에 고스란히 그러안고 있다.
-
고향에서 이십 년 동안 살다가 대도시로 전입을 하니 기분이 들떴다.
-
김 작가가 쓴 이번 소설이 이십 년 전에 출판된 소설과 비슷하다며?
-
맞아. 예전에는 이십 대 후반이면 노처녀 소리를 들었는데 요즘은 아니잖아.
-
이십 억을 증자하다.
-
닭이 알을 안은 지 이십 여일 뒤에 병아리가 부화하였다.
-
승규의 가족이 무주택으로 지낸 지도 이십 년이 넘었다.
-
이십 분 정도 빨리 갈 수 있어요.
-
박물관 내방자 수가 작년보다 이십 퍼센트 이상 증가하였다.
-
동생은 아직 이십 대 초반인데도 정장을 즐겨 입어서 노티가 난다.
-
이십 대의 아가씨들이 대학 교정을 거닐고 있었다.
-
우리 어머니는 이십 년째 약국을 개업 중이시다.
-
이 게임은 약 이십 년 전에 한 무명 골프 선수에 의해 창안되었다.
-
하하, 우리도 이십 년 전에는 저렇게 팬티만 입고 물놀이했잖아.
-
총 이십 명입니다.
-
이십 대 남자가 귀가 중이던 여학생을 자신의 집으로 납치해 일주일 동안 감금하는 사건이 발생했다.
-
김 씨는 이십 년 동안의 감옥 생활에서 해방되어 자유를 찾았다.
-
겨울철 실내 적정 온도는 십팔 도에서 이십 도 정도이고 습도는 오십에서 육십 퍼센트 정도이다.
-
선생님, 몸이 이십 대 청년같이 좋으세요.
-
이십 세기 전후.
-
우리 동호회에는 이십오 세 전후의 청년들이 많다.
-
이십 세기를 전후로 하여 인권 운동은 새로운 전기를 맞았다.
-
청년은 이십 대라는 것이 믿기지 않을 정도로 나이가 들어 뵈었다.
-
차를 이십 년 이상 타니 수리비만 많이 드는 고물딱지가 되어 버렸다.
-
이거 이십 년도 훌쩍 넘은 고물딱지야.
-
엘리베이터가 고장 나서 이십 층까지 걸어 올라왔어.
-
이십 년 전 신문 기사를 열람할 수 있을까요?
-
이십 노트.
-
이 배는 최대 이십 노트의 속도를 낼 수 있다.
-
이십 년을 근속하다.
-
아버지는 광고 회사에 이십 년 동안 근속하셨다.
-
이십 승 고지에 제일 먼저 선착하는 거야.
-
이십 분 동안 한 그의 맛보기 강의만 듣고도 수강생들이 구름처럼 몰려 왔다.
-
이십 년 만에 어렸을 적 인기 가수가 텔레비전에서 노래하는 걸 보았어요.
-
이십 세기에 접어들면서 남녀의 정치적 참여 동등권이 인정되기 시작했다.
-
이십 년만의 한파가 전국에 몰아닥쳐 동파 사고가 속출하였다.
-
가로가 이십, 세로가 삼십 센티미터예요.
-
아름다운 사랑 이야기를 담은 이 소설은 이십 년 동안 꾸준하게 잘 팔리고 있다.
-
우리 아이는 이제 다섯 살인데 벌써 이십 킬로그램이나 나가요.
-
재판관은 사회적 물의를 일으킨 그 배우에게 백 이십 시간의 사회 봉사 활동 명령을 내렸다.
-
이십 년 만에 다시 만난 모녀는 서로를 부여안고 하염없이 눈물만 흘렸다.
-
방을 보겠다는 사람이 방은 넓으냬서 이십 제곱미터 정도라고 말해 줬어요.
-
통일 이십 주년.
-
우리는 결혼 이십 주년을 기념하기 위해 여행을 다녀왔다.
-
형편이 어려운 그들의 살림살이는 이십 년도 더 된 장롱 한 채와 식기 몇 개가 전부였다.
-
분모의 사로 분자의 이십을 나누면 값이 오가 된다.
-
우리 부부는 이십 년 동안 기쁨과 슬픔을 함께 나누며 지금까지 살아왔다.
-
그는 수도한 지 이십 년 만에 큰 깨달음을 얻고 그 깨달음을 세상에 널리 전했다.
-
휴대폰 사업의 미개지였던 한국은 불과 이십 년만에 세계적인 통신 기술 국가가 되었다.
-
이십 년 된 식탁이 이렇게 깨끗해요?
-
정승은 이십 년의 세월을 유배지에서 보냈다.
-
만 이십 세 이상의 대인은 만 원이에요.
-
이십 년이 넘도록 어머니와 할머니를 모시고 있어요.
-
만 이십 세 미만의 미성년 청소년들에게는 술이나 담배를 판매하지 못하도록 되어 있다.
-
승규는 한국 근대사를 연구하기 위해 십구 세기 후반에서 이십 세기 초까지의 신문을 살펴보고 있다.
-
먼바다까지 나가는 게 좋아서 외항만 이십 년 동안 했습니다.
-
이 대학은 약 백이십 년 전에 외국인 선교사에 의해 창립되었다.
-
네, 오늘은 저희 회사가 창립된 지 이십 주년이 되는 날이라서요.
-
우리는 큰맘 먹고 이십 년 넘게 타서 고물이 된 차를 폐차를 시키고 새 차를 샀다.
-
나의 고향은 추운 지방이라 한겨울에는 기온이 영하 이십 도 아래로 내려간다.
-
배심원은 사전 공지 없이 만 이십 세 이상의 주민들 중에서 무작위로 선출된다.
-
버스를 기다리는 데에만 이십 분이 잡아먹혀 나는 지각을 하고 말았다.
-
내일 아침 최저 기온이 영하 이십 도래요.
-
자네가 고향을 떠난 지가 이십 년이 넘었는데 당연히 변했지.
-
이십 년 안에 회사 최초의 여성 사장이 되는 것입니다.
🌷
이십
-
: 수프나 스테이크 등과 같이 서양식으로 만든 음식.
🌏 ようしょく【洋食】。せいようりょうり【西洋料理】: スープやステーキなどのような、西洋風の料理や食事。
-
: 십의 다섯 배가 되는 수.
🌏 ごじゅう【五十】: 10の5倍にあたる数。
-
: 경상남도 동북쪽에 있는 광역시. 국내 최대의 공업 도시로 조선, 자동차 등의 중화학 공업이 발달하였다.
🌏 ウルサン【蔚山】: 慶尚南道(キョンサンナムド)東北側にある広域市。韓国最大の工業都市で、造船や自動車など重化学工業が発達。
-
: 수량이나 정도가 일정한 기준을 포함하여 그보다 많거나 나은 것.
🌏 いじょう【以上・已上】: 数量や程度が一定の基準を含んで、それを上回ること。
-
: 보내는 사람과 받는 사람의 주소, 편지의 내용을 한 장에 적어서 우편으로 보낼 수 있도록 만들어진 용지.
🌏 はがき【葉書】。ゆうびんはがき【郵便葉書】: 差出人と受取人の住所と用件を1枚の紙に書いて郵便で発送できるように作られた郵便用紙。
-
: 어떤 일에 앞서서.
🌏 まず【先ず】。とりあえず【取りあえず】。さきに【先に】。なにはさておき【何はさておき】: 何かに先立って。
-
: 어떤 것과 마찬가지로.
🌏 また【又】。やはり【矢張り】。やっぱり【矢っ張り】: 同様に。
-
: 일이나 행동을 빨리 하도록 재촉하는 말.
🌏 はやく【早く】。さあ: 仕事や行動を急ぐように促す語。
-
: 다른 사람과 어떤 일을 하기로 미리 정함. 또는 그렇게 정한 내용.
🌏 やくそく【約束】: 他人と一定の行動をすることを前もって決めること。また、そう決めた内容。
-
: 다섯에 하나를 더한 수의.
🌏 むつ・むっつ【六つ】。ろく【六】: 五に一を足した数の。
-
: 어른이 되어 아이를 낳을 수 있는 여자.
🌏 じょせい【女性】。ふじん【婦人】: 子供を産むことができる成人した女。
-
: 인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정. 또는 그 기록.
🌏 れきし【歴史】: 人間社会が時間と共に興じたり滅びながら変化してきた過程。また、その記録。
-
: 잠금 장치를 잠그거나 열 수 있게 하는 도구.
🌏 かぎ【鍵】。キー: 錠を開閉する道具。
-
: 예순의.
🌏 ろくじゅう【六十】: 60の。
-
: 열의 여섯 배가 되는 수.
🌏 ろくじゅう【六十】: 10の6倍となる数。
-
: 열의 여섯 배가 되는 수의.
🌏 ろくじゅう【六十】: 10の6倍となる数の。
-
: 학문과 기술.
🌏 げいじゅつ【芸術】: 学問と技術。
-
: 약을 조제하고 파는 일 등을 직업으로 하는 사람.
🌏 やくざいし【薬剤師】: 医薬品の調剤や販売などの仕事を職業とする人。
-
: 십의 두 배가 되는 수.
🌏 にじゅう【二十】: 10の2倍の数。
-
: 앞으로 배울 것을 미리 공부함.
🌏 よしゅう【予習】: 今後学ぶことを前もって学習すること。
-
: 왼쪽 손.
🌏 ひだりて【左手】: 左がわの手。
-
: 쉰의.
🌏 ごじゅう【五十】: 50の。
-
: 만나거나 헤어질 때에 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동.
🌏 あいさつ【挨拶】。えしゃく【会釈】: 人に会った時や別れる時に礼を示す。または、そのような言葉・行動。
-
: 다섯에 하나를 더한 수.
🌏 むつ・むっつ【六つ】。ろく【六】: 五に一を足した数。
-
: 긴 막대 위에 지붕 같은 막을 펼쳐서 비가 올 때 손에 들고 머리 위를 가리는 도구.
🌏 かさ【傘】: 長い棒の上に屋根のような幕を広げて、雨が降る時に頭上に差しかざす道具。
-
: 스물의.
🌏 にじゅう【二十】: 20の。
-
: 일본 음식.
🌏 わしょく【和食】: 日本料理。
-
: 십의 여섯 배가 되는 수.
🌏 ろくじゅう【六十】: 10の6倍にあたる数。
-
: 살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮김.
🌏 ひっこし【引越し】: 住んでいた所を離れて、他の所に移ること。
-
: 밥이나 국 등과 같이 사람이 끼니때 먹는 것.
🌏 いんしょく【飲食】。しょくじ【食事】。りょうり【料理】。ごちそう【ご馳走】: ご飯や汁物など、人が食事の時に食べるもの。
-
: 건강에 도움을 주는 약초로 뿌리를 먹는 두릅나뭇과의 여러해살이풀. 또는 그 뿌리.
🌏 こうらいにんじん【高麗人参】。ちょうせんにんじん【朝鮮人参】: 健康のためになる薬草で、根を食べるウコギ科の多年草。また、その根。
-
: 사람의 입 주위를 둘러싸고 있는 붉고 부드러운 살.
🌏 くちびる【唇】: 人の口を囲む赤くて柔らかい皮膚。
-
: (높임말로) 사람의 나이.
🌏 おとし【お歳】: (尊敬語)人の年齢。
-
: 무엇을 잘할 수 있도록 반복하여 익힘.
🌏 れんしゅう【練習】: 何かが上達するように繰り返して習うこと。
-
: 정상적인 것과 다름.
🌏 いじょう【異常】: 正常でないこと。
-
: 일정한 자격을 가지고서 병을 진찰하고 치료하는 일을 직업으로 하는 사람.
🌏 いし【医師】。いしゃ【医者】: 一定の資格をもち、病気の診察や治療を職業とする人。