🌟 이십 (二十)
☆☆☆ 数詞
🗣️ 発音, 活用形: • 이십 (
이ː십
) • 이십이 (이ː시비
) • 이십도 (이ː십또
) • 이십만 (이ː심만
)
📚 カテゴリー: 数字📚 Annotation: 숫자로는 '20'으로 쓴다.
🗣️ 이십 (二十) @ 語義解説
- 현대 미술 (現代美術) : 이십 세기에 시작되어 오늘날까지 이어지는 새로운 경향의 미술.
- 광 (光) : 화투에서 점수가 이십 점짜리인 카드.
- 볼링 (bowling) : 크고 무거운 공을 굴려 약 이십 미터 앞에 세워져 있는 열 개의 핀을 쓰러뜨리는 실내 운동.
🗣️ 이십 (二十) @ 用例
- 그는 이십 년간 생선 장수 노릇을 해서 생선에 대해서는 모르는 것이 없다. [장수]
- 이십 대 청년. [대 (代)]
- 응, 이십 대에 박사가 되다니 정말 대단하지? [대 (代)]
- 나는 어느 덧 이십 대의 문턱을 넘어 서른 살이 되어 있었다. [문턱을 넘어서다]
- 이십 대 후반 정도 됨 직한 여자가 아이를 안고 있었다. [-ㅁ 직하다]
- 지루한 훈시가 끝나고도 교관들의 재교육이 이십 분이나 이어졌다. [훈시 (訓示)]
- 당신과 결혼해서 같이 산 지 벌써 이십 년이 넘었네요. [당신 (當身)]
- 우리 신문사는 창간 이십 주년을 맞아 기념호를 발행했다. [기념호 (紀念號)]
- 여학생이 이십 명 정도에 남학생이 열 명 정도니까 합쳐서 삼십 명 정도 될 것 같아요. [삼십 (三十)]
- 아니요, 손님. 그 가격은 정가이고요, 거기에서 이십 퍼센트 세일을 한 가격으로 판매하고 있어요. [세일 (sale)]
- 그 회사는 이십 년이 넘도록 한 우물을 파며 등산복만을 생산했다. [한 우물(을) 파다]
- 올해 쌀 수확량이 평년에 비해 이십 퍼센트나 증가했다. [평년 (平年)]
- 이십 년 만에 고향 친구들을 다시 만났으니 참말 오래간만이었다. [참말]
- 한국인의 평균 수명은 오십 년 전보다 이십 년 가까이 늘었다. [평균 수명 (平均壽命)]
- 나는 쿠키 반죽을 뜨거운 오븐에 넣고 이십 분 정도 구웠다. [오븐 (oven)]
- 이십 대 남성. [남성 (男性)]
- 그 드라마는 모두 이십 부작으로 된 작품이다. [되다]
- 아버지는 관공서에서 이십 년째 수위로 근무하고 계신다. [수위 (守衛)]
- 벌써 이민국 생활도 이십 년이 넘었네요. [이민국 (移民國)]
- 작년에는 가뭄 때문에 쌀값이 이십 킬로그램에 팔만 원 이상을 호가했다. [호가하다 (呼價하다)]
- 지수는 교사로 임용된 지 이십 년이 됐다. [임용되다 (任用되다)]
- 이십 년. [년 (年)]
- 나는 스무 살 때부터 마흔 살 때까지 이십 년 동안 서울에서 살았다. [년 (年)]
- 김 씨는 중한 죄를 지어 이십 년 동안 감옥에 있었다. [중하다 (重하다)]
- 돌아보면 난 이십 대를 학자금을 갚느라 바동거리며 보낸 것 같아. [바동거리다]
- 제일 부가 끝난 후에는 이십 분의 휴식 시간이 있습니다. [부 (部)]
- 아버지는 앞마당에 있는 이십 년 된 나무의 근간을 자르면서 마음 아파하셨다. [근간 (根幹)]
- 그래? 학교를 졸업한 지 이십 년이 넘은 나에 비하면 새카만 후배네. [새카맣다]
- 이게 바로 요즘 이십 대 사이에 클로즈업된 전자 기기인가요? [클로즈업되다 (close-up되다)]
- 이십 세 이상. [이상 (以上)]
- 보통 술은 이십 세 이상에게만 판매하므로 십대들은 구입할 수 없다. [이상 (以上)]
- 계 이십 개. [계 (計)]
- 화재가 일어난 이십 층짜리 건물은 불길에 휘덮인 채 순식간에 타 버렸다. [휘덮이다]
- 김 선생은 그 한 편의 장편 소설을 창작하기 위해 이십 년의 시간이 걸렸다고 했다. [창작하다 (創作하다)]
- 매달 월급의 이십 퍼센트를 저축하고 있어요. [월평균 (月平均)]
- 기차 출발 시간이 세 시니까 아마 이십 분 전부터 타기 시작할 거야. [승차 (乘車)]
- 한국 최초의 국민차는 약 이십 년 전에 최초로 생산된 소형차가 아닐까요? [국민차 (國民車)]
- 이십 세기 회화에는 모든 것을 구상과 추상으로 나누는 경향이 있었다. [구상 (具象)]
- 경찰은 사건의 범인이 큰 키를 가진 이십 대 남성일 것이라고 추정했다. [추정하다 (推定하다)]
- 그는 머리숱이 적어 이십 대에 벌써 대머리가 됐다. [머리숱]
- 총명한 승규는 이십 년 만에 뵌 선생님의 얼굴을 기억하였다. [총명하다 (聰明하다)]
- 이십 당년. [당년 (當年)]
- 우리 회사는 작년보다 이십 퍼센트 높게 배당률을 조정하였다. [배당률 (配當率)]
- 할아버지는 이십 년동안 의원을 역임할 정도로 존경받는 정치가이셨다. [역임하다 (歷任하다)]
- 저 노인 역할을 하는 배우가 사실은 이십 대라는 사실이 믿기지 않아. [변화무쌍하다 (變化無雙하다)]
- 지수는 십, 이십, 삼십, 사십을 손가락으로 꼽으며 값을 계산하였다. [삼십 (三十)]
- 이십 년이 지났지만 그녀는 자식을 잃은 슬픔을 가슴에 고스란히 그러안고 있다. [그러안다]
- 고향에서 이십 년 동안 살다가 대도시로 전입을 하니 기분이 들떴다. [전입 (轉入)]
- 김 작가가 쓴 이번 소설이 이십 년 전에 출판된 소설과 비슷하다며? [오명 (汚名)]
- 맞아. 예전에는 이십 대 후반이면 노처녀 소리를 들었는데 요즘은 아니잖아. [노처녀 (老處女)]
- 이십 억을 증자하다. [증자하다 (增資하다)]
- 닭이 알을 안은 지 이십 여일 뒤에 병아리가 부화하였다. [안다]
- 승규의 가족이 무주택으로 지낸 지도 이십 년이 넘었다. [무주택 (無住宅)]
- 이십 분 정도 빨리 갈 수 있어요. [급행열차 (急行列車)]
- 박물관 내방자 수가 작년보다 이십 퍼센트 이상 증가하였다. [내방자 (來訪者)]
- 동생은 아직 이십 대 초반인데도 정장을 즐겨 입어서 노티가 난다. [노티 (老티)]
- 이십 대의 아가씨들이 대학 교정을 거닐고 있었다. [아가씨]
- 우리 어머니는 이십 년째 약국을 개업 중이시다. [개업 (開業)]
- 이 게임은 약 이십 년 전에 한 무명 골프 선수에 의해 창안되었다. [창안되다 (創案되다)]
- 하하, 우리도 이십 년 전에는 저렇게 팬티만 입고 물놀이했잖아. [자맥질하다]
- 총 이십 명입니다. [포획 (捕獲)]
- 이십 대 남자가 귀가 중이던 여학생을 자신의 집으로 납치해 일주일 동안 감금하는 사건이 발생했다. [납치하다 (拉致하다)]
- 김 씨는 이십 년 동안의 감옥 생활에서 해방되어 자유를 찾았다. [해방되다 (解放되다)]
- 겨울철 실내 적정 온도는 십팔 도에서 이십 도 정도이고 습도는 오십에서 육십 퍼센트 정도이다. [습도 (濕度)]
- 선생님, 몸이 이십 대 청년같이 좋으세요. [중늙은이 (中늙은이)]
- 이십 세기 전후. [전후 (前後)]
- 우리 동호회에는 이십오 세 전후의 청년들이 많다. [전후 (前後)]
- 이십 세기를 전후로 하여 인권 운동은 새로운 전기를 맞았다. [전후 (前後)]
- 청년은 이십 대라는 것이 믿기지 않을 정도로 나이가 들어 뵈었다. [뵈다]
- 차를 이십 년 이상 타니 수리비만 많이 드는 고물딱지가 되어 버렸다. [고물딱지 (古物딱지)]
- 이거 이십 년도 훌쩍 넘은 고물딱지야. [고물딱지 (古物딱지)]
- 엘리베이터가 고장 나서 이십 층까지 걸어 올라왔어. [저층 (低層)]
- 이십 년 전 신문 기사를 열람할 수 있을까요? [열람하다 (閱覽하다)]
- 이십 노트. [노트 (knot)]
- 이 배는 최대 이십 노트의 속도를 낼 수 있다. [노트 (knot)]
- 이십 년을 근속하다. [근속하다 (勤續하다)]
- 아버지는 광고 회사에 이십 년 동안 근속하셨다. [근속하다 (勤續하다)]
- 이십 승 고지에 제일 먼저 선착하는 거야. [선착하다 (先着하다)]
- 이십 분 동안 한 그의 맛보기 강의만 듣고도 수강생들이 구름처럼 몰려 왔다. [맛보기]
- 이십 년 만에 어렸을 적 인기 가수가 텔레비전에서 노래하는 걸 보았어요. [세다]
- 이십 세기에 접어들면서 남녀의 정치적 참여 동등권이 인정되기 시작했다. [동등권 (同等權)]
- 이십 년만의 한파가 전국에 몰아닥쳐 동파 사고가 속출하였다. [몰아닥치다]
- 가로가 이십, 세로가 삼십 센티미터예요. [가로]
- 아름다운 사랑 이야기를 담은 이 소설은 이십 년 동안 꾸준하게 잘 팔리고 있다. [꾸준하다]
- 우리 아이는 이제 다섯 살인데 벌써 이십 킬로그램이나 나가요. [무겁다]
- 재판관은 사회적 물의를 일으킨 그 배우에게 백 이십 시간의 사회 봉사 활동 명령을 내렸다. [명령 (命令)]
- 이십 년 만에 다시 만난 모녀는 서로를 부여안고 하염없이 눈물만 흘렸다. [부여안다]
- 방을 보겠다는 사람이 방은 넓으냬서 이십 제곱미터 정도라고 말해 줬어요. [-으냬서]
- 통일 이십 주년. [주년 (周年/週年)]
- 우리는 결혼 이십 주년을 기념하기 위해 여행을 다녀왔다. [주년 (周年/週年)]
- 형편이 어려운 그들의 살림살이는 이십 년도 더 된 장롱 한 채와 식기 몇 개가 전부였다. [채]
- 분모의 사로 분자의 이십을 나누면 값이 오가 된다. [나누다]
- 우리 부부는 이십 년 동안 기쁨과 슬픔을 함께 나누며 지금까지 살아왔다. [나누다]
- 그는 수도한 지 이십 년 만에 큰 깨달음을 얻고 그 깨달음을 세상에 널리 전했다. [수도하다 (修道하다)]
- 휴대폰 사업의 미개지였던 한국은 불과 이십 년만에 세계적인 통신 기술 국가가 되었다. [미개지 (未開地)]
- 이십 년 된 식탁이 이렇게 깨끗해요? [보 (褓)]
- 정승은 이십 년의 세월을 유배지에서 보냈다. [유배지 (流配地)]
- 만 이십 세 이상의 대인은 만 원이에요. [대인 (大人)]
- 이십 년이 넘도록 어머니와 할머니를 모시고 있어요. [지극하다 (至極하다)]
- 만 이십 세 미만의 미성년 청소년들에게는 술이나 담배를 판매하지 못하도록 되어 있다. [미성년 (未成年)]
- 승규는 한국 근대사를 연구하기 위해 십구 세기 후반에서 이십 세기 초까지의 신문을 살펴보고 있다. [근대사 (近代史)]
- 먼바다까지 나가는 게 좋아서 외항만 이십 년 동안 했습니다. [외항 (外航)]
- 이 대학은 약 백이십 년 전에 외국인 선교사에 의해 창립되었다. [창립되다 (創立되다)]
- 네, 오늘은 저희 회사가 창립된 지 이십 주년이 되는 날이라서요. [창립되다 (創立되다)]
- 우리는 큰맘 먹고 이십 년 넘게 타서 고물이 된 차를 폐차를 시키고 새 차를 샀다. [폐차 (廢車)]
- 나의 고향은 추운 지방이라 한겨울에는 기온이 영하 이십 도 아래로 내려간다. [한겨울]
- 배심원은 사전 공지 없이 만 이십 세 이상의 주민들 중에서 무작위로 선출된다. [배심원 (陪審員)]
- 버스를 기다리는 데에만 이십 분이 잡아먹혀 나는 지각을 하고 말았다. [잡아먹히다]
- 내일 아침 최저 기온이 영하 이십 도래요. [최저 (最低)]
- 자네가 고향을 떠난 지가 이십 년이 넘었는데 당연히 변했지. [산하 (山河)]
- 이십 년 안에 회사 최초의 여성 사장이 되는 것입니다. [포부 (抱負)]
🌷 ㅇㅅ: Initial sound 이십
-
ㅇㅅ (
양식
)
: 수프나 스테이크 등과 같이 서양식으로 만든 음식.
☆☆☆
名詞
🌏 ようしょく【洋食】。せいようりょうり【西洋料理】: スープやステーキなどのような、西洋風の料理や食事。 -
ㅇㅅ (
오십
)
: 십의 다섯 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 ごじゅう【五十】: 10の5倍にあたる数。 -
ㅇㅅ (
울산
)
: 경상남도 동북쪽에 있는 광역시. 국내 최대의 공업 도시로 조선, 자동차 등의 중화학 공업이 발달하였다.
☆☆☆
名詞
🌏 ウルサン【蔚山】: 慶尚南道(キョンサンナムド)東北側にある広域市。韓国最大の工業都市で、造船や自動車など重化学工業が発達。 -
ㅇㅅ (
이상
)
: 수량이나 정도가 일정한 기준을 포함하여 그보다 많거나 나은 것.
☆☆☆
名詞
🌏 いじょう【以上・已上】: 数量や程度が一定の基準を含んで、それを上回ること。 -
ㅇㅅ (
엽서
)
: 보내는 사람과 받는 사람의 주소, 편지의 내용을 한 장에 적어서 우편으로 보낼 수 있도록 만들어진 용지.
☆☆☆
名詞
🌏 はがき【葉書】。ゆうびんはがき【郵便葉書】: 差出人と受取人の住所と用件を1枚の紙に書いて郵便で発送できるように作られた郵便用紙。 -
ㅇㅅ (
우선
)
: 어떤 일에 앞서서.
☆☆☆
副詞
🌏 まず【先ず】。とりあえず【取りあえず】。さきに【先に】。なにはさておき【何はさておき】: 何かに先立って。 -
ㅇㅅ (
역시
)
: 어떤 것과 마찬가지로.
☆☆☆
副詞
🌏 また【又】。やはり【矢張り】。やっぱり【矢っ張り】: 同様に。 -
ㅇㅅ (
어서
)
: 일이나 행동을 빨리 하도록 재촉하는 말.
☆☆☆
副詞
🌏 はやく【早く】。さあ: 仕事や行動を急ぐように促す語。 -
ㅇㅅ (
약속
)
: 다른 사람과 어떤 일을 하기로 미리 정함. 또는 그렇게 정한 내용.
☆☆☆
名詞
🌏 やくそく【約束】: 他人と一定の行動をすることを前もって決めること。また、そう決めた内容。 -
ㅇㅅ (
여섯
)
: 다섯에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 むつ・むっつ【六つ】。ろく【六】: 五に一を足した数の。 -
ㅇㅅ (
여성
)
: 어른이 되어 아이를 낳을 수 있는 여자.
☆☆☆
名詞
🌏 じょせい【女性】。ふじん【婦人】: 子供を産むことができる成人した女。 -
ㅇㅅ (
역사
)
: 인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정. 또는 그 기록.
☆☆☆
名詞
🌏 れきし【歴史】: 人間社会が時間と共に興じたり滅びながら変化してきた過程。また、その記録。 -
ㅇㅅ (
열쇠
)
: 잠금 장치를 잠그거나 열 수 있게 하는 도구.
☆☆☆
名詞
🌏 かぎ【鍵】。キー: 錠を開閉する道具。 -
ㅇㅅ (
육십
)
: 예순의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 ろくじゅう【六十】: 60の。 -
ㅇㅅ (
예순
)
: 열의 여섯 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 ろくじゅう【六十】: 10の6倍となる数。 -
ㅇㅅ (
예순
)
: 열의 여섯 배가 되는 수의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 ろくじゅう【六十】: 10の6倍となる数の。 -
ㅇㅅ (
예술
)
: 학문과 기술.
☆☆☆
名詞
🌏 げいじゅつ【芸術】: 学問と技術。 -
ㅇㅅ (
약사
)
: 약을 조제하고 파는 일 등을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 やくざいし【薬剤師】: 医薬品の調剤や販売などの仕事を職業とする人。 -
ㅇㅅ (
이십
)
: 십의 두 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 にじゅう【二十】: 10の2倍の数。 -
ㅇㅅ (
예습
)
: 앞으로 배울 것을 미리 공부함.
☆☆☆
名詞
🌏 よしゅう【予習】: 今後学ぶことを前もって学習すること。 -
ㅇㅅ (
왼손
)
: 왼쪽 손.
☆☆☆
名詞
🌏 ひだりて【左手】: 左がわの手。 -
ㅇㅅ (
오십
)
: 쉰의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 ごじゅう【五十】: 50の。 -
ㅇㅅ (
인사
)
: 만나거나 헤어질 때에 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동.
☆☆☆
名詞
🌏 あいさつ【挨拶】。えしゃく【会釈】: 人に会った時や別れる時に礼を示す。または、そのような言葉・行動。 -
ㅇㅅ (
여섯
)
: 다섯에 하나를 더한 수.
☆☆☆
数詞
🌏 むつ・むっつ【六つ】。ろく【六】: 五に一を足した数。 -
ㅇㅅ (
우산
)
: 긴 막대 위에 지붕 같은 막을 펼쳐서 비가 올 때 손에 들고 머리 위를 가리는 도구.
☆☆☆
名詞
🌏 かさ【傘】: 長い棒の上に屋根のような幕を広げて、雨が降る時に頭上に差しかざす道具。 -
ㅇㅅ (
이십
)
: 스물의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 にじゅう【二十】: 20の。 -
ㅇㅅ (
일식
)
: 일본 음식.
☆☆☆
名詞
🌏 わしょく【和食】: 日本料理。 -
ㅇㅅ (
육십
)
: 십의 여섯 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 ろくじゅう【六十】: 10の6倍にあたる数。 -
ㅇㅅ (
이사
)
: 살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮김.
☆☆☆
名詞
🌏 ひっこし【引越し】: 住んでいた所を離れて、他の所に移ること。 -
ㅇㅅ (
음식
)
: 밥이나 국 등과 같이 사람이 끼니때 먹는 것.
☆☆☆
名詞
🌏 いんしょく【飲食】。しょくじ【食事】。りょうり【料理】。ごちそう【ご馳走】: ご飯や汁物など、人が食事の時に食べるもの。 -
ㅇㅅ (
인삼
)
: 건강에 도움을 주는 약초로 뿌리를 먹는 두릅나뭇과의 여러해살이풀. 또는 그 뿌리.
☆☆☆
名詞
🌏 こうらいにんじん【高麗人参】。ちょうせんにんじん【朝鮮人参】: 健康のためになる薬草で、根を食べるウコギ科の多年草。また、その根。 -
ㅇㅅ (
입술
)
: 사람의 입 주위를 둘러싸고 있는 붉고 부드러운 살.
☆☆☆
名詞
🌏 くちびる【唇】: 人の口を囲む赤くて柔らかい皮膚。 -
ㅇㅅ (
연세
)
: (높임말로) 사람의 나이.
☆☆☆
名詞
🌏 おとし【お歳】: (尊敬語)人の年齢。 -
ㅇㅅ (
연습
)
: 무엇을 잘할 수 있도록 반복하여 익힘.
☆☆☆
名詞
🌏 れんしゅう【練習】: 何かが上達するように繰り返して習うこと。 -
ㅇㅅ (
이상
)
: 정상적인 것과 다름.
☆☆☆
名詞
🌏 いじょう【異常】: 正常でないこと。 -
ㅇㅅ (
의사
)
: 일정한 자격을 가지고서 병을 진찰하고 치료하는 일을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 いし【医師】。いしゃ【医者】: 一定の資格をもち、病気の診察や治療を職業とする人。
• 食べ物を注文すること (132) • スポーツ (88) • 週末および休み (47) • 公共機関を利用すること (8) • 服装を表すこと (110) • 映画鑑賞 (105) • 薬局を利用すること (10) • 気候 (53) • 失敗話をすること (28) • 謝ること (7) • 道探し (20) • 交通を利用すること (124) • 食文化 (104) • 自己紹介 (52) • 人間関係 (52) • 社会問題 (67) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 文化の違い (47) • 公共機関を利用すること (59) • 恋愛と結婚 (19) • 一日の生活 (11) • 芸術 (76) • 地理情報 (138) • 健康 (155) • 日付を表すこと (59) • 文化の比較 (78) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 食べ物を説明すること (78) • 人間関係 (255) • 家族行事 (57)