🌟 굴러먹다

動詞  

1. (낮잡아 이르는 말로) 이리저리 떠돌아다니며 아무 일이나 하고 살다.

1. あてもなくさすらいながら、あれこれやって過ごすことを卑しめている語。

🗣️ 用例:
  • Google translate 굴러먹은 녀석.
    The rolling guy.
  • Google translate 굴러먹은 놈.
    A rolled-up guy.
  • Google translate 굴러먹은 사람.
    The one who rolled.
  • Google translate 공사판에서 굴러먹다.
    Roll on a construction plate.
  • Google translate 시장 바닥에서 굴러먹다.
    Rolls on the market floor.
  • Google translate 유흥가에서 굴러먹다.
    Rollin' in the entertainment district.
  • Google translate 그는 싸움판에서 굴러먹다 온 사람처럼 얼굴이 험상궂게 생겼다.
    He looks as tough as a man who's been rolling in a fight.
  • Google translate 그는 나쁜 짓을 일삼는 것으로 보아 어지간히 굴러먹던 놈인 게 분명했다.
    It was obvious that he was a good-for-nothing fellow, given that he was doing bad-for-nothing.
  • Google translate 넌 어디서 굴러먹다 왔길래 윗사람을 대할 때 갖추어야 할 예의를 모르니?
    Don't you know the courtesy you should have when dealing with your superiors?
    Google translate 죄송합니다. 앞으로는 주의하겠습니다.
    I'm sorry. i'll be careful from now on.

굴러먹다: lead a rough life,,traîner,rodar, deambular, vagabundear, errar,يعيش الحياة الخشنة,,lưu lạc, phiêu bạc, lang thang,ไร้หลักแหล่ง,,скитаться,混,混饭吃,

🗣️ 発音, 活用形: 굴러먹다 (굴ː러먹따) 굴러먹어 (굴ː러머거) 굴러먹으니 (굴ː러머그니) 굴러먹는 (굴ː러멍는)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


法律 (42) レジャー生活 (48) 家族行事(節句) (2) 道探し (20) 学校生活 (208) 文化の違い (47) マスメディア (47) 感情/気分を表すこと (41) 公共機関を利用すること (59) 挨拶すること (17) 公演と鑑賞 (8) 健康 (155) 家事 (48) 天気と季節 (101) 恋愛と結婚 (28) 社会制度 (81) 食べ物を注文すること (132) 交通を利用すること (124) お礼 (8) 建築 (43) 買い物 (99) 食べ物を説明すること (78) 事件・事故・災害を表すこと (43) 人間関係 (255) 映画鑑賞 (105) 家族行事 (57) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 大衆文化 (52) 日付を表すこと (59) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2)