🌟 몰라주다

動詞  

1. 다른 사람의 사정을 이해해 주지 않다.

1. わかってくれない分かってくれない: 他人の事情を理解してくれない。

🗣️ 用例:
  • Google translate 남이 몰라주다.
    A person doesn't know.
  • Google translate 다른 사람이 몰라주다.
    Others don't know.
  • Google translate 남의 속을 몰라주다.
    Can't get a person's heart out.
  • Google translate 뜻을 몰라주다.
    Disappearance.
  • Google translate 마음을 몰라주다.
    Not knowing the mindless.
  • Google translate 생각을 몰라주다.
    Be lost in thought.
  • Google translate 속을 몰라주다.
    Don't know what's inside.
  • Google translate 심정을 몰라주다.
    Not understand one's feelings.
  • Google translate 의도를 몰라주다.
    Fail to understand the intention.
  • Google translate 나는 내 마음을 오해하고 몰라주는 친구가 미웠다.
    I hated a friend who misunderstood and didn't know my mind.
  • Google translate 유민이는 딸이 자기 속을 몰라주고 말썽만 피워도 사랑스러웠다.
    Yumin was lovely when her daughter didn't know what was inside her and only made trouble.
  • Google translate 승규는 아빠한테 뭐가 서운하니?
    Seung-gyu, what's upsetting about your dad?
    Google translate 아빠가 제 심정을 몰라주는 것 같아서 서운해요.
    I'm sad that my dad doesn't seem to understand my feelings.
対義語 알아주다: 다른 사람의 사정을 이해하다., 다른 사람의 뛰어난 능력을 인정하다., 어떤 …

몰라주다: not understand,わかってくれない【分かってくれない】,rester sourd,desconocer, ignorar,لا يفهم,ойлгохгүй байх, мэдэхгүй байх,không biết cho, không thấu hiểu,ไม่ยอมรับ, ไม่เข้าใจ,tidak mengerti, mengabaikan,,不理解,不体谅,

2. 다른 사람의 뛰어난 능력을 인정해 주지 않다.

2. わかってくれない分かってくれない: 他人の優れた能力を認めてくれない。

🗣️ 発音, 活用形: 몰라주다 (몰ː라주다) 몰라주어 (몰ː라주어) 몰라줘 (몰ː라줘) 몰라주니 (몰ː라주니)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


住居生活 (159) 自己紹介 (52) 家族行事(節句) (2) 哲学・倫理 (86) 地理情報 (138) 人間関係 (52) 病院を利用すること (204) 家族紹介 (41) 環境問題 (226) 時間を表すこと (82) 歴史 (92) 感情/気分を表すこと (41) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 食べ物を説明すること (78) 人間関係 (255) 外見を表すこと (97) 挨拶すること (17) 宗教 (43) 公共機関を利用すること (8) 週末および休み (47) 個人情報を交換すること (46) 天気と季節 (101) 公演と鑑賞 (8) 職業と進路 (130) 職場生活 (197) 社会制度 (81) 旅行 (98) 趣味 (103) 位置を表すこと (70) 教育 (151)