🌟 배웅

☆☆   名詞  

1. 떠나가는 사람을 따라 나가서 작별 인사를 하여 보냄.

1. みおくり見送り: 行き去る人についていって、別れの挨拶をすること。

🗣️ 用例:
  • Google translate 공항 배웅.
    See him off at the airport.
  • Google translate 훈련소 배웅.
    Off to the training camp.
  • Google translate 배웅 장소.
    A place to see off.
  • Google translate 배웅을 나가다.
    Get out of the way.
  • Google translate 배웅을 마다하다.
    Refuse to see him off.
  • Google translate 배웅을 하다.
    See-off.
  • Google translate 배웅에 감사하다.
    Thank you for seeing me off.
  • Google translate 승규는 가족들의 배웅도 받지 못하고 길고 긴 해외 유학길에 올랐다.
    Seung-gyu went on a long, long journey abroad without seeing his family off.
  • Google translate 가수 김 씨는 수많은 팬들의 배웅 속에 씩씩하게 훈련소에 입소하였다.
    Singer kim bravely entered the training camp amid countless fans' seeing-off.
  • Google translate 두 연인은 잠시 떨어져 지내야 하는 아쉬움 때문인지 한없이 길고 긴 배웅을 하고 있었다.
    The two lovers were seeing each other off endlessly long, perhaps because of the regret of having to stay away for a while.
  • Google translate 댁에 잘 도착하셨는지요?
    Did you get home safely?
    Google translate 네. 덕분에 잘 도착했습니다. 멀리까지 배웅을 해 주셔서 감사합니다.
    Yes. thanks to you, we arrived safely. thank you for seeing me off so far.
対義語 마중: 역이나 공항 등에 나가서 자기를 찾아오는 사람을 맞이함.

배웅: send-off,みおくり【見送り】,(n.) accompagner, raccompagner, reconduite,despedida,توديع,үдэлт,sự tiễn, sự đưa tiễn, sự tiễn đưa,การไปส่ง,pelepasan, pengantaran,проводы,送别,送行,

🗣️ 発音, 活用形: 배웅 (배웅)
📚 派生語: 배웅하다: 떠나가는 사람을 따라 나가서 작별 인사를 하여 보내다.
📚 カテゴリー: 社会活動   招待と訪問  

🗣️ 배웅 @ 用例

Start

End

Start

End


公共機関を利用すること (59) 食べ物を説明すること (78) 薬局を利用すること (10) 大衆文化 (82) 恋愛と結婚 (19) 買い物 (99) 自己紹介 (52) 文化の違い (47) 大衆文化 (52) 位置を表すこと (70) 政治 (149) 公演と鑑賞 (8) 外見を表すこと (97) 電話すること (15) 社会問題 (67) 建築 (43) 職場生活 (197) 家事 (48) 心理 (191) 個人情報を交換すること (46) 道探し (20) 失敗話をすること (28) マスコミ (36) 旅行 (98) 恋愛と結婚 (28) 哲学・倫理 (86) 事件・事故・災害を表すこと (43) 外見 (121) 経済・経営 (273) 約束すること (4)