🌟 사죄하다 (謝罪 하다)

動詞  

1. 지은 죄나 잘못에 대해 용서를 구하다.

1. しゃざいする謝罪する】。あやまる謝る】。わびる詫びる: 罪や過ちに対して許しを請う。

🗣️ 用例:
  • Google translate 옛일을 사죄하다.
    Apologize for the past.
  • Google translate 잘못을 사죄하다.
    Apologize for one's fault.
  • Google translate 미안하다고 사죄하다.
    Apologize for being sorry.
  • Google translate 진심으로 사죄하다.
    Apologize sincerely.
  • Google translate 깊이 사죄하다.
    Apologize deeply.
  • Google translate 나는 내 실수에 대해 곧바로 사죄하고 용서를 받았다.
    I immediately apologized and was forgiven for my mistake.
  • Google translate 승규는 사람들 앞에서 자신의 잘못을 고백하며 사죄했다.
    Seung-gyu apologized in public, confessing his wrongdoing.
  • Google translate 범인은 자신의 잘못을 용서해 달라고 사죄하며 머리를 조아렸다.
    The criminal bowed his head, apologizing for his wrongdoing.
  • Google translate 범인이 사죄하는 기색 없이 얼굴을 들고 나오더라.
    He came out with a face without a sign of apology.
    Google translate 어쩌면 자기 죄를 모르고 그렇게 뻔뻔하니?
    How dare you be so brazen without knowing your sins?

사죄하다: apologize,しゃざいする【謝罪する】。あやまる【謝る】。わびる【詫びる】,s'excuser, demander pardon, regreter, réparer,disculparse, excusarse, pedir perdón,يسامح,уучлал эрэх, уучлал гуйх, буруугаа хүлээх, гэм нүглээ хүлээх,tạ tội, xin tha thứ,ขอขมา, ขอโทษ, ขออภัย,meminta maaf, memohon maaf, memohon pengampunan,приносить извинения; извиняться,请罪,赔罪,谢罪,

🗣️ 発音, 活用形: 사죄하다 (사ː죄하다 ) 사죄하다 (사ː줴하다)
📚 派生語: 사죄(謝罪): 지은 죄나 잘못에 대해 용서를 구함.

🗣️ 사죄하다 (謝罪 하다) @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


一日の生活 (11) 言葉 (160) 病院を利用すること (204) 環境問題 (226) 個人情報を交換すること (46) 宗教 (43) 健康 (155) 政治 (149) 家族紹介 (41) 道探し (20) 曜日を表すこと (13) 事件・事故・災害を表すこと (43) 性格を表すこと (365) 科学と技術 (91) 買い物 (99) マスメディア (47) 教育 (151) 住居生活 (159) 文化の違い (47) 公共機関を利用すること (59) 大衆文化 (82) 学校生活 (208) 文化の比較 (78) 料理を説明すること (119) 週末および休み (47) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 電話すること (15) 挨拶すること (17) 職場生活 (197) 人間関係 (255)