🌟 종씨 (宗氏)

名詞  

1. 같은 성이지만 촌수를 따질 정도가 못 되는 사람. 또는 그런 사람들이 서로 부르는 말.

1. どうせい同姓: 姓は同じだが、親族関係の遠近を確認するほどではない人。また、その人たちが互いに呼ぶ語。

🗣️ 用例:
  • Google translate 종씨끼리 챙기다.
    Take care of each other's paper.
  • Google translate 종씨와 마주치다.
    Encounter a bell.
  • Google translate 종씨와 친구를 맺다.
    Make friends with a bell.
  • Google translate 타지에서 같은 종씨를 만나게 되니 마치 친척을 본 것처럼 반갑습니다.
    It's nice to meet the same species in another country, as if i've seen a relative.
  • Google translate 옆집 아저씨는 아버지에게 자기와 본관이 같다며 같은 종씨인 것 같다고 말했다.
    The man next door told his father that he and he were the same clan, and that he seemed to be the same species.
  • Google translate 저는 김해 김 씨입니다.
    I'm kimhae.
    Google translate 그래요? 저도 김해 김 씨인데. 우리가 같은 종씨였군요.
    Really? i'm kim from gimhae, too. we were the same species.

종씨: being from the same clan; person from the same clan,どうせい【同姓】,parents éloignés, branche éloignée de la famille,personas de un mismo apellido,أحد أفراد العشير,ураг нэгт,người bà con họ xa,พวกพ้องร่วมแซ่, ญาติร่วมแซ่, ญาติห่าง ๆ,keluarga semarga,член клана или рода,宗氏,同族,

🗣️ 発音, 活用形: 종씨 (종씨)

Start

End

Start

End


位置を表すこと (70) 病院を利用すること (204) 天気と季節 (101) 心理 (191) 法律 (42) 家族紹介 (41) 文化の違い (47) 社会制度 (81) 電話すること (15) 個人情報を交換すること (46) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 大衆文化 (82) 食べ物を注文すること (132) 恋愛と結婚 (19) 人間関係 (255) 交通を利用すること (124) 公共機関を利用すること (8) 職場生活 (197) 家事 (48) 週末および休み (47) 一日の生活 (11) 政治 (149) 韓国生活 (16) 芸術 (23) 事件・事故・災害を表すこと (43) 感情/気分を表すこと (41) マスコミ (36) 日付を表すこと (59) 買い物 (99) 失敗話をすること (28)