🌟 -을랍니다

1. (아주높임으로) 말하는 사람이 하고자 하는 바를 상대방에게 알림을 나타내는 표현.

1. しますからね: (上称)話し手が何かをしようとする自分の意志を聞き手に知らせるという意を表す表現。

🗣️ 用例:
  • Google translate 저는 참견하지 않고 가만히 있을랍니다.
    I'll stay out of the way.
  • Google translate 제가 산 옷은 시간이 한참 지나 교환하기도 어려우니 그냥 입을랍니다.
    The clothes i bought are too late to exchange, so i'll just wear them.
  • Google translate 승규 형이 하는 말은 더 이상 안 믿을랍니다.
    I don't believe what seung-gyu says anymore.
  • Google translate 마음이 진정될 때까지 저는 당분간 절에서 조용히 있을랍니다.
    I'll stay quiet at the temple for a while until i calm down.
  • Google translate 원하는 정보가 나올 때까지 인터넷 검색을 계속해서 찾을랍니다.
    Continue searching the internet until you get the information you want.
  • Google translate 예전 여자 친구가 결혼한다니 그만 잊을랍니다.
    I'll stop forgetting my ex-girlfriend is getting married.
    Google translate 그래 잘 생각했다.
    Yeah, i thought it through.
参考語 -ㄹ랍니다: (아주높임으로) 말하는 사람이 하고자 하는 바를 듣는 사람에게 알림을 나타내…

-을랍니다: -eullamnida,しますからね,,,,,sẽ,จะ..., กะว่าจะ..., จะต้อง...,akan, mau,,(无对应词汇),

📚 Annotation: ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다. 주로 구어에서 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


人間関係 (52) 食べ物を説明すること (78) 自己紹介 (52) マスメディア (47) 性格を表すこと (365) 趣味 (103) 家族行事(節句) (2) 経済・経営 (273) 食文化 (104) 気候 (53) 招待と訪問 (28) 感情/気分を表すこと (41) 一日の生活 (11) 歴史 (92) 外見 (121) 教育 (151) 公共機関を利用すること (8) 週末および休み (47) 料理を説明すること (119) 天気と季節 (101) 日付を表すこと (59) 病院を利用すること (204) 家族行事 (57) 学校生活 (208) 道探し (20) 大衆文化 (82) 外見を表すこと (97) 曜日を表すこと (13) 薬局を利用すること (10) 挨拶すること (17)