🔍
Search:
記録
🌟
記録
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
어떤 내용을 기록해 두는 책이나 서류.
1
きろくぼ【記録簿】:
ある内容を記録しておく本や書類。
-
名詞
-
1
어떤 사실을 기록한 글.
1
きろくぶん【記録文】:
ある事実を記録した文章。
-
☆
名詞
-
1
이전의 기록보다 뛰어난 새로운 기록.
1
しんきろく【新記録】:
以前の記録より優れた新しい記録。
-
動詞
-
1
주로 후일에 남길 목적으로 어떤 사실이나 생각이 적히거나 영상으로 남겨지다.
1
きろくされる【記録される】:
主に後日に残す目的で、ある事実や考えが書かれたり映像にされたりして残る。
-
☆☆
名詞
-
1
주로 후일에 남길 목적으로 어떤 사실이나 생각을 적거나 영상으로 남김. 또는 그런 글이나 영상.
1
きろく【記録】:
主に後日に残す目的で、ある事実や考えを書いたり映像にしたりして残すこと。また、そういう書き物や映像。
-
2
운동 경기 등에서 성적이나 결과를 등급이나 수치로 나타냄.
2
きろく【記録】:
運動競技などで成績や結果などを等級や数値で示すこと。
-
冠形詞
-
1
기록에 남아 있거나 남을 만한.
1
きろくてき【記録的】:
記録に残っていたり、残るに値するさま。
-
2
기록과 관련된.
2
きろくてき【記録的】:
記録にかかわるさま。
-
名詞
-
1
기록에 남아 있거나 남을 만한 것.
1
きろくてき【記録的】:
記録に残っていたり、または残るに値すること。
-
2
기록과 관련된 것.
2
きろくてき【記録的】:
記録にかかわること。
-
名詞
-
1
부호를 사용하여 남의 말을 빨리 받아 적은 기록.
1
そっきろく【速記録】:
符号を用いて人の話を素早く書き記した記録。
-
2
부호를 사용하여 남의 말을 빨리 받아 적은 기록을 다시 보통 글자로 고쳐서 엮은 책.
2
そっきろく【速記録】:
符号を用いて人の話を素早く書き記した記録を普通の文字に直してまとめた本。
-
名詞
-
1
수영이나 육상 등에서, 정한 거리를 가는 데에 걸리는 시간.
1
タイム。きろく【記録】:
水泳や陸上などの運動競技で、一定の距離を移動するのに所要される時間。
-
2
운동 경기에서 선수를 바꾸거나 작전을 지시하기 위해 심판의 허락을 얻어 경기 진행을 잠시 멈추는 일.
2
タイム。タイムアウト:
運動競技で、選手交代や作戦指示などのために審判の許可を得て競技を一時中止させること。
-
☆
名詞
-
1
실제로 있었던 일을 사실적으로 기록한 문학 작품이나 영상물.
1
ドキュメンタリー。きろくえいが【記録映画】:
実際にあったことを事実的に記録した文学作品や映像物。
-
動詞
-
1
주로 후일에 남길 목적으로 어떤 사실이나 생각을 적거나 영상으로 남기다.
1
きろくする【記録する】:
主に後日に残す目的で、ある事実や考えを書いたり映像にしたりして残す。
-
2
운동 경기 등에서 성적이나 결과를 등급이나 수치로 나타내다.
2
きろくする【記録する】:
運動競技などで成績や結果などを等級や数値で示す。
-
名詞
-
1
어떤 사실을 문서 등에 씀.
1
きさい【記載】。きじゅつ【記述】。きろく【記録】:
ある事実を文書などに書くこと。
-
動詞
-
1
어떤 사실을 문서 등에 쓰다.
1
きさいする【記載する】。きじゅつする【記述する】。きろくする【記録する】:
ある事実を文書などに書く。
-
None
-
1
실제 사건이나 상황, 자연 현상 등을 기록한 영화.
1
きろくえいが【記録映画】。ドキュメンタリーえいが。【ドキュメンタリー映画】:
実在した事件や状況、自然現象などを記録した映画。
-
動詞
-
1
어떤 사실이 문서 등에 쓰이다.
1
きさいされる【記載される】。きじゅつされる【記述される】。きろくされる【記録される】:
ある事実が文書などに書かれる。
🌟
記録
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
기록되어 있는 사실 등을 지워 없애 버림.
1.
まっしょう【抹消】:
記録されていた事実などを塗りつぶして消すこと。
-
名詞
-
1.
부호를 사용하여 남의 말을 빨리 받아 적은 기록.
1.
そっきろく【速記録】:
符号を用いて人の話を素早く書き記した記録。
-
2.
부호를 사용하여 남의 말을 빨리 받아 적은 기록을 다시 보통 글자로 고쳐서 엮은 책.
2.
そっきろく【速記録】:
符号を用いて人の話を素早く書き記した記録を普通の文字に直してまとめた本。
-
動詞
-
1.
필요한 자료를 찾아 모아서 적거나 녹음하다.
1.
さいろくする【採録する】:
必要な資料を探し集め、記録したり録音する。
-
名詞
-
1.
역사 연구에 필요한 문서나 기록, 건축, 조각 등과 같은 문헌이나 유물.
1.
しりょう【史料】:
歴史研究に必要な文書・記録・建築・彫刻などのような文献や遺物。
-
名詞
-
1.
책이나 문서, 기록 등을 죽 훑어보거나 조사하여 봄.
1.
えつらん【閲覧】:
本・文書・記録などを、素早く目を通したり、調べながら読んだりすること。
-
名詞
-
1.
글이나 책에서 필요한 부분만을 뽑아서 적음. 또는 그런 기록.
1.
しょうろく【抄録】。ぬきがき【抜書き】:
文章や本から必要な部分だけを書き抜くこと。また、そのように書き抜いた記録。
-
接辞
-
1.
‘기록’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
き【記】:
「記録」の意を付加する接尾辞。
-
動詞
-
1.
학원이나 학교에 정식 학생으로 이름이 올려지거나 단체에 회원으로 이름이 올려지다.
1.
とうろくされる【登録される】:
塾や学校の正式な生徒・学生として、または団体の会員として名簿に名前が載せられる。
-
2.
법률에서, 허가나 인정을 받기 위해 이름 등이 행정 관서나 공공 기관의 문서에 기록되다.
2.
とうろくされる【登録される】:
法律で、許可や認定をもらうため、名前などが行政機関や公共機関の文書に記録される。
-
名詞
-
1.
진학이나 취업을 위해 출신 학교에서 학생에 대한 성적, 품행 등을 평가하여 적은 문서. 또는 그 평가.
1.
ないしんしょ【内申書】:
進学や就職のために出身学校で生徒・学生に関する成績、品行などを評価して記録した文書。また、その評価。
-
☆☆☆
名詞
-
1.
어떤 내용을 증명하거나 기록하기 위해 일정한 크기와 형식으로 자른 두꺼운 종이 또는 플라스틱.
1.
カード:
ある事柄の証明や記録のために一定のサイズと規格に従って切断した厚い紙・厚いプラスチック。
-
2.
특별한 날을 기념하거나 인사를 전하기 위해 그림이나 장식, 글 등을 인쇄한 종이.
2.
カード:
特別な日を記念したりあいさつを伝えるために絵・装飾・文章などを印刷した紙。
-
3.
어떤 내용을 기록해 자료의 정리, 계산 등에 사용하는 종이.
3.
カード:
ある事柄を記録して資料の整理、計算などのために使う紙。
-
4.
카드놀이를 할 때 쓰는 작고 두꺼운 종이.
4.
カード。トランプ:
カード遊びをする時に用いる小さくて厚い紙。
-
5.
어떤 일을 해결하기 위해 사용하는 결정적인 방법이나 수단.
5.
きりふだ【切り札】:
物事を解決するために使う決定的な方法や手段。
-
7.
상품이나 서비스를 구입한 대금을 그 자리에서 바로 지불하거나, 일정 기간 이후에 할 수 있도록 만든 네모난 플라스틱 판.
7.
カード:
商品やサービスを購入した代金を、即時にまたは一定期間後に支払えるように作った四角いプラスチック製のカード。
-
6.
컴퓨터에서 전자 정보를 담고 있는 일정한 규격의 판.
6.
カード:
コンピューターで、電子情報を盛り込んでいる一定規格の板。
-
名詞
-
1.
옛날에 만들어진 자료나 기록.
1.
こぶんけん【古文献】:
昔に作られた資料や記録。
-
動詞
-
1.
포함되어야 할 부분을 목록이나 기록에서 빠지다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
だつらくする【脱落する】。もれる【漏れる】。もらす【漏らす】:
含まれるべき部分が目録や記録から抜け落ちる。また、そうさせる。
-
☆☆
名詞
-
1.
소리를 테이프나 시디 등의 기계 장치에 기록함. 또는 그렇게 기록한 소리.
1.
ろくおん【録音】:
機械装置を使って音声をテープやCDなどに記録すること。また、そうして記録した音声。
-
☆☆
名詞
-
1.
실제 모습이나 동작을 나중에 다시 보기 위해서 기계 장치에 그대로 옮겨 둠.
1.
ろくが【録画】:
実際の姿や動作を後で再び再生するために機械装置にそのまま記録しておくこと。
-
名詞
-
1.
잘못 적음. 또는 그렇게 적은 것.
1.
ごき【誤記】:
誤って書くこと。また、書き誤った記録。
-
名詞
-
1.
한 사람이 태어나서 죽을 때까지 있었던 일을 적은 기록.
1.
いちだいき【一代記】:
ある人が生まれてから死ぬまでの出来事を記した記録。
-
☆
名詞
-
1.
적진이나 상대의 수비를 뚫고 들어감.
1.
とっぱ【突破】:
敵陣や相手の守備を破って入ること。
-
2.
정해진 목표나 이전의 기록을 넘어섬.
2.
とっぱ【突破】:
決まった目標や以前の記録を超えること。
-
3.
어려움이나 위기를 극복함.
3.
とっぱ【突破】:
困難や危機を克服すること。
-
☆☆
名詞
-
1.
인간 사회가 시간이 지남에 따라 흥하고 망하면서 변해 온 과정에 관한 것. 또는 그러한 기록에 관한 것.
1.
れきしてき【歴史的】:
人間社会が時間の経過とともに移り変わってきた過程に関すること。また、その記録に関すること。
-
2.
오랜 세월을 두고 전해지는 것.
2.
れきしてき【歴史的】:
長い間伝わってくること。
-
3.
오랫동안 기억될 만큼 중요한 것.
3.
れきしてき【歴史的】:
長らく記憶されるほど重要なこと。
-
動詞
-
1.
책이나 문서, 기록 등을 죽 훑어보거나 조사하여 보다.
1.
えつらんする【閲覧する】。えつどくする【閲読する】:
本・文書・記録などを、素早く目を通したり、調べながら読んだりする。
-
名詞
-
1.
집안 살림의 수입과 지출을 기록하는 책.
1.
かけいぼ【家計簿】:
一家の収入と支出を記録した帳簿。
🌷
-
: 샴푸로 머리를 감고 나서 헹굴 때 머릿결을 부드럽게 하고 윤기를 내기 위해 쓰는 세제. 또는 그것으로 머리를 헹구는 일.
[
リンス: シャンプーで洗髪したあと、すすぐ時に髪を柔らかくし、つやを与えるために使う洗剤。また、その溶液で髪をすすぐこと。
]
名詞
-
: 어떤 지위나 신분, 자격을 나타내는 조사.
[
として: ある地位や身分、資格を表す助詞。
]
助詞
-
: 주로 음악, 무용이나 외국어 등을 개인적으로 배우는 일.
[
レッスン: 主に音楽・舞踊・外国語などを個人的に習うこと。
]
名詞
-
: 기계, 설비, 기구 등을 장기간 임대하는 것.
[
リース: 機械、設備、器具などを長期間賃貸すること。
]
名詞
-
: 피부를 부드럽고 촉촉하게 하기 위해 바르는, 걸쭉한 액체 상태의 화장품.
[
ローション: 肌をしっとりと柔らかくするために塗る、濃い液状の化粧品。
]
名詞