🌟 오냐
Аялга үг
🗣️ Дуудлага, Хэрэглээ: • 오냐 (
오ː냐
)
🗣️ 오냐 @ Жишээ
- 오냐. 이리 줘 보렴. [줄]
- 오냐, 새해 복 많이 받아라. [받다]
- 오냐. 대가리 껍질은 벗기고 꼬리는 따 버리거라. [콩나물]
- 오냐. 지금 나간다. [발동 (發動)]
- 오냐, 기름 튀니까 멀리 떨어져 있으렴. [바삭하다]
- 오냐, 고맙다. [건강히 (健康히)]
- 오냐, 이리 오렴. [품속]
- 오냐, 다음에 또 보자꾸나. [-옵-]
- 오냐. 고맙다. [재탕하다 (再湯하다)]
- 오냐, 우리 지수도 새해 복 많이 받으렴. [작은할머니]
- 오냐, 고맙다. [할머님]
- 요즘 어린이들은 오냐 오냐 자라서 어른을 두려워할 줄 모른다. [두려워하다]
- 오냐. 받으렴. [주르륵]
- 오냐. 알았다. [오르다]
- 오냐, 많이 먹으마. [잡숫다]
- 오냐, 할머니가 우리 손주 때문에라도 장수해야겠구나. [장수하다 (長壽하다)]
- 오냐. 내가 오래 살다보니 증손자들한테 축수를 받는구나. [축수 (祝壽)]
- 오냐, 내가 우리 손녀 잘 보고 있을 테니 걱정 말고 다녀와라. [보다]
- 오냐. 먹고 왔다. [여쭈어보다]
🌷 ㅇㄴ: Initial sound 오냐
-
ㅇㄴ (
어느
)
: 여럿 중에서 어떤.
☆☆☆
Тодотгол үг
🌏 АЛЬ, ЯМАР: олон зүйлийн дундаас ямар нь. -
ㅇㄴ (
오늘
)
: 지금 지나가고 있는 이날.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ӨНӨӨДӨР: одоо өнгөрөн одож буй энэ өдөр. -
ㅇㄴ (
언니
)
: 여자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 여자를 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЭГЧ: эгч дүүсийн хооронд өөрөөс ахмад хүнийг нэрлэх юмуу дуудах үг. -
ㅇㄴ (
옛날
)
: 아주 오래된 지난 날.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЭРТ ЦАГ, ЭРТ ҮЕ: маш эрт өнгөрсөн үе. -
ㅇㄴ (
아내
)
: 결혼하여 남자의 짝이 된 여자.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЭХНЭР: хүнтэй гэрлэж, эрэгтэй хүний хань нь болж буй эмэгтэй. -
ㅇㄴ (
안녕
)
: 친구 또는 아랫사람과 서로 만나거나 헤어질 때 하는 인사말.
☆☆☆
Аялга үг
🌏 САЙН УУ, САЙН, БАЯРТАЙ: найз буюу доод хүмүүстэйгээ уулзах буюу салахдаа хэлдэг мэндчилгээний үг. -
ㅇㄴ (
오늘
)
: 지금 지나가고 있는 이날에.
☆☆☆
Дайвар үг
🌏 ӨНӨӨДӨР: одоо болж өнгөрч буй энэ өдөрт. -
ㅇㄴ (
아니
)
: 아랫사람이나 나이나 지위 등이 비슷한 사람이 물어 보는 말에 대해 부정하여 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
Аялга үг
🌏 ҮГҮЙ: дүү хүн болон нас, албан тушаалаар төстэй хүний асууж буй үгэнд үгүйсгэсэн утгаар хариулахад хэрэглэдэг үг. -
ㅇㄴ (
안내
)
: 어떤 내용을 소개하여 알려 줌. 또는 그런 일.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ТАНИЛЦУУЛГА: ямар нэгэн агуулгыг товч танилцуулах явдал. мөн тэрхүү ажил. -
ㅇㄴ (
이날
)
: 바로 앞에서 이야기한 날.
☆☆☆
Нэр үг
🌏 ЭНЭ ӨДӨР: дөнгөж өмнө нь ярьсан өдөр. -
ㅇㄴ (
이내
)
: 그때 곧. 또는 때를 늦추지 않고 바로.
☆☆
Дайвар үг
🌏 ШАЛАВХАН, ТЭР ДОРОО: тэр даруй. мөн хугацаа хойшлуулалгүй шууд. -
ㅇㄴ (
아냐
)
: 묻는 말에 대하여 강조하며, 또는 단호하게 부정하며 대답할 때 쓰는 말.
☆☆
Аялга үг
🌏 ҮГҮЙ, ТИЙМ БИШ: асуусан асуултанд ‘тийм биш, үгүй’ гэсэн үгүйсгэсэн утгаар хариулдаг үг. -
ㅇㄴ (
앞날
)
: 앞으로 살아갈 미래의 날. 또는 그 길.
☆☆
Нэр үг
🌏 ИРЭЭДҮЙ, ХОЖИМ ХОЙЧ: өмнөөс угтаж буй ирээдүйн өдөр хоног. -
ㅇㄴ (
양념
)
: 음식의 맛을 좋게 하려고 쓰는 재료.
☆☆
Нэр үг
🌏 ХООЛ АМТЛАГЧ: хоолны амтыг сайжруулахад хэрэглэдэг материал. -
ㅇㄴ (
이내
)
: 일정한 범위의 안.
☆☆
Нэр үг
🌏 ДОТОР: тодорхой хүрээний дотор. -
ㅇㄴ (
워낙
)
: 아주.
☆☆
Дайвар үг
🌏 маш, тун. -
ㅇㄴ (
이념
)
: 한 국가나 사회, 개인이 가지고 있는 생각의 근본이 되는, 이상적으로 여겨지는 사상.
☆☆
Нэр үг
🌏 ИДЕОЛОГИ, ҮЗЭЛ БОДОЛ, ҮЗЭЛ БАРИМТЛАЛ: нэг улс орон болон нийгэм, хувь хүний үзэл санааны үндэс суурь, хамгийн зөв хэмээн тооцогдох баримтлал. -
ㅇㄴ (
의논
)
: 어떤 일에 대해 서로 의견을 나눔.
☆☆
Нэр үг
🌏 ЯРИА, ХЭЛЭЛЦЭЭР: ямар нэг зүйлийн тухай харилцан санал солилцох нь. -
ㅇㄴ (
일념
)
: 오직 한 가지 생각. 또는 처음부터 끝까지 변하지 않고 꼭 같은 마음.
☆
Нэр үг
🌏 НЭГ ИТГЭЛ ҮНЭМШИЛ: зөвхөн нэг бодол. эхнээсээ эцэс хүртлээ өөрчлөгдөшгүй нэг сэтгэл. -
ㅇㄴ (
인내
)
: 괴로움이나 어려움을 참고 견딤.
☆
Нэр үг
🌏 ТЭСВЭР, ТЭВЧЭЭР, ХҮЛЦЭЛ, ТЭСВЭР ХАТУУЖИЛ, БӨХ БАТ БАЙДАЛ: зовлон шаналал хүнд бэрхийг тэвчиж тэсэх явдал. -
ㅇㄴ (
예년
)
: 보통의 해.
☆
Нэр үг
🌏 ӨМНӨХ ЖИЛ, ЕРИЙН ЖИЛ: ерийн жил. -
ㅇㄴ (
우뇌
)
: 뇌의 오른쪽 부분.
☆
Нэр үг
🌏 БАРУУН ТАРХИ: тархины баруун хэсэг. -
ㅇㄴ (
예능
)
: 영화, 음악, 미술 등 예술에 대한 재능.
☆
Нэр үг
🌏 УРЛАГИЙН АВЬЯАС, БИЛЭГ: кино, дуу хөгжим, дүрслэх урлаг зэрэг урлагтай холбоотой авьяас.
• урих, зочилох (28) • хагас бүтэн сайн өдөр, амралт (47) • алдаа эндэгдлийнхээ тухай ярих (28) • барилга байшин (43) • олон нийтийн соёл (52) • эмнэлгээр үйлчлүүлэх (204) • Хайр ба гэрлэлт (28) • урлаг (76) • эрүүл мэнд (155) • танилцуулга(өөрийгөө) (52) • урлаг (23) • нийгмийн асуудал (67) • аялал (98) • эд зүйлс худалдан авах (99) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (номын сан) (6) • олон нийтийн соёл (82) • түүх (92) • эмийн сангаар үйлчлүүлэх (10) • орон байран дахь аж амьдрал (159) • мэндчилэх (17) • цаг хугацааг илэрхийлэх (82) • байр, байршил тайлбарлах (70) • улс төр (149) • хобби (103) • үерхэх, гэр бүл болох (19) • төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (59) • хүн хоорондын харилцаа (52) • уучлал хүсэх (7) • газарзүйн мэдээлэл (138) • хувийн мэдээллээ солилцох (46)