🌟 갚다

☆☆☆   глагол  

1. 빌린 것을 도로 돌려주다.

1. ВОЗВРАЩАТЬ: Отдавать обратно что-либо, взятое в долг.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 돈을 갚다.
    Pay back the money.
  • Google translate 부채를 갚다.
    Pay off a debt.
  • Google translate 빚을 갚다.
    Pay off the debt.
  • Google translate 외상을 갚다.
    Repay credit.
  • Google translate 원금을 갚다.
    Pay back the principal.
  • Google translate 이자를 갚다.
    Pay interest.
  • Google translate 밀린 방세를 갚고 났더니 월급이 한 푼도 남지 않았다.
    After paying back the overdue rent, i had not a penny left in my salary.
  • Google translate 은행에서 빌린 돈은 원금과 이자를 합쳐 다달이 갚아 나가고 있다.
    The money borrowed from the bank is paid back monthly, combining principal and interest.
  • Google translate 아주머니, 오늘 먹은 술값은 외상으로 해 주시오.
    Ma'am, please pay for the drinks i had today on credit.
    Google translate 지난번 외상값도 아직 안 갚았잖아요!
    You haven't even paid back your last credit!

갚다: pay back; replay,かえす【返す】。へんさいする【返済する】,rendre, rembourser, régler (une dette), s'acquitter,reembolsar,يردّ,төлөх,trả,คืน, คืนให้, ใช้คืน, ชำระคืน,membayar (hutang, jasa),возвращать,还,偿还,

2. 남에게 도움을 받은 만큼 되돌려주다.

2. ВОЗДАВАТЬ: Совершать что-либо в ответ на чью-либо помощь.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 고마움을 갚다.
    Repay gratitude.
  • Google translate 신세를 갚다.
    Repay one's debt.
  • Google translate 은혜를 갚다.
    To repay the kindness.
  • Google translate 승규는 남에게 신세를 진 것은 무슨 수를 써서라도 갚고 마는 성미였다.
    Seung-gyu was willing to pay back what he owed others.
  • Google translate 나는 부모님께서 이제껏 길러 주신 은혜를 갚기 위해 효도를 다하고 있다.
    I'm doing my filial duty to repay the kindness my parents have raised so far.
  • Google translate 자네 아들의 치료비는 내가 책임질 테니 끝까지 포기하지 말게나.
    I'll take care of your son's medical expenses, so don't give up until the end.
    Google translate 이 은혜를 어떻게 갚아야 할지 모르겠습니다. 정말 감사합니다.
    I don't know how to repay this favor. thank you very much.

3. 남에게 해를 입은 것과 비슷한 행위를 하여 되돌려주다.

3. МСТИТЬ: Совершать акт мести по отношению к кому-либо за нанесённый вред ранее.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 치욕을 갚다.
    Repay disgrace.
  • Google translate 원수를 갚다.
    Revenge the enemy.
  • Google translate 원한을 갚다.
    Avenge a grudge.
  • Google translate 모욕감을 갚다.
    Repay the insult.
  • Google translate 수치를 갚다.
    Repay the shame.
  • Google translate 나는 그간 사람들에게 무시를 당해 온 치욕을 갚으려고 성공을 위해 달렸다.
    I ran for success to avenge the disgrace that people have been ignoring.
  • Google translate 오늘 본 영화는 주인공이 부모님을 죽인 악당에게 원수를 갚는 내용이었다.
    Today's movie was about the protagonist avenging his revenge on the villain who killed his parents.
  • Google translate 이번 시합에서 나 대신 네가 승규를 꼭 이겨 줘.
    Make sure you beat seung-gyu in this match instead of me.
    Google translate 그래. 지난번 너의 패배를 승리로 꼭 갚아 줄게.
    Yes. i'll make sure you get your last defeat with a victory.

🗣️ произношение, склонение: 갚다 (갑따) 갚아 (가파) 갚으니 (가프니) 갚는 (감는)
📚 категория: Экономическая деятельность  


🗣️ 갚다 @ толкование

🗣️ 갚다 @ практические примеры

Start

End

Start

End


Семейные праздники (2) Проживание (159) В общественной организации (8) Закон (42) Объяснение дня недели (13) Пресса (36) Эмоции, настроение (41) Внешний вид (97) Характер (365) Жизнь в Корее (16) Объяснение местоположения (70) Объяснение времени (82) Звонок по телефону (15) Досуг (48) Заказ пищи (132) СМИ (47) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Спорт (88) Путешествие (98) В общественной организации (миграционная служба) (2) Представление (самого себя) (52) Объяснение даты (59) Архитектура (43) Любовь и брак (28) Приглашение и посещение (28) Религии (43) Климат (53) Приветствие (17) Работа по дому (48) Хобби (103)