🌟 번쩍하다

глагол  

1. 정신이 갑자기 아주 맑아지다.

1. ОПОМНИТЬСЯ; ПРИЙТИ В СЕБЯ; СОБРАТЬСЯ С МЫСЛЯМИ: когда в голове внезапно всё проясняется.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 정신이 번쩍하다.
    Awakening.
  • Google translate 번쩍하고 깨다.
    To flash and wake.
  • Google translate 잠시 딴생각을 하던 승규는 선생님의 호통에 정신이 번쩍했다.
    Seung-gyu, who had been thinking about something else for a while, was awakened by the teacher's yell.
  • Google translate 늦잠을 자다가 현관 초인종을 마구 누르는 소리에 잠이 번쩍하고 깼다.
    I overslept and woke up at the sound of the front door door bell ringing.
  • Google translate 매일 독서를 하신다는 선생님의 말씀에 정신이 번쩍하는 것을 느꼈다.
    I was awakened by the teacher's words that he read every day.
  • Google translate 야간 근무를 하는 날에는 졸음을 참을 수가 없어요.
    I can't resist sleepiness on nights.
    Google translate 커피를 한잔 마셔 봐요. 저는 커피를 마시면 정신이 번쩍하더라고요.
    Let's have a cup of coffee. coffee reminds me of my senses.
작은말 반짝하다: 순간적으로 마음이나 정신이 가다듬어지다., 어떤 생각이 갑자기 떠오르다., 물…

번쩍하다: become sober,はっとする,se réveiller tout d’un coup,alentarse, reavivarse, recobrarse,يصبح الذهن صافيا جدّا فجأة,,Sáng lên,ตั้ง(สติ),,Опомниться; прийти в себя; собраться с мыслями,振作,

2. 어떤 생각이 갑자기 머리에 떠오르다.

2. ВОЗНИКНУТЬ; ПРИЙТИ (О МЫСЛИ): когда какая-то мысль внезапно появляется в голове.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 생각이 번쩍하다.
    A thought strikes me.
  • Google translate 아이디어가 번쩍하다.
    The idea is brilliant.
  • Google translate 어제가 친구의 생일이었다는 생각이 번쩍했다.
    It occurred to me that yesterday was my friend's birthday.
  • Google translate 김 대리는 회의 시간이면 늘 번쩍하는 아이디어를 많이 냈다.
    Assistant manager kim came up with a lot of brilliant ideas during meetings.
  • Google translate 길을 걷다가 오래전 이 길을 함께 걷던 그 사람 생각이 번쩍하고 스쳐 지나갔다.
    While walking along the road, the thought of him who was walking along this road long ago flashed through my mind.
  • Google translate 종일 찾아 헤매던 지갑은 찾았어?
    Did you find the wallet you've been looking for all day?
    Google translate 응. 밤이 되어서야 집에 놓고 왔다는 게 번쩍하고 생각이 났어.
    Yeah. it wasn't until night that i thought i left it at home.
작은말 반짝하다: 순간적으로 마음이나 정신이 가다듬어지다., 어떤 생각이 갑자기 떠오르다., 물…

3. 물건, 사람, 일 등이 잠깐 나타났다가 빨리 없어지거나 사라지다.

3. МЕЛЬКАТЬ; ПРОБЕГАТЬ; ПРОНОСИТЬСЯ: когда какие-либо предметы, люди, события появляются на короткое время и тут же исчезают.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 관심이 번쩍하다.
    Attention is flashing.
  • Google translate 행사가 번쩍하다.
    The event is brilliant.
  • Google translate 번쩍하고 개다.
    Flash and clear.
  • Google translate 번쩍하고 나타나다.
    Appear in a flash.
  • Google translate 날이 번쩍하고 갰다가 금세 또 비를 퍼부었다.
    The day flashed and cleared, and soon it rained again.
  • Google translate 선수들은 올림픽을 할 때만 번쩍하는 사람들의 관심과 응원에 아쉬운 마음을 내비쳤다.
    The athletes expressed regret for the attention and support of those who flash only during the olympics.
  • Google translate 생각보다 일이 빨리 끝났네요?
    The work was done earlier than i thought.
    Google translate 네. 직원 모두가 번쩍하더니 순식간에 일을 마무리했어요.
    Yes. all the employees flashed and finished the work in a flash.
작은말 반짝하다: 순간적으로 마음이나 정신이 가다듬어지다., 어떤 생각이 갑자기 떠오르다., 물…

4. 어떤 말이 갑자기 귀에 쏙 들어오다.

4. НАВОСТРИТЬ (УШИ): когда какое-либо слово сразу бывает услышано.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 귀가 번쩍하다.
    My ears are ringing.
  • Google translate 번쩍하고 들리다.
    To be heard with a flash.
  • Google translate 김 대리는 곧 승진을 하게 될지도 모른다는 말에 귀가 번쩍했다.
    Assistant manager kim was alert to the news that he might soon be promoted.
  • Google translate 선배에게 여자 친구가 없다는 말이 번쩍하고 들려 괜스레 기분이 좋아졌다.
    I was glad to hear that my senior had no girlfriend.
  • Google translate 이 약을 먹으면 살이 쭉쭉 빠진대.
    They say you lose weight if you take this pill.
    Google translate 귀가 번쩍하는 말이긴 하지만 이 세상에 그런 약이 어디 있니?
    It's an ear-splitting word, but there's no such medicine in the world.
작은말 반짝하다: 순간적으로 마음이나 정신이 가다듬어지다., 어떤 생각이 갑자기 떠오르다., 물…

5. 무엇이 순간적으로 분명하게 보이다.

5. БРОСИТЬСЯ В ГЛАЗА: что-то внезапно попало в поле зрения.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 광고가 번쩍하다.
    Advertisements flash.
  • Google translate 문구가 번쩍하다.
    The words flash.
  • Google translate 모습이 번쩍하다.
    A flash in the face.
  • Google translate 장면이 번쩍하다.
    The scene flashes.
  • Google translate 책에 있는 심각한 오자가 눈에 번쩍하고 보였다.
    The serious typos in the book flashed out in my eyes.
  • Google translate 민준이와 지수가 손을 잡고 걸어가는 모습이 눈에 번쩍하고 띄었다.
    The sight of min-jun and ji-su walking hand in hand caught my eye.
  • Google translate 소매치기가 남자의 뒷주머니에서 지갑을 빼내려는 모습이 내 눈에 번쩍했다.
    The sight of a pickpocket trying to take a wallet out of a man's back pocket caught my eye.
작은말 반짝하다: 순간적으로 마음이나 정신이 가다듬어지다., 어떤 생각이 갑자기 떠오르다., 물…

6. 큰 빛이 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.

6. СВЕРКАТЬ; БЛИСТАТЬ: когда яркий свет появляется на короткое время и исчезает; или делать так.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 강물이 번쩍하다.
    The river is sparkling.
  • Google translate 눈이 번쩍하다.
    Eyes flash.
  • Google translate 빛을 번쩍하다.
    Light up.
  • Google translate 섬광이 번쩍하다.
    A flash of flash.
  • Google translate 하늘이 번쩍하다.
    The sky is flashing.
  • Google translate 날카로운 칼날이 햇빛에 번쩍했다.
    A sharp blade flashed in the sun.
  • Google translate 맞은편에서 트럭 한 대가 전조등을 번쩍하며 나타났다.
    A truck appeared opposite, flashing its headlights.
  • Google translate 캄캄한 하늘이 잠시 번쩍하더니 천둥이 치고 비가 내리기 시작했다.
    The dark sky flashed for a moment, and thunder and rain began to fall.
작은말 반짝하다: 순간적으로 마음이나 정신이 가다듬어지다., 어떤 생각이 갑자기 떠오르다., 물…

🗣️ произношение, склонение: 번쩍하다 (번쩌카다)
📚 производное слово: 번쩍: 큰 빛이 잠깐 나타났다가 사라지는 모양., 순간적으로 마음이나 정신을 가다듬는 모…

🗣️ 번쩍하다 @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Искусство (76) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) В общественной организации (миграционная служба) (2) Общественные проблемы (67) Религии (43) Звонок по телефону (15) Культура питания (104) Характер (365) Извинение (7) Пресса (36) Здоровье (155) Информация о блюде (119) Человеческие отношения (52) Психология (191) В общественной организации (59) Объяснение дня недели (13) Философия, мораль (86) Проживание (159) Работа (197) Разница культур (47) Одежда (110) Образование (151) Экономика, маркетинг (273) Спектакль и зрители (8) В аптеке (10) Общественная система (81) Покупка товаров (99) Приглашение и посещение (28) Политика (149) В общественной организации (почта) (8)